Aquest informe és generat el 21/04/2019 amb les eines LanguageTool 4.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (28)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: adalt, bulia, byak, lt, svg, xml,

Primera lletra majúscula: Inkscape, Majús,

En anglès: Maj, Shift, Tab, arrow, click, gt, image, pt,

En castellà: sitúa,

En francès: px,

Lletra solta: z,

Tot majúscules: EPS, HSV, PNG, SVG,

CamelCase: AvPg, RePg,

Amb dígit: F4, F7,

Amb símbol: Mourel'objecte,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE5
ACCENT_SOLT2
PROPI_MATEIX2
VARIS1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
SIMBOL_GRAU_ORDINAL1
A_NIVELL1
PREP_VERB_CONJUGAT1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
DARRERA1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
Total:19

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (5)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

...lar (tecles lt; i gt;), i girar (tecles i ]) objectes. Els moviments i les escal...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... (tecles lt; i gt;), i girar (tecles [ i ]) objectes. Els moviments i les escales ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

...seva mida visible varia un píxel, i Alt+i Alt+]la giren de tal manera que el seu...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...t a Ajuda gt; Tutorials. Francesc Dorca , 2003, 2005. Jordi Mas , 2015, 2017.


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... Francesc Dorca , 2003, 2005. Jordi Mas , 2015, 2017.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ells d'ampliació usats. Premeu la tecla ` per anar a l'anterior ampliació, i Maj+...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... per anar a l'anterior ampliació, i Maj+` per anar al següent. Les eines de l'In...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (2)


Missatge: Correcte si equival a 'Els grups propis'. Si no, potser cal dir: "Els mateixos grups".
Suggeriments: Els mateixos grups
Més informació

...grups, seleccioneu-los i premeu Ctrl+U. Els propis grups poden agrupar-se, com qualsevol altre o...


Missatge: Correcte si equival a 'el objecte propi'. Si no, potser cal dir: "el mateix objecte".
Suggeriments: el mateix objecte
Més informació

...les nanses de selecció. Però arrossegar el propi objecte tornarà a reiniciar la selecció a l'obj...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VARIS (1)


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diverses; algunes; unes quantes; diferents
Més informació

...Desplaçament de l'àrea de dibuix Hi ha vàries maneres de desplaçar l'àrea de dibuix. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...ou des d'una de les moltes plantilles del Inkscape, useu Fitxer gt; Nou des d'una plantill...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU_ORDINAL (1)


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol "15°". Per a indicar ordinals, useu "15è" (sing.) "15ns" (pl.).
Suggeriments: 15°; 15è; 15ns; 15é

...ctivament. Per defecte, els girs són de 15º, i amb Ctrl, de 90. Però potser les mé...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...r les més útils són les transformacions a nivell de píxel, invocades prement Alt amb les te...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... resulta més útil. Seleccioneu la forma d'abaix i obriu el diàleg Emplenat i contorn. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ar el color d'un objecte: fent servir l'eina comptagotes (F7). Cliqueu en qualsevol lloc del dib...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...plicar un objecte (Ctrl+D). El duplicat se sitúa exactament al damunt de l'origina...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)


Missatge: Cal escriure "darrere". Correcte si equival a 'última'.
Suggeriments: darrere

...si l'objecte que necessiteu està amagat darrera un altre objecte? Encara podeu veure l'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... seleccionat sense seleccionar res més, useu Alt+arrossega. Això mourà la selecció actual independ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...seleccionat actualment. Per exemple, si voleu seleccionar tots els quadrats blaus a sota seleccioneu primer un dels quadrats blaus, i useu E...

----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po-translated-only.po:192(#23)
# Source: /tutorials/basic/ca.po from project 'Inkscape - documentation'
#: tutorial-basic.xml24(para)
msgid ""
"There are many ways to pan (scroll) the document canvas. Try "
"<keycap>Ctrl+arrow</keycap> keys to scroll by keyboard. (Try this now to "
"scroll this document down.) You can also drag the canvas by the middle mouse "
"button. Or, you can use the scrollbars (press <keycap>Ctrl+B</keycap> to "
"show or hide them). The <keycap>wheel</keycap> on your mouse also works for "
"scrolling vertically; press <keycap>Shift</keycap> with the wheel to scroll "
"horizontally."
msgstr ""
"Hi ha vàries maneres de desplaçar l'àrea de dibuix. Proveu-ho amb les tecles "
"<keycap>Ctrl+fletxa</keycap> per a desplaçar-la amb el teclat. (Proveu de "
"moure aquest document avall.) També podeu arrossegar-la amb el botó central "
"del ratolí. Podeu usar les barres de desplaçament (premeu <keycap>Ctrl+B</"
"keycap> per a veure-les o amagar-les). També funciona el desplaçament "
"vertical amb <keycap>la rodeta</keycap> del vostre ratolí; i si premeu "
"<keycap>Maj.</keycap>, l'horitzontal."
[nota] regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po-translated-only.po:216(#25)
# Source: /tutorials/basic/ca.po from project 'Inkscape - documentation'
#: tutorial-basic.xml34(para)
msgid ""
"The easiest way to zoom is by pressing <keycap>-</keycap> and <keycap>+</"
"keycap> (or <keycap>=</keycap>) keys. You can also use <keycap>Ctrl+middle "
"click</keycap> or <keycap>Ctrl+right click</keycap> to zoom in, "
"<keycap>Shift+middle click</keycap> or <keycap>Shift+right click</keycap> to "
"zoom out, or rotate the mouse wheel with <keycap>Ctrl</keycap>. Or, you can "
"click in the zoom entry field (in the bottom right corner of the document "
"window), type a precise zoom value in %, and press Enter. We also have the "
"Zoom tool (in the toolbar on left) which lets you to zoom into an area by "
"dragging around it."
msgstr ""
"La forma més fàcil d'ampliar/reduir és amb les tecles <keycap>-</keycap> i "
"<keycap>+</keycap> (o <keycap>=</keycap>). També podeu usar "
"<keycap>Ctrl+botó central</keycap> o <keycap>Ctrl+botó dret</keycap> per "
"ampliar, <keycap>Maj+botó central</keycap> o <keycap>Maj+botó dret</keycap> "
"per allunyar, o girant la rodeta del ratolí amb <keycap>Ctrl</keycap>. També "
"clicant al camp d'entrada d'ampliació (a l'angle inferior esquerra de la "
"finestra del document), entreu un valor precís en %, i premeu Entrar. També "
"tenim l'eina ampliar (a la barra d'eines de l'esquerra) que ens permet "
"ampliar una zona emmarcant-la."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po-translated-only.po:299(#32)
# Source: /tutorials/basic/ca.po from project 'Inkscape - documentation'
#: tutorial-basic.xml71(para)
msgid ""
"To open an existing SVG document, use <command>File &gt; Open</command> "
"(<keycap>Ctrl+O</keycap>). To save, use <command>File &gt; Save</command> "
"(<keycap>Ctrl+S</keycap>), or <command>Save As</command> (<keycap>Shift"
"+Ctrl+S</keycap>) to save under a new name. (Inkscape may still be unstable, "
"so remember to save often!)"
msgstr ""
"Per a obrir un document SVG existent, useu <command>Fitxer &gt; Obre</"
"command> (<keycap>Ctrl+O</keycap>). Per desar, useu <command>Fitxer &gt; "
"Desa</command> (<keycap>Ctrl+S</keycap>), o <command>Anomena i desa</"
"command> (<keycap>Shift+Ctrl+S</keycap>) per desar amb un nou nom. "
"(L'Inkscape pot ser encara inestable, així que recordeu desar sovint!)"
[nota] regla [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po-translated-only.po:516(#51)
# Source: /tutorials/basic/ca.po from project 'Inkscape - documentation'
#: tutorial-basic.xml180(para)
msgid ""
"You can use the keyboard to move (<keycap>arrow</keycap> keys), scale "
"(<keycap>&lt;</keycap> and <keycap>&gt;</keycap> keys), and rotate (<keycap>"
"[</keycap> and <keycap>]</keycap> keys) objects. Default moves and scales "
"are by 2 px; with <keycap>Shift</keycap>, you move by 10 times that. "
"<keycap>Ctrl+&gt;</keycap> and <keycap>Ctrl+&lt;</keycap> scale up or down "
"to 200% or 50% of the original, respectively. Default rotates are by 15 "
"degrees; with <keycap>Ctrl</keycap>, you rotate by 90 degrees."
msgstr ""
"Podeu usar el teclat per moure (<keycap>tecles de les fletxes</keycap>), "
"escalar (tecles <keycap>&lt;</keycap> i <keycap>&gt;</keycap>), i girar "
"(tecles <keycap>[</keycap> i <keycap>]</keycap>) objectes. Els moviments i "
"les escales per defecte són per 2 pt; amb <keycap>Maj.</keycap>, moveu o "
"escaleu 10 vegades més. <keycap>Ctrl+&gt;</keycap> i <keycap>Ctrl+&lt;</"
"keycap> amplien o redueixen al 200% o al 50% de l'original, respectivament. "
"Per defecte, els girs són de 15º, i amb <keycap>Ctrl</keycap>, de 90."
[nota] regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po-translated-only.po:722(#66)
# Source: /tutorials/basic/ca.po from project 'Inkscape - documentation'
#: tutorial-basic.xml282(para)
msgid ""
"Probably the simplest way to paint an object some color is to select an "
"object, and click a swatch in the palette below the canvas to paint it "
"(change its fill color). Alternatively, you can open the Swatches dialog "
"from the View menu (or press <keycap>Shift+Ctrl+W</keycap>), select an "
"object, and click a swatch to paint it (change its fill color)."
msgstr ""
"Probablement, la manera més simple de pintar un objecte amb un color és "
"seleccionar un objecte, i fer clic a una mostra en la paleta de sota del "
"llenç per pintar-lo (canviar el seu color d'emplenament). També podeu obrir "
"el diàleg de Mostres de color des del menú Visualitza (o premeu "
"<keycap>Majús+Ctrl+W</keycap>), seleccionar un objecte, i fer clic a la "
"mostra per pintar-lo (canviar el seu color d'emplenament)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/documentation/tutorials/basic/ca.po-translated-only.po:905(#80)
# Source: /tutorials/basic/ca.po from project 'Inkscape - documentation'
#: tutorial-basic.xml403(para)
msgid ""
"The term <firstterm>z-order</firstterm> refers to the stacking order of "
"objects in a drawing, i.e. to which objects are on top and obscure others. "
"The two commands in the Object menu, Raise to Top (the <keycap>Home</keycap> "
"key) and Lower to Bottom (the <keycap>End</keycap> key), will move your "
"selected objects to the very top or very bottom of the current layer's z-"
"order. Two more commands, Raise (<keycap>PgUp</keycap>) and Lower (<keycap>"
"PgDn
</keycap>), will sink or emerge the selection <emphasis>one step only</"
"emphasis>, i.e. move it past one non-selected object in z-order (only "
"objects that overlap the selection count, based on their respective bounding "
"boxes)."
msgstr ""
"El terme <firstterm>ordenació en z</firstterm> es refereix a l'ordre "
"d'apilament dels objectes en un dibuix, és a dir quins objectes són a dalt i "
"tapen d'altres. Les dues ordres al menú Objecte, Puja al capdamunt "
"(<keycap>Inici</keycap>) i Baixa al capdavall <keycap>Fi</keycap>), mouran "
"els vostres objectes seleccionats a dalt de tot o a sota de tot de "
"l'ordenació en z del vostre document. Dues ordres més, Puja (<keycap>AvPg</"
"keycap>) i Baixa (<keycap>RePg</keycap>), enfonsaran o aixecaran "
"<emphasis>només un pas</emphasis>, és a dir, moure després d'un objecte no "
"seleccionat en l'ordenació en z (només compten els objectes amb "
"superposició; si no hi ha res superposat a la selecció, Alça i Baixa ho "
"mouen tot a dalt de tot o a baix de tot segons correspongui)."
[nota]
regla [id=k-PageDown-1] ==> La tecla «Page Down/Pg Dn» es tradueix per «Av Pàg»/«tecla d'avançar pàgina» (keys)
regla [id=k-PageUp-2] ==> Es tradueix per «&PgUp;», «<key>Re Pàg</key>(Gnome)/<keysym>Re Pàg</keysym>(KDE)»» (keys)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 7 problemes.

Fitxer analitzat: inkscape/inkscape/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (832)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aa, acos, addargument, addoption, addunit, afrc, argparser, asin, az, bbox, beamer, bg, biarcs, bicrom, bicroms, bmp, bn, br, brx, bspline, calt, ccx, cdr, cdt, ceil, clig, clonador, cmx, createguide, csc, cspnormalisednormal, css, defsgt, dev, dhw, dif, dxf, dxfimport, dxfpoint, dy, eid, enun, eo, evenodd, fabs, fmod, frexp, fwid, fx, fxg, ga, getcenterposition, getcurrentlayer, getids, getparent, getuniqueid, ggr, gif, gl, gpl, gu, hexa, hlig, hor, hpgl, html, hu, hy, hypot, icc, inkex, inkscape, inkscapedatadir, inx, ipsum, isotòmic, jpeg, kangxi, kmax, kmin, kok, ldexp, linalg, lnum, lt, lxml, mayek, mk, mni, modf, mr, múl, namedview, nb, nn, notitle, numpy, octograma, odg, oldid, onum, optparse, ordn, paralel·logram, pcap, pdf, pintable, plt, png, pnum, pov, pred, pseudollatí, pwid, rw, sc, sd, semiperim, semiperímetre, sif, simedià, sk, sl, smcp, smpl, sodipodi, sqrt, str, subarbre, subcamins, subcamí, subdivs, subeina, subregió, subsubdiv, sv, svg, svgz, tnum, tritanomaly, triàmbric, uk, unic, unicode, unittouu, usb, utf, uutounit, vdx, vectorització, vsd, vsdm, vsdx, webdav, wmf, wpg, xaml, xlink, xml,

Primera lletra majúscula: Aprox, Arcrol, Bamum, Beamer, Bezier, Biarc, Bicrom, Bopomofo, Brooker, Catmull, Cham, Chiki, Corel, Css, Datamatrix, Deco, Desagrupació, Deseret, Digimemo, Dogri, Drobchenko, Dzongkha, Epitrocoide, Excercles, Fractalitza, Gcode, Gcodetools, Gergonne, Gurmukhi, Hanunoo, Hernàndez, Hipotrocoide, Href, Inkscape, Inkview, Ipsum, Kalyaev, Kanbun, Kharosthi, Kinyarwanda, Konkani, Kopf, Lepcha, Limbu, Lischinski, Lisu, Llach, Lorem, Lusby, Maithili, Manipuri, Meetei, Metafile, Metafitxer, Metafitxers, Mianmar, Màiamar, Nagel, Nagri, Nko, Osmanli, Pango, Perlin, Phagspa, Phong, Poppler, Potrace, Prepenetració, Píxel·litza, Raytracer, Rejang, Santali, Saurashtra, Seleccionea, Selinger, Semiperímetre, Silverlight, Simedians, Sobretall, Sodipodi, Subcamí, Subdiv, Sundanès, Supr, Syloti, Synfig, Tagbanwa, Thaana, Tham, Tifinagh, Tricromat, Vai, Viet, Visio, Voronoi, Yi, Yijing, Zapf,

En anglès: ACTION, AND, BLOCKS, Bangladesh, Blocks, CAM, Canny, Chartreuse, Chris, Coons, Core, DIM, DPI, DRAW, Dingbats, Duff, ED, EMF, Effect, Explode, FAQ, Flash, GIF, GIMP, GUI, Gimp, Graphics, Greek, HP, Hangul, Hershey, ICC, ID, IDs, IPA, Id, Ids, Illustrator, LINE, Language, Log, MAJ, Maj, Marathi, Master, Math, NBS, NOR, Nick, Nicolas, Oriya, PM, PS, Perez, Phi, Postscript, Repertory, Ruby, Rx, Ry, SP, Scour, Scroll, Shawn, Shift, Sindhi, Sup, Tab, VALUE, Vert, Vladimir, Wingdings, XOR, Zigzag, Zip, ab, ac, area, attributes, bitmap, bold, bond, build, canvas, class, cosh, cs, deg, degrees, dodger, dpi, dz, emf, family, flag, floor, fr, ft, gt, height, hr, icon, icons, id, ids, image, in, install, it, italic, kn, line, log, long, math, max, medium, nonzero, out, pad, path, pow, pt, python, query, reflect, rendering, repeat, root, ruby, run, sat, selected, self, share, sin, size, spline, splines, sq, subs, sup, sups, tiff, tr, value, width, zip,

En castellà: Jamo, Lito, Rueda, ar, atan, elipse, liga, navajo, ne, pts, sudo,

En francès: Bézier, Béziers, CP, Delaunay, Excentres, Gogh, Hiragana, Katakana, Lue, Ogham, ko, mit, nl, pc, perso, ppp, px, ru, sb, sinh, sinusoïdal, tanh, th,

Lletra solta: B, K, N, Q, R, T, Y, Z, b, c, d, n, p, q, r, t, w, x, y, z,

Tot majúscules: ACECAD, AFEEEE, AIGA, CJK, CMM, CMS, CMY, CNC, CSV, DCDCDC, DHW, DMPL, DSR, DTR, DXF, EET, EPS, FFDEAD, FFEBCD, FFFACD, FFFAFA, FFFFFF, FXG, GTK, HPGL, HSB, HSL, HSV, IUPAC, JPG, KNK, LPE, LPT, LTR, LWPOLYLINE, NAND, NOMDELFITXERXVERBS, NPS, PGG, PMF, PMG, PMM, PNG, PPI, PPP, PPT, QCAD, RDF, RGBA, RRGGBB, RTL, RTS, SIOX, SVG, SVGZ, TBD, UTF, VDX, VSD, VSDM, VSDX, WMF, WPG, XAML, XCF, XFIG, XICC, XNOR, XOFF, XON, XY, YZ,

CamelCase: ATzaR, AutoDesk, BSpline, CairoRenderContext, CompartirIgual, CubicBezierFit, CubicBezierJohan, CubicBezierSmooth, DataMatrix, GZip, ImageMagick, JavaFX, JessyInk, LaTeX, LaTex, LittleCMS, MiB, NKo, NoComercial, OpenDocument, PSTricks, PostScript, PovRay, PowerStroke, PySerial, SenseObraDerivada, SpiroInterpolator, UniConverter, VonKoch, WordPerfect, bnBD, doEffect, enAU, enCA, enGB, esMX, feBlend, feColorMatrix, feComponentTransfer, feComposite, feConvolveMatrix, feDiffuseLighting, feDisplacementMap, feFlood, feGaussianBlur, feImage, feMerge, feMorphology, feOffset, feSpecularLighting, feTile, feTurbulence, getElement, getElementById, iNVERTEIX, lES, libRSVG, mAJÚSCULES, mINÚSCULES, meetOrSlice, optimizeQuality, optimizeSpeed, pHYs, ptBR, rangX, rangY, spreadMethod, zhCN, zhTW,

Amb dígit: 00008B, 0000CD, 0000FF, 008B8B, 00BFFF, 00CED1, 00FA9A, 00FF00, 00FF7F, 00FFFF, 0xF020, 0xF0FF, 10px, 10x11, 120x120, 12pt, 1E90FF, 1px, 20B2AA, 20px, 20x21, 228B22, 22x23, 24x26, 25x27, 28x30, 29x31, 2E8B57, 2F4F4F, 32CD32, 32x33x34x35, 3CB371, 40E0D0, 4169E1, 4682B4, 483D8B, 48D1CC, 4B0082, 4r, 4x4, 556B2F, 5F9EA0, 5x4, 6495ED, 66CDAA, 6A5ACD, 6B8E23, 7B68EE, 7CFC00, 7FFF00, 7FFFD4, 87CEEB, 87CEFA, 8A2BE2, 8B0000, 8B008B, 8B4513, 8FBC8F, 8x9, 90EE90, 9370DB, 9400D3, 98FB98, 9932CC, 9ACD32, A0522D, A52A2A, A9A9A9, ADAM7, ADD8E6, ADFF2F, Alt1, Alt2, Alt3, B0C4DE, B0E0E6, B22222, B8860B, BA55D3, BC8F8F, BDB76B, Base64, C0C0C0, C71585, CC0, CD5C5C, CD853F, COM1, D2691E, D2B48C, D3D3D3, D8BFD8, DA70D6, DAA520, DB7093, DC143C, DDA0DD, DEB887, E0FFFF, E6E6FA, E9967A, EE82EE, EEE8AA, F08080, F0E68C, F0F8FF, F0FFF0, F0FFFF, F4A460, F5DEB3, F5F5DC, F5F5F5, F5FFFA, F8F8FF, FA8072, FAEBD7, FAF0E6, FAFAD2, FDF5E6, FF0000, FF00FF, FF1493, FF4500, FF6347, FF69B4, FF7F50, FF8C00, FFA07A, FFA500, FFB6C1, FFC0CB, FFD700, FFDAB9, FFE4B5, FFE4C4, FFE4E1, FFEFD5, FFF0F5, FFF5EE, FFF8DC, FFFAF0, FFFF00, FFFFE0, FFFFF0, G00, JIS04, JIS2004, JIS78, JIS83, JIS90, K1, K3, K4, P1, P2, P3, P31M, P3M1, P4, P4G, P4M, P6, P6M, R12, R13, R14, R2D2, SVG2, W3C, Win32, X4, atan2, c2sc, html5, i1, i2, jp04, jp78, jp83, jp90, k1, k2, k3, k4, linearGradient5621, log10, lp2, ttyUSB0, x0, x1, x2, y0, y1,

Amb símbol: $MEASUREMENT, %%, %0.2f, %0.2f%%, %06x, %1, %2, %2.0f, %2.1f, %3, %3.2f, %3f, %5g, %d, %f, %f°, %g, %g°, %i, %ld, %lu, %s, %s%s, 2f%%, 2f°, 5g%s, 5g%s%s, AaBbCcIiPpQqcÇ12369$€¢, ^2, ca@valencia, kok@latin, ks@aran, ks@deva, mni@beng, node%s, nodes%s, sat@deva, sd@deva, sr@latin,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Y_CONJUNCIO54
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE45
ACCENT_SOLT34
PUNT_EN_ABREVIATURES25
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT23
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS23
ESPAI_EN_UNITATS21
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS20
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL15
SUBSTANTIUS_JUNTS15
MIG_MITJA15
USA_COMA_DECIMALS14
PHRASE_REPETITION10
NOMS_OPERACIONS9
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT9
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL8
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS7
NOMBRE_NUMERO6
CONCORDANCES_ADJ_NOM5
MAJ_DESPRES_INTERROGANT5
CONCORDANCES_DET_NOM4
ESPAIS_SOBRANTS4
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN3
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM3
EN_PORTAT3
CA_UNPAIRED_BRACKETS3
EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE3
CA_SIMPLE_REPLACE3
L3
PRONOMS_FEBLES_SOLTS3
RESPECTE3
DOUBLE_PUNCTUATION3
CON_COM3
ALLO_ADJECTIU2
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR2
PREP_VERB_CONJUGAT2
SIMBOL_GRAU_ORDINAL2
CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS2
SOLAPAMENT2
JA_SIA_O2
CONCORDANCES_NUMERALS2
TANT_TAN2
PUDENTA1
CARGOL_CARBASSA1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
MAJOR_MES_GRAN1
HAVER_SENSE_HAC1
PER_QUE1
SOLAPAR1
MOTS_NO_SEPARATS1
PUNTUACIO_INCORRECTA1
VERBS_REFLEXIUS1
AM_AMB1
BE1
ARTICLE_EN_PAISOS1
DAR1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
ES1
TE1
ETCETERA1
QUANT_QUAN1
INCLOENTHI1
PER_PER_A_DETERMINANT1
CONFUSIONS_ACCENT1
COM_PER_A1
EL_INFINITIU1
TIPUS_MENA1
COMA_ETC1
APOSTROFACIO_SIGLES1
ACCENTUATION_CHECK1
Total:450

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (54)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...ada X de l'origen de la graella Origen Y: Coordenada Y de l'origen de la graell...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...da Y de l'origen de la graella Espaiat Y: Longitud base de l'eix z Angle X: A...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...a de la graella en la direcció X. Mida Y: La mida de la graella en la direcció ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...a línia de reflexió X des del nus mig Y des del nus mig Mode Mode mou amb sim...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... desplaçament horitzontal Desplaçament Y: Desplaçament vertical per fila (en % ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...laçament en la direcció X Desplaçament Y: El component de color que controla el...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...matge d'entrada es desplaça a la dreta Y delta: Això és fins a quin punt la ima...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...: Espaiat horitzontal entre columnes. Y: Espaiat vertical entre files. Files:...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...'espaiat: Blocades Canvi relatiu X: Y: Etiqueta: Dóna un nom a aquesta líni...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...a cantonada superior esquerra amb l'eix y apuntant cap avall (cal reiniciar) Qua...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... la cantonada inferior esquerra i l'eix Y apunta cap a dalt Canvis de tema Usa ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...itats de la graella: Origen X: Origen Y: Espaiat X: Espaiat Y: Color de la l...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...igen X: Origen Y: Espaiat X: Espaiat Y: Color de la línia menor de graella: ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...nació Y Roda Cap Posició X: Posició Y: Modifica la posició del nus Mou Pos...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... del nus Mou Posició X (%s): Posició Y (%s): Nom de la capa: Afegeix capa A...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...s seleccionat Parametritzat: Centre X/Y: Radi X/Y: Angle X/Y: Gira els objec...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...at Parametritzat: Centre X/Y: Radi X/Y: Angle X/Y: Gira els objectes No s'h...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...itzat: Centre X/Y: Radi X/Y: Angle X/Y: Gira els objectes No s'ha pogut trob...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...«finit» i «infinit» (=paral·lel) Angle Y: Angle de les LP en la direcció Y Est...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...mmuta el punt d'escapada en la direcció Y entre «finit» i «infinit» (=paral·lel) ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...l mínim Y Insereix nous nodes al mínim Y dins dels segments seleccionats Insere...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...l màxim Y Insereix nous nodes al màxim Y dins dels segments seleccionats Suprim...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... Coordenada horitzontal de la selecció Y: Coordenada vertical de la selecció A...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... R: G: B: Gris H: S: L: C: M: Y: K: CMS Fixa Arregla l'RGB alternat...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...e inferior Escala x: Escala X Escala y: Mentre que l'SVG permet escalar sense...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...valor «Inici X» o «Final X» L'interval Y no pot ser zero. Modifiqueu «el valor Y...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...Y no pot ser zero. Modifiqueu «el valor Y del rectangle superior» o «el valor Y d...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...r Y del rectangle superior» o «el valor Y del rectangle inferior» Seleccioneu un...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... X i Z reassignats haurien de ser «X», «Y» o «Z». S'està sortint... Els eixos de...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...a Mides Desplaçament X: Desplaçament Y: Tipus de capsa contenidora: Geomètri...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...t(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x)...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...e l'eix x (mm): Origen manual de l'eix y (mm): Importa punt compatible amb Gcod...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...: Multiplica el rang X per 2*pi Valor Y de la part inferior del rectangle: Val...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... la part inferior del rectangle: Valor Y de la part superior del rectangle: Nom...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...t(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x)...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...Cap Parametritza Gcode Capgira l'eix «Y» i parametritza Gcode Arrodoneix tots...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...es X (px): Eix Y Divisions principals Y: Espai entre divisions principals Y (p...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...ls Y: Espai entre divisions principals Y (px): Subdivisions per a cada divisió ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...bdivisions per a cada divisió principal Y: Subdiv Y logarítmica. (Base donada se...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...per a cada divisió principal Y: Subdiv Y logarítmica. (Base donada segons el val...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...divisions per a cada divisió secundària Y: Mitja de subsubdiv Y. Freqüència desp...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...ra): Gruix de les divisions principals Y (px): Gruix de les divisions secundàri...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...x): Gruix de les divisions secundàries Y (px): Gruix de les divisions terciàrie...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...px): Gruix de les divisions terciàries Y (px): Graella isomètrica Divisions X ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...somètrica Divisions X [x2]: Divisions Y [x2] [> 1/2 X Div]: Espai entre divisi...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...'eix X (Per defecte: 1016.0) Resolució Y (ppp): Quantitat de passos que es mou ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...açador si es mou per 1 polzada en l'eix Y (Per defecte: 1016.0) Mostra els movim...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...eix Y Activeu per la simetria en l'eix Y (Per defecte: desactivat) Centra el pu...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...esplaçament X màxim (px): Desplaçament Y màxim (px): Canvia els punts de contro...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...full Mides de la pàgina Mida X: Mida Y: Superior: Inferior: Esquerre: Dret...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...lor X de la dreta del rectangle: Valor Y de la part inferior del rectangle: Val...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... la part inferior del rectangle: Valor Y de la part superior del rectangle: Mos...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...inaran numèricament. Funció X: Funció Y: Patró seguint un camí Còpies del pat...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...x del traç (px): Ombres Llum X: Llum Y: Llum Z: Dibuixa les cares ocultes de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (45)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

.... Això s'ha produït a causa d'un fitxer .inx inadequat per a aquesta extensió. Un...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...dequat per a aquesta extensió. Un fitxer .inx inadequat pot ser a causa d'una inst...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , OBJECT

...s dels objectes a consultar. OBJECT-ID[,OBJECT-ID]* Consulta: imprimeix les capses co...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , png

...VERB-ID]* Exporta: tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , ps

...-ID]* Exporta: tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom de ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , psf

...]* Exporta: tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom de fitx...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , tex

...Exporta: tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom de fitxer ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , emf

...rta: tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom de fitxer EXPO...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , wmf

... tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom de fitxer EXPORTA-...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , xaml

...us de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Exporta: nom de fitxer EXPORTA-NOM D...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , %s

...itzontal, a %s a %d graus, a través (%s,%s) incrustat [mala referència]: %s %d ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...%s de %f pt expandir contraure Camí , efecte camí: %s %i node%s %i nodes%s ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...ades (p. ex. «font-family» definit en un ). Els fitxers de la base de dades es tro...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

...cla de control premuda. També en prémer o ] es gira aquesta quantitat Ajustamen...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... de control premuda. També en prémer [ o ] es gira aquesta quantitat Ajustament r...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... (només lletres, nombres i els caràcters .-: estan permesos) Una etiqueta per a l...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...Color seleccionat transparència %.3g , amb mitjana amb radi %d sota el curso...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , ALT

...f#176;; amb Maj+clic fer un node cúspide,ALT mou al previ, Retorn o Maj+Retorn per a...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...nxa el traç Canvia l'amplada del traç , arrossegar per ajustar, fer clic al bot...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...uia, punts de control de degradat, etc. ) Centres dels objectes Ajusta als cent...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: (

...te de les eines («%s») no són el mateix tipus(«%s») != tipus(«%s») ). Avís! L'e...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...n el mateix ( tipus(«%s») != tipus(«%s») ). Avís! L'eina té un paràmetre que l'ei...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , self

...ri al document svg. Utilitzeu en comptes,self.svg.selected. {} ara és un mètode al d...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , unit

...zeu en comptes, `self.svg.uutounit(value,unit)`. {} ara és un mètode al document svg...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , g

... del blau: Entrada del rang de color (r,g,b): Us permet avaluar diferents funcio...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , y

...thon: ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , i

...; floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); lo...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , y

...exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , x

...(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , y

...); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , y

...hon: ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , i

...; floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); lo...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , y

...exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , x

...(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , y

...); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...verteix totes les guies a guies de Gimp  . * Desa la graella: converteix la pr...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ons del document a cada capa convertida  . * Resolució del fitxer: Resolució d...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... fitxers HPGL canvieu la seva extensió a .plt, assegureu-vos de tenir instal·lat U...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , B

...s regles admeten les següents ordres: A,B,C,D,E,F: dibuixa i mou endavant, G,H,I...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , D

...gles admeten les següents ordres: A,B,C,D,E,F: dibuixa i mou endavant, G,H,I,J,K...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , F

... admeten les següents ordres: A,B,C,D,E,F: dibuixa i mou endavant, G,H,I,J,K,L: ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , H

... A,B,C,D,E,F: dibuixa i mou endavant, G,H,I,J,K,L: mou endavant sense dibuixar, ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , J

...,C,D,E,F: dibuixa i mou endavant, G,H,I,J,K,L: mou endavant sense dibuixar, +: g...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , L

...,E,F: dibuixa i mou endavant, G,H,I,J,K,L: mou endavant sense dibuixar, +: gira ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...gira 180 graus, [: memoritza el punt, ]: torna al punt memoritzat Lorem ipsum...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (34)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...a. {} està obsolet i s'eliminarà {} o `optparse` és molt antic, va quedar obsol...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tà obsolet i s'eliminarà {} o `optparse` és molt antic, va quedar obsolet quan e...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...n 2.7 el 2009 i ara s'ha substituït per `argparser`. Heu de canviar "self.OptionP...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...009 i ara s'ha substituït per `argparser`. Heu de canviar "self.OptionParser.addo...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.getcurrentlayer()`. {} ara és ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... en comptes, `self.svg.getcurrentlayer()`. {} ara és un mètode al document svg. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.getcenterposition()`. {} ara é...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...n comptes, `self.svg.getcenterposition()`. {} ara és un diccionari al document s...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.getids()`. {} ara és un mètode...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...Utilitzeu en comptes, `self.svg.getids()`. {} ara és un mètode al document svg. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.getElementById(eid)`. {} ara é...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...n comptes, `self.svg.getElementById(eid)`. {} ara és un mètode al document svg. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.getElement(path)`. {} mai ha e...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...u en comptes, `self.svg.getElement(path)`. {} mai ha existit. lxml sempre tenia ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...na propietat al document svg. Utilitzeu `self.svg.namedview` per accedir a aquest...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ument svg. Utilitzeu `self.svg.namedview` per accedir a aquest element. {} ara é...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...bjecte namedview. Utilitzeu en comptes, `self.svg.namedview.createguide(x, y, a)`...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`self.svg.namedview.createguide(x, y, a)`. {} ara és `Effect.run()` amb els mate...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...dview.createguide(x, y, a)`. {} ara és `Effect.run()` amb els mateixos arguments...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...uide(x, y, a)`. {} ara és `Effect.run()` amb els mateixos arguments {} ara és u...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.getuniqueid(oldid)`. {} ni tan...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...en comptes, `self.svg.getuniqueid(oldid)`. {} ni tan sols era una propietat públ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.width`. {} ara és una propieta...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...g. Utilitzeu en comptes, `self.svg.width`. {} ara és una propietat al document s...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.height`. {} ara és una propiet...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

.... Utilitzeu en comptes, `self.svg.height`. {} ara és una propietat al document s...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.unit`. {} ara és un mètode al ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...vg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.unit`. {} ara és un mètode al document svg. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.unittouu(str)`. {} ara és un m...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tzeu en comptes, `self.svg.unittouu(str)`. {} ara és un mètode al document svg. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.uutounit(value,unit)`. {} ara ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... comptes, `self.svg.uutounit(value,unit)`. {} ara és un mètode al document svg. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al document svg. Utilitzeu en comptes, `self.svg.addunit(valor)`. Heu seleccion...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...zeu en comptes, `self.svg.addunit(valor)`. Heu seleccionat «Altre». Introduïu un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (25)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PG.

...ple P2: gir de 180#176; PM: reflexió PG: reflexió lleugera CM: reflexió + refl...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: mn.

...ngalí (mni@beng) Marathi (mr) Mongol (mn) Nepalès (ne) Bokmål noruec (nb) Nyn...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: pl.

...nn) Oriya (or) Panjabi (pa) Polonès (pl) Portuguès (pt) Portuguès del Brasil ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: sr.

...b alfabet devanagari (sat@deva) Serbi (sr) Serbi amb alfabet llatí (sr@latin) S...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...es per canviar els valors per defecte) Mín: Percentatge mínim de pressió Màx: P...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...e) Mín: Percentatge mínim de pressió Màx: Percentatge màxim de pressió Utilitz...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: trad.

...Formes tradicionals. Taula d'OpenType: «trad». Amplada per defecte. Variants amb l...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: etc.

...ctangle, arc, text, camí, mapa de bits, etc) que els objectes seleccionats Inverte...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...s Debian podeu fer-ho amb l'ordre «sudo apt-get install python-numpy». No s'ha pog...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...s Debian podeu fer-ho amb l'ordre «sudo apt-get install python-numpy». El primer o...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...n el podeu instal·lar amb l'ordre «sudo apt-get install python-numpy». No s'han tr...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: mín.

...ltes). * Saturació: afegeix/treu % (mín=-100, màx=100). * Brillantor: afege...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: màx.

... * Saturació: afegeix/treu % (mín=-100, màx=100). * Brillantor: afegeix/treu % ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: mín.

...100). * Brillantor: afegeix/treu % (mín=-100, màx=100). * To/Saturació/Bril...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: màx.

...* Brillantor: afegeix/treu % (mín=-100, màx=100). * To/Saturació/Brillantor ale...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: exp.

...d(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y)...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: exp.

...d(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y)...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Div.

...ions X [x2]: Divisions Y [x2] [> 1/2 X Div]: Espai entre divisions (px): Subdivi...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: CTS.

... Programari (XON/XOFF) Maquinari (RTS/CTS) Maquinari (DSR/DTR + RTS/CTS) HPGL ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: CTS.

...ari (RTS/CTS) Maquinari (DSR/DTR + RTS/CTS) HPGL DMPL Traçador KNK (variant HPG...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Dg.

...ost Setembre Octubre Novembre Desembre Dg Dl Dt Dc Dj Dv Ds La llista de noms de...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Dt.

...tembre Octubre Novembre Desembre Dg Dl Dt Dc Dj Dv Ds La llista de noms dels die...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Dc.

...bre Octubre Novembre Desembre Dg Dl Dt Dc Dj Dv Ds La llista de noms dels dies h...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Dj.

... Octubre Novembre Desembre Dg Dl Dt Dc Dj Dv Ds La llista de noms dels dies ha d...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Dv.

...tubre Novembre Desembre Dg Dl Dt Dc Dj Dv Ds La llista de noms dels dies ha de c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (23)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «mat».

...itueix pel negre Relleus amb bombolles mat El mateix que els relleus amb bombolle...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «sensibles».

...enç Dóna un llenç com la transparència sensibles HSL. Transparència tacada Pinta els o...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «bàsiques».

...lleu especular Deformació de dos llums bàsiques Efecte relleu de dos tipus de llum Ll...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «monocrom».

... dos canals del filtre del pòster Alfa monocrom esquerdat Textura bàsica d'emplenament...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «turbulent».

...at; ajusta el color en la pintura Alfa turbulent Acoloreix turbulentament Jaspiat creu...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «mitjà».

...primavera mitjà (#00FA9A) Aigua marina mitjà (#66CDAA) Aigua marina (#7FFFD4) turq...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «mitjà».

...932CC) violat fosc (#9400D3) Orquídia mitjà (#BA55D3) Card (#D8BFD8) pruna (#DDA0...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «elèctric».

...ecte: Nivells Efectes de solarització elèctric Dibuix de neó Tipus de línia: Suavit...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «extra».

...rn) de tall per evitar punts invisibles extra Emplena aquest tipus: Tipus d'emplena...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «determinades».

... omple la regió amb un color i opacitat determinades. Normalment s'utilitza com a entrada a ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «majúscules».

...atributs i Ids d'objectes Coincidència majúscules/minúscules Coincidència només en objec...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «rectangles».

...Cerca a tots els tipus d'objecte Cerca rectangles Cerca el·lipses, arcs, cercles Cerca ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «espirals».

...cercles Cerca estels i polígons Cerca espirals Cerca camins, línies i polilínies Cer...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «basat».

...mplifica LPE dinàmic Base simplificada basat en LPE dinàmic simplificat Canvi de pr...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «degradat».

...tic. Si està desactivat, s'usarà l'eina degradat Angle del degradat lineal: Angle per ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «subjecte».

...intern. ADVERTÈNCIA: malla SVG sintaxi subjecte a canvis Suavitzat: Coons Bicúbic C...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «dreta».

...LTR Text d'esquerra a dreta RTL Text dreta a esquerra Direcció del text Direcció...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aleatòries».

...màx=100). * To/Saturació/Brillantor aleatòries: Fes aleatoris el valor dels paràmetres...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vermell».

...rmell, verd i blau sencers): Funció vermell: r * 0,5 Funció verd: g Funció ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «blau».

...: r * 0,5 Funció verd: g Funció blau: b Més fosc Dessatura Escala de gris...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «codificada».

... bits i les incrusta com a URL de dades codificada en Base64. Habilita el quadre de visua...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «màximes».

...a pàgina al 100%/100% (amplada i alçada màximes de l'àrea de visualització) i introduïu...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «paral·lel».

...essiteu. No se suporten les connexions paral·lel (LPT). La ploma es mourà a una velocit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (23)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

...pt nivell 2 Opcions de sortida del text:: Tipografia incrustada Converteix el t...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s%s

...imeix una fase del degradat %s %d per a:%s%s; arrossegueu amb Ctrl per ajustar el de...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : ARG

...ls), separades per punt i coma. ACTION(:ARG)[;ACTION(:ARG)]* Accions: llista les a...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : ARG

... per punt i coma. ACTION(:ARG)[;ACTION(:ARG)]* Accions: llista les accions disponi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...-ID[;VERB-ID]* Exporta: tipus de fitxer:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml] Export...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : y0

... a exportar en unitats d'usuari SVG. x0:y0:x1:y1 Exporta: l'àrea exportada és el ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : x1

...exportar en unitats d'usuari SVG. x0:y0:x1:y1 Exporta: l'àrea exportada és el dib...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : y1

...ortar en unitats d'usuari SVG. x0:y0:x1:y1 Exporta: l'àrea exportada és el dibuix...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...escala Format Formata el número p. ex.:{mesura} {unitat}, entrar per desar Llis...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...e la pantalla. Directoris on s'ha cercat:%s Perfil de la pantalla: Obtén el perfi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : label

...pa/Grup /Etiqueta de l'objecte (inkscape:label). Fer doble clic a establir. El valor p...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %d

... %s #215; %s (restringit a la relació %d:%d); amb Majúscules per dibuixar al voltan...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %d

... %s #215; %s (restringit a la relació %d:%d); amb Maj per dibuixar al voltant del p...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : href

...atge. No s'han trobat els atributs xlink:href o sodipodi:absref, o bé el fitxer on ap...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : absref

...robat els atributs xlink:href o sodipodi:absref, o bé el fitxer on apunten no existeix....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : \

... en la següent carpeta de l'Inkscape: C:\[Program files]\inkscape\python\Lib\ 3....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : »

...ineals s'han de separar amb dos punts: «. Les longituds dels costats es represen...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : arrodonit

...atribut: Exemples: r, amplada, inkscape:arrodonit, sodipodi: cares Un altre tipus d'atri...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mida

...plaçament (px): Factor d'escala (dibuix:mida real) = 1: Unitat de longitud: Àrea ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3

...arats per comes: (format com ara: pomes:3,plàtans:5) Etiquetes Tipus de lletra:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 5

...comes: (format com ara: pomes:3,plàtans:5) Etiquetes Tipus de lletra: Color de...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : space

...ors addicionals. Elimina l'atribut «xml:space» de l'element SVG arrel Això és útil s...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : space

...l si el fitxer d'entrada especifica «xml:space='preserve'» en l'element SVG arrel, que...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (21)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 120 mm

...pa. Fulletó de 3-plecs A4 Etiqueta CD 120mm x 120mm Plantilla d'etiqueta de CD amb...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 120 mm

...letó de 3-plecs A4 Etiqueta CD 120mm x 120mm Plantilla d'etiqueta de CD amb el patr...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...r. Color seleccionat transparència %.3g , amb mitjana amb radi %d sota el cu...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...pac) Ajusta alfa Ajusta l'alfa: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Ctrl p...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...ta alfa Ajusta l'alfa: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Ctrl per ajustar...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...'alfa: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Ctrl per ajustar la lluminositat,...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...saturació Ajust de la saturació: era %.3g, ara és %.3g (diferència %.3g); amb Ctr...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...ust de la saturació: era %.3g, ara és %.3g (diferència %.3g); amb Ctrl s'ajusta la...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...ió: era %.3g, ara és %.3g (diferència %.3g); amb Ctrl s'ajusta la lluminositat, am...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...ositat Ajust de la lluminositat: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Maj pe...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...ust de la lluminositat: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Maj per ajustar ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...sitat: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Maj per ajustar la saturació, amb...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...l to Ajusta el to Ajusta el to: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Maj pe...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...ta el to Ajusta el to: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Maj per ajustar ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...el to: era %.3g, ara %.3g (diferència %.3g); amb Maj per ajustar la saturació, amb...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...està ajustant l'amplada del traç: era %.3g, ara és %.3g (dif %.3g) Enllaç Degrad...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

... l'amplada del traç: era %.3g, ara és %.3g (dif %.3g) Enllaç Degradat L Degrada...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

... del traç: era %.3g, ara és %.3g (dif %.3g) Enllaç Degradat L Degradat R Emple...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...egradat L Degradat R Emplenat: %06x/%.3g Traç: %06x/%.3g Cap Sense emplenat ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 3 g

...at R Emplenat: %06x/%.3g Traç: %06x/%.3g Cap Sense emplenat Sense traç Ampla...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 2 mm

...col·locats en els nodes del camí (10px, 2mm...) * Inici del punt número: prim...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (20)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ografia del llenç Tipografia del llenç buida amb línies guia d'ajuda. Llenç de la tipografia de les...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... partir de la posició original Graus: Afegeix un efecte remolí al voltant del punt central als mapes d...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... Punt de control de l'amplada del traç: arrossegueu per modificar el gruix del traç Ctrl+clic afegeix un punt, Ctrl+Alt+clic esborra-ho, Maj+...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...t a la part superior. apila cap amunt Seleccioneu els objectes per apilar-los cap abaix. Hem arribat a la part inferior. apil...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ades Canvi relatiu X: Y: Etiqueta: Dóna un nom a aquesta línia guia opcionalment Angle: Bloqueja el movim...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... finestres com els diàlegs obre i desa Usa els diàlegs obre i desa GTK Diàlegs a dalt: Els diàle...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ió quan es mou l'original Cada clon es mou segons el valor de l'atribut transform=. Per exemple, un clon girat es mourà e...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...d'imatge s'ha baixat correctament No s'ha pogut baixar el fitxer miniatura Sense descripció S'estan cercant fitx...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...e malla són part del SVG 2 * La sintaxi pot canviar * La implementació als navegadors web no està garantida Per a web: convertir a bitma...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...dibuixar un traç cal·ligràfic; amb Ctrl seguiu un camí guia. Amb les Fletxes ajusteu l'amplada (esq...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... llarg de l'eix Z Crea una capsa 3D S'ha seleccionat un camí guia; comenceu a dibuixar sobre la guia amb ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...nceu a dibuixar sobre la guia amb Ctrl Seleccioneu el camí guia que voleu seguir amb Ctrl Seguiment: s...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...que voleu seguir amb Ctrl Seguiment: s'ha perdut la connexió amb el camí guia S'està seguint un camí guia S'està di...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... perdut la connexió amb el camí guia S'està seguint un camí guia S'està dibuixant un traç de cal·ligraf...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...un marcador de línia Objectes a guies Converteix els objectes en una col·lecció de línies guia alineades amb les vores Objectes a pat...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...capes Bloca o desbloca la capa actual Commuta el boqueig a la capa actual Mostra o oculta la ca...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...'eina llapis Preferències de la ploma Obre les preferències per a l'eina ploma Preferències cal·ligràfiques Obre les...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...à que l'amplada = 100 Aquesta extensió necessita almenys una capa no buida. Els mapes de bits tallats s'han desat...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...r entrar el grup o amb Ctrl + Clic. Ara premeu aplica per a crear punts de control (conjunt i...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ol de nodes) del camí seleccionat. 3 - Converteix les capes glif a tipus de lletra svg Tipografia ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (15)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: dibuixo

...mini amb molta reflexió Còmics Efecte dibuix pel·lícula de còmics Esbós de còmic D...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Objecto

...ta: els ids dels objectes a consultar. OBJECT-ID[,OBJECT-ID]* Consulta: imprimeix le...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: exporto

... bits exportat en píxels (sobreescriu --export-dpi). AMPLADA Exporta: l'amplada del ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: exporto

... bits exportat en píxels (sobreescriu --export-dpi). Alçada Exporta: identificadors ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Objecto

...entificadors dels objectes a exportar. OBJECT-ID[;OBJECT-ID]* Exporta: s'amagaran to...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Exporto

...ió dels filtres (per defecte 96). PPP Export: renderitza objectes sense filtres en c...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: opto

...er, invers primer viatjant de comerç 2-opt (ràpid, dolent) viatjant de comerç 3-o...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: opto

...t (ràpid, dolent) viatjant de comerç 3-opt (ràpid, correcte) viatjant de comerç 4...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: opto

...(ràpid, correcte) viatjant de comerç 4-opt (segons) viatjant de comerç 5-opt (min...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: opto

...rç 4-opt (segons) viatjant de comerç 5-opt (minuts) línia recta mou a l'inici m...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: transformo

...ons als objectes sense afegir l'atribut transform= Emmagatzema sempre les transformacion...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: transformo

...empre les transformacions com a atribut transform= en els objectes Transformacions Esca...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: cloni; clono

...vançats. En el farcit original del mode clone o els colors del traç han de ser desact...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titlo

...r a l'ús en títols). Taula d'OpenType: «titl» Estil normal. Numerals lineals. Taul...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: preservi; preservo

...fitxer d'entrada especifica «xml:space='preserve'» en l'element SVG arrel, que instrueix...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (15)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...amb tres colors Simula CMY Genera els canals cian, magenta i groc amb un fons pintable T...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...obal Distribució del to (°): Crea una paleta tríton amb una lluentor addicional, modes degr...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... un punt, Ctrl+Alt+clic esborra-ho, Maj+clic diàleg de l'amplitud de llançament. Canvia el...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...i l'original no té emplenat ni traç o l'eina esprai està en mode còpia) H: Canvia el to d...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...uminat. Divisor: Després d'aplicar la matriu nucli a la imatge d'entrada per produir un no...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...l voltant de la capsa contenidora Ctrl+clic mida del punt: cops per l'amplada de traç a...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... d'espais que es posaran per sagnar els elements fills; si el valor és 0 no es farà sagnat Da...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ls angles d'ajustament quan es gira una línia guia seran relatius a l'angle original Ampl...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...al camí seleccionat. Alt per activar el mode esbós. Cliqueu o cliqueu i arrossegueu per c...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...: angle %3.2f#176;; amb Maj+clic fer un node cúspide,ALT mou al previ, Retorn o Maj+Retorn p...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...: angle %3.2f#176;; amb Maj+clic fer un node cúspide; Retorn o Maj+Retorn per acabar Segmen...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...car a la caixa de cerca. Introduïu una tipografia substituta a la caixa. Introduïu una tipografia s...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...a substituta a la caixa. Introduïu una tipografia substituta a totes les caixes. No hi ha selecció ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...rmet instal·lar, actualitzar i suprimir text auto per una presentació JessyInk. Per a més...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...txer svg i el recull com un sol fitxer (fitxer tar) Converteix a Braille Extreu Direcci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (15)


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...rí (#000080) blau fosc (#00008B) Blau mig (#0000CD) blau (#0000FF) Blanc fantas...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...B) Blau pissarra mig (#7B68EE) Porpra mig (#9370DB) Blau violeta (#8A2BE2) Anyi...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...FF) orquídia (#DA70D6) Vermell violat mig (#C71585) Rosa intens (#FF1493) Rosa ...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...es de la capsa vora de la pàgina punt mig de la línia punt mig de l'objecte cen...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...e la pàgina punt mig de la línia punt mig de l'objecte centre de rotació de l'ob...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

... la capsa Node suau Node vèrtex Punt mig de la línia Punt mig de l'objecte Cen...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...Node vèrtex Punt mig de la línia Punt mig de l'objecte Centre de rotació de l'ob...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...lineal Final del degradat lineal Punt mig del degradat lineal Centre del degrada...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...radial Focus del degradat radial Punt mig del degradat radial Angle del degradat...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjanes"?
Suggeriments: mitjanes

... les nanses del degradat Mou les fases mitges del degradat Suprimeix les fases del d...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

... de la línia de reflexió X des del nus mig Y des del nus mig Mode Mode mou amb ...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...lexió X des del nus mig Y des del nus mig Mode Mode mou amb simetria Espai al ...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...les vores de la capsa contenidora Punt mig del costat de la capsa Ajusta al punt ...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

... del costat de la capsa Ajusta al punt mig dels costats de la capsa contenidora C...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...nats al píxel. Ajusta les vores al punt mig i emplena per omplir tots els punts. T...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (14)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,5

...tllat 1:1 Ratllat 1:1 blanc Ratllat 1:1.5 Ratllat 1:1.5 blanc Ratllat 1:2 Ratl...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,5

...lat 1:1 blanc Ratllat 1:1.5 Ratllat 1:1.5 blanc Ratllat 1:2 Ratllat 1:2 blanc ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,4

..., PDF) Nivell PS Exporta: Nivell PDF (1.4 o 1.5) Nivell PDF COLOR VALUE NOMDE...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,5

... Nivell PS Exporta: Nivell PDF (1.4 o 1.5) Nivell PDF COLOR VALUE NOMDELFITXE...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 2,7

...edar obsolet quan es va publicar python 2.7 el 2009 i ara s'ha substituït per `argp...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,7

...s, Chris Lusby Taylor. Gcodetools ver. 1.7 Gcodetools Àrea Àrea màxima de tall...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,9

... l'àrea: Àrea de l'eina solapament (0..0.9): «Crea desplaçament d'àrea»: crea di...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

...tat de color» des de 0,0 (blanc) fins a 1.0 (negre), «d és la profunditat» definida...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1016,0

... per 1 polzada en l'eix X (Per defecte: 1016.0) Resolució Y (ppp): Quantitat de pass...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1016,0

... per 1 polzada en l'eix Y (Per defecte: 1016.0) Mostra els moviments entre camins Ac...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,00

...iu a 0 per ometre l'ordre (Per defecte: 1.00) Desplaçament de correcció (mm) de l'e...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,25

... a 0,0 per ometre l'ordre (per defecte: 0.25) Tall previ Activeu per tallar una pe...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,2

..., com més petit més fina (Per defecte: «1.2») Alineació automàtica Activeu per al...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,5

...: Aplica a: Valor inicial: Exemples: 0.5, 5, #rgb, #rrggbb o r, g, b Valor fina...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (10)


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...(0-180 graus): Perpendicular Tangent --------------------------------------------...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...0 graus): Perpendicular Tangent -------------------------------------------------...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...us): Perpendicular Tangent ------------------------------------------------- Bib...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

... Perpendicular Tangent ------------------------------------------------- Bibliote...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...endicular Tangent ------------------------------------------------- Biblioteca d'...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...ular Tangent ------------------------------------------------- Biblioteca d'eines...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

... Tangent ------------------------------------------------- Biblioteca d'eines Tip...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...ent ------------------------------------------------- Biblioteca d'eines Tipus d'...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...------------------------------------------------- Biblioteca d'eines Tipus d'eines...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...-------------------------------------------- Biblioteca d'eines Tipus d'eines: pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (9)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...sitat de còmic Ombres 3D no realistes Ombrejat de còmic amb transparència d'ones cremo...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: cromatge

...cromat brillant Crom intens Efecte de cromat fosc Repujat ombrejat Combinació de s...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...MDELFITXERXVERBS NOM-BUS Ha fallat el desat automàtic. Impossible obrir el director...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...tic. Impossible obrir el directori %1. Desat automàtic de documents... Ha fallat el...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...automàtic de documents... Ha fallat el desat automàtic. No s'ha trobat l'extensió de...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

... l'Inkscape per desar-lo. Ha fallat el desat automàtic. No s'ha pogut desar el fitxe...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...tic. No s'ha pogut desar el fitxer %s. Desat automàtic acabat. Document sense títol...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

... en CMYK Gestió del color Activa el desat automàtic (cal reiniciar) Desa automàt...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...rdues en cas que es pengi Directori de desat automàtic: S'escriurà el directori on ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (9)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tex

...a de LaTex LaTeX amb macros PSTricks (*.tex) Fitxer LaTex PSTricks Impressió LaTe...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Ai

...'AI Adobe Illustrator 9.0 i superior (*.ai) Obre fitxers desats amb l'Adobe Illus...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . OptionParser

...ït per `argparser`. Heu de canviar "self.OptionParser.addoption" a "self.argparser.addargumen...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Units

...efecte la utilitza? Ha d'utilitzar inkex.units.CONVERSIONS {} ara és una propietat al...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Dia

.../live.gnome.org/Dia Diagrama del Dia (*.dia) Un diagrama creat amb el programa Dia...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Fig

... Entrada XFIG Fitxer d'imatges XFIG (*.fig) Obre fitxers desats amb XFIG Aplana ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Per

...la tolerància a la interpolació «Biarc» .Per a la funció de la profunditat «c = inte...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . XCF

...mp. XCF del GIMP mantenint les capes (*.XCF) Graella cartesiana Gruix de la vora ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tar

... la capa root Capes com SVG separats (*.tar) Cada capa divideix el seu propi fitxe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (8)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...lteu a la pàgina web de l'Inkscape o si teniu cap pregunta sobre aquesta extensió pregunteu-ho a les llistes de correu. El resulta...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...er sobre (en mil·lisegons). Si el valor és 0 aleshores el contorn es mostrarà fins que el ratolí surti del camí Pref...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...sió dels nodes conserva la forma Si es mou les nanses prop dels nodes suprimits retorna la forma original; amb la tecla Ctrl s'...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... sagnar els elements fills; si el valor és 0 no es farà sagnat Dades del camí Absolut Relati...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...'eina de text (3a coordenada). Si no hi ha punts dins de la capa actual es prenen de la capa superior. No desagrupeu els...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...r (ordre z) en la capa activa. Si no hi ha una eina dins de la capa actual es pren de la capa superior. Feu clic a «Aplic...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...o centrat (Per defecte: desactivat) Si voleu utilitzar diverses plomes en el traçador de plomes crea una capa per a cada ploma, el nom de le...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...gradable incloent salts de línia. Si no teniu intenció d'editar a mà el fitxer SVG es pot desactivar aquesta opció per reduir la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (7)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: semitransparent
Més informació

...ea una imatge de color i aproximadament semi-transparent de nivells saturats Perforat Perfora ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Presaturació
Més informació

...fica (primari) Simplifica (secundari) Pre-saturació Post-saturació Simula el suavitzat E...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Postsaturació
Més informació

... Simplifica (secundari) Pre-saturació Post-saturació Simula el suavitzat Efectes de pòster...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: pre0.92
Més informació

...ètode utilitzat per convertir documents pre-0.92 dpi, si és necessari: [none|scale-viewb...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: pre0.92
Més informació

...e la línia de text pels fitxers antics (pre-0.92) en obrir-los. Consulta: els ids dels ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: semimajor
Més informació

...ivideix l'arc Eixos Dibuixa els eixos semi-major i semi-menor Rotació dels eixos Angle...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: semimenor
Més informació

... Eixos Dibuixa els eixos semi-major i semi-menor Rotació dels eixos Angle de rotació d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (6)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ora visual Passos amb Ctrl: Canvia el número de passos quan premeu Ctrl Mida d'ajud...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...ació Canvia l'índex del nus Reinicia Número de generacions: Profunditat de la recu...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...etiqueta de l'element Sagnat, espais: Número d'espais que es posaran per sagnar els ...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombres".
Suggeriments: nombres

...e bits Torna a iniciar el generador de números aleatoris; això crearà una seqüència di...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombres".
Suggeriments: nombres

...; això crearà una seqüència diferent de números aleatoris. Fons Vector Mapa de bits ...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...cificar els detalls d'aquest «Altres». Número enter Número flotant Etiqueta Estil ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (5)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: verda primavera; verdes primaveres

...r (#2E8B57) Verd marí mitjà (#3CB371) verd primavera (#00FF7F) Crema de menta (#F5FFFA) Ve...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: grisa pissarra; grises pissarres

...lícia (#F0F8FF) blau dodger (#1E90FF) gris pissarra (#708090) Gris pissarra clar (#778899)...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Negra atzabeja; Negres atzabeges

...ini 3 Alumini 4 Alumini 5 Alumini 6 Negre atzabeja Ratllat 1:1 Ratllat 1:1 blanc Ratlla...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Perspectiu desbordament; Perspectius desbordaments

... Perspectiva Deformació per embolcall Perspectiva desbordament Tipus Selecciona el tipus de deformac...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Insert sistema; Inserts sistemes

...ure en fitxers SVG Sortida SVG SVG 2 Inserta sistema alternatiu SVG 1.1 en text. Afegeix le...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (5)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, s; ! S

.... Diapositiva mestra: Diapositiva {0!s}: {0}Nom de la capa: {1} {0}Transició...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, s; ! S

...pa: {1} {0}Transició d'entrada: {1} ({2!s} s) {0}Transició d'entrada: {1} {0}Tr...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, s; ! S

...a: {1} {0}Transició de sortida: {1} ({2!s} s) {0}Transició de sortida: {1} {0}...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, s; ! S

...ial (nombre d'ordre {1}): {0}Efecte {1!s} (nombre d'ordre {2}): {0} La visualit...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, s; ! S

...rà s'està usant l'efecte "{0}" en {0!s} s No s'ha trobat la capa. S'ha trob...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del LP; dels LP

...a canviat el tipus d'arc Canvi: Angle de les LP en la direcció X Estat del PE en la di...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del LP; dels LP

...«infinit» (=paral·lel) Angle Y: Angle de les LP en la direcció Y Estat del PE en la di...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del LP; dels LP

...«finit» i «infinit» (=paral·lel) Angle de les LP en la direcció Z Estat del PE en la di...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un or; uns ors

...nferior menys superior) Exclusió Crea una OR exclusiva dels camins seleccionats (les...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (4)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 1:

...#215; %s (restringit a la relació àuria 1 : 1.618); amb Majúscules per dibuixar al ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: )!

...nes («%s») no són el mateix ( tipus(«%s») != tipus(«%s») ). Avís! L'eina té un par...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: punt:

...e node (20px, 12pt...) * Mida del punt : Diàmetre dels punts col·locats en els n...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ="

...es d'etiquetes d'estil i estil en línia = "" declaracions en atributs XML. Contrau...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (3)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de Hieronymus

...riques, com en el Jardí de les delícies d'Hieronymus Bosch Resplendor retallada Resplendor...


Missatge: No s'apostrofa.

...mosaic del desplaçament Escala Escala d'X: Escalat horitzontal per fila (en % de...


Missatge: No s'apostrofa.

.... Alçada de les majúscules: Alçada de l'X: glif Afegeix un glif Seleccioneu un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Gravada alfa; Gravades alfes

...nt opac l'efecte aquarel·la amb sagnat Gravat alfa Fa un efecte de gravat transparent amb...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Gravada alfa; Gravades alfes

...ca amb una profunditat de textura alta Gravat alfa B Fa un efecte de gravat rugós control...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Entrat PDF; Entrats PDF

...ació de PDF aspre mitjà bo molt bo Entrada PDF Format de document portable (*.pdf) F...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_PORTAT (3)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han posteritzat; hem posteritzat; en posteritza; en posteritzà

...itzada Converteix un contorn difuminat en posteritzat pas a pas Contorn discret Perfila els...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han emplenat; hem emplenat; en emplena; en emplenà

...tonades arrodonides Mou els degradats (en emplenat o traç) juntament amb els objectes Mou...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han emplenat; hem emplenat; en emplena; en emplenà

...ment amb els objectes Mou els patrons (en emplenat o traç) juntament amb els objectes Emm...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (3)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...'ha trobat una dependència. L'extensió « » no s'ha pogut carregar perquè No s'...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...teu intentant seleccionar no és visible (està a lt;defsgt;) Seleccioneu camins p...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...d'etiquetes d'estil i estil en línia = "" declaracions en atributs XML. Contraur...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE (3)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

... l'arc Divideix l'arc divideix l'arc Eixos Dibuixa els eixos semi-major i semi-me...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

... sensible a la pressió (cal reiniciar) Eixos Llegenda Un dispositiu pot estar «des...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquests; aqueixos

...apsa 3D: canvia la perspectiva (angle d'eixos infinits) Selecciona un valor predefin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (3)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Comte

... Dorca (f.dorca@filnet.es), 2003 Xavier Conde Rueda (xavi.conde@gmail.com), 2004-2008...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: La; Li; Les; El; L'he; De

... Osmanli Alfabet Shawn Lineal B Tai Le Ugarític Tai Lue nou Bugui Glagolít...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: xarxa

...deu escriure noms de color CSS (p. ex. «red» o «magenta») en comptes del valor numè...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "El :"?
Suggeriments: El :; La :

...eatorització de la saturació del color L: Canvia la lluminositat del color per a...


Missatge: ¿Volíeu dir "El :"?
Suggeriments: El :; La :

...al del color R: G: B: Gris H: S: L: C: M: Y: K: CMS Fixa Arregla l'R...


Missatge: ¿Volíeu dir "El ("?
Suggeriments: El (; La (

...'errors Nivell de correcció d'errors: L (Aprox. 7%) M (Aprox. 15%) Q (Aprox. 25...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (3)


Missatge: Pronom feble solt.

...Pica Mil·límetre Centímetre Polzada Em quadrat Unitats de text Tipus d'unita...


Missatge: Pronom feble solt.

...etanya (enGB) Esperanto (eo) Estonià (et) Persa (fa) Finès (fi) Francès (fr) ...


Missatge: Pronom feble solt.

...gl) Gujarati (gu) Hebreu (he) Hindi (hi) Hongarès (hu) Islandès (is) Indones...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

... rotació Gira %.2f° Maj+Ctrl: inclina respecte el centre de rotació amb increments de ...


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...mb increments de %f° Maj+Ctrl: inclina respecte el centre de rotació Ctrl: ajusta la i...


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...ó: arrossegueu per inclinar la selecció respecte el vèrtex oposat Inclina horitzontalme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (3)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...de l'àrea: Àrea de l'eina solapament (0..0.9): «Crea desplaçament d'àrea»: crea...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

........: w con....(alçada / diàmetre=10/3)..: 10*w/3 esfera..(radi r)..................


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...alçada / diàmetre=10/3)..: 10*w/3 esfera..(radi r)...........................: mat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: com

...sevol expressió de Python. Per exemple: con....(45 graus)......................: w ...


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: com

.......(45 graus)......................: w con....(alçada / diàmetre=10/3)..: 10*w/3 e...


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: com

... Tipus d'eines: per defecte Cilindre con Plasma Fulla de tall tangencial Full...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALLO_ADJECTIU (2)


Missatge: Amb valor abstractiu val més usar una altra construcció. Correcte si equival a "aquella cosa visible".
Suggeriments: el fet visible; la cosa visible; el punt visible; el que és visible; el visible
Més informació

...opacitat Silueta Retalla Repinta tot allò visible en monocrom Importa una imatge en mapa...


Missatge: Amb valor abstractiu val més usar una altra construcció. Correcte si equival a "aquella cosa ...".
Suggeriments: el que selecciona; allò que selecciona; el fet seleccionat; el punt seleccionat; la cosa seleccionada; el seleccionat
Més informació

...onar cíclicament; arrossegueu per moure allò seleccionat o per seleccionar en prémer L'objecte ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (2)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: none; scale

...cuments pre-0.92 dpi, si és necessari: [none|scale-viewbox|scale-document]. Obre: no repa...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: viewbox; scale

...-0.92 dpi, si és necessari: [none|scale-viewbox|scale-document]. Obre: no repareu l'espaiat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...s excepte els que no estan seleccionats per export-id. Exporta: suprimeix elements en el ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...te. Si això no és el que vols, fes clic a cancel·la. Passos: Canvia el nombre de passos s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU_ORDINAL (2)


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol "360°". Per a indicar ordinals, useu "360è" (sing.) "360ns" (pl.).
Suggeriments: 360°; 360è; 360ns; 360é

... còpies del camí original Buit Còpies 360º Sense angle de rotació, fixat a 360º ...


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol "360°". Per a indicar ordinals, useu "360è" (sing.) "360ns" (pl.).
Suggeriments: 360°; 360è; 360ns; 360é

...s 360º Sense angle de rotació, fixat a 360º Còpies mirall Mirall entre còpies: D...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerra

...dret Habilita els camins de deformació esquerre i dret Habilita els camins superior i ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

..., Ctrl: mou al llarg dels eixos A baix esquerra A baix esquerra - Ctrl+Alt+Clic: reini...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAMENT (2)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalcaments; superposicions; coincidències

...erposats Angle mínim on s'arreglen els solapaments, 180 ° no arreglats Posició Text supe...


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalcament; superposició; coincidència

...es: Amplada de l'àrea: Àrea de l'eina solapament (0..0.9): «Crea desplaçament d'àrea»:...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (2)


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui per ells mateixos o; sigui per ells mateixos sigui; per ells mateixos o; o per ells mateixos o
Més informació

...per poder seleccionar objectes amagats (ja sigui per ells mateixos o per estar en una capa amagada) Desmarq...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui per ells mateixos o; sigui per ells mateixos sigui; per ells mateixos o; o per ells mateixos o
Més informació

...per poder seleccionar objectes blocats (ja sigui per ells mateixos o per estar en una capa blocada) Ajusta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Funcions

...ncers): Funció vermell: r * 0,5 Funció verd: g Funció blau: b Més fosc D...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esferes

...n....(alçada / diàmetre=10/3)..: 10*w/3 esfera..(radi r)...........................: m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (2)


Missatge: Probablement cal escriure "tant".
Suggeriments: tant

...tan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); s...


Missatge: Probablement cal escriure "tant".
Suggeriments: tant

...tan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUDENTA (1)


Missatge: Forma col·loquial de femení.
Suggeriments: lluent

...lmelada escampada Voluminós, melmelada lluenta Píxels tacats Efecte pintura estil Va...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARGOL_CARBASSA (1)


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: caragolades

...mprimit Metall comprimit amb les vores cargolades Bisell mat Suau, color pastel, bisell...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: LaTeX

...TeX beamer» amb graella d'ajuda. LaTex LaTeX latex graella beamer Tipografia del llenç T...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJOR_MES_GRAN (1)


Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: l interval més gran; l interval més gros

...ionats, expandint l'interval de colors al major interval de colors possible Pintura a l'oli Es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)


Missatge: Si és del v. "haver", s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...bilitat amb els navegadors; acostumàvem a utilitzat 90 DPI. Les il·lustracions di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUE (1)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

... enllaços trencats han estat modificats per què apuntin als fitxers existents. No s'ha...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAR (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalquen; superposen; trepitgen; coincidesquen; coincidisquen; encobresquen; encobrisquen; dissimulen

...mode de projecció Evita mesures que se solapen Mida de la capsa contenidora Mida geo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)


Missatge: S'escriu junt sense guionet.
Suggeriments: Extrarugós

...t Nodes irregulars Moure nodes/nanses Extra rugós Afegeix una capa extra de rugositat Op...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (1)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: (

...r@gmail.com), 2009 Jordi Mas i Hernàndez, (jmas@softcatala.org), 2015-2019 Alinea ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...danès Saurashtra Cham Ol Chiki Vai Caria Lici Lidi Llatí bàsic Llatí-1 suple...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "amb"?
Suggeriments: amb

...cte del sistema Albanès (sq) Amhàric (am) Àrab (ar) Armeni (hy) Assamès (as) ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BE (1)


Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra.
Suggeriments:

... (as) Àzeri (az) Basc (eu) Bielorús (be) Búlgar (bg) Bengalí (bn) Bengalí/Ba...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest país sol dur article.
Suggeriments: la Xina

...talà (valencià) (ca@valencia) Xinès de Xina (zhCN) Xinès de Taiwan (zhTW) Croat (...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (1)


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...n (zhTW) Croat (hr) Txec (cs) Danès (da) Dogri (doi) Holandès (nl) Dzongkha ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...r) Gallec (gl) Gujarati (gu) Hebreu (he) Hindi (hi) Hongarès (hu) Islandès (...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...) Eslovac (sk) Eslovè (sl) Espanyol (es) Espanyol de Mèxic (esMX) Suec (sv) ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)


Missatge: S'accentua si és del verb "tenir".
Suggeriments:

... (esMX) Suec (sv) Tàmil (ta) Telugu (te) Tai (th) Turc (tr) Ucraïnès (uk) U...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ETCETERA (1)


Missatge: Redundància.
Suggeriments: etc.; …

...ació s'utilitzarà per ampliar 1:1, 1:2, etc... i mostrar així els objectes amb la seva...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "quan" (moment en el temps) en comptes de "quant" (quantitat)?
Suggeriments: Quan

...at de captura: píxels (cal reiniciar) Quant s'ha d'apropar a un objecte per selecci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...etats d'estil en llegir en fitxers SVG (incloent aquells interns a Inkscape que alentira...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...a biblioteca Open Clip Art, que s'empra per la funció d'importació i exportació No...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "referenciar".
Suggeriments: referència

...plica «clona el camí original (LPE)», i referencia'l al camí seleccionat Objectes a marca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_PER_A (1)


Missatge: Redundància.
Suggeriments: per a; per

...mpre estiguin dibuixades prou gruixudes com per veure's Commuta Commuta entre els mod...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (1)


Missatge: Llevat d'algunes excepcions, l'infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: desfer; el fet de desfer
Més informació

...lgunes opcions de l'esprai Historial del desfer... Historial de desfer Visualitza i s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: mena; classe

... Error intern. No s'ha seleccionat cap tipus de visualitzador No s'ha pogut obrir ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (1)


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: Plotters, etc

...a, i gravadores Fresadores gravadores Plotters  etc. El connector Gcodetools: converteix ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'XML
Més informació

...eleccionar manualment l'objecte, editor de XML (MAJ + Ctrl + X) i afegir o eliminar et...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: càrrega

...caedre gran Dodecaedre gran estrellat Carrega d'un fitxer Específic de les cares Es...

----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:10853(#1757)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/inkscape-application.cpp:249
msgid ""
"Open: Method used to convert pre-0.92 document dpi, if needed: [none|scale-"
"viewbox|scale-document]."
msgstr ""
"Obre: mètode utilitzat per convertir documents pre-0.92 dpi, si és "
"necessari: [none|scale-viewbox|scale-document]."
[nota] regla [id=acronyms-dpi] ==> En català l'acrònim «DPI» (dots per inch) es tradueix per «PPP» (punts per polzada).
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:10905(#1765)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/inkscape-application.cpp:258
msgid "Query: Height of drawing or object (if specified by --query-id)."
msgstr "Consulta: alçada del dibuix o objecte (si s'especifica amb --query-id)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:10942(#1772)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/inkscape-application.cpp:269
msgid "Export: Overwrite input file."
msgstr "Exporta: sobreescriu el fitxer d'entrada"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:20378(#3388)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:146
msgid "pHYs dpi"
msgstr "pHYs dpi"
[nota] regla [id=acronyms-dpi] ==> En català l'acrònim «DPI» (dots per inch) es tradueix per «PPP» (punts per polzada).
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:20509(#3411)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:345
msgid ""
"Will force-set the physical dpi for the png file. Set this to 72 if you're "
"planning to work on your png with Photoshop"
msgstr ""
"S'obligarà a establir el dpi físic per al fitxer png. Establiu-lo en 72 si "
"us esteu planejant treballar el PNG amb Photoshop"
[nota] regla [id=acronyms-dpi] ==> En català l'acrònim «DPI» (dots per inch) es tradueix per «PPP» (punts per polzada).
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:21099(#3512)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764
msgid ""
"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
"convenience
shortcuts to allow commonly used color operations to be "
"performed without specifying a complete matrix."
msgstr ""
"Indica el tipus d'operació matricial. La paraula «matriu» indica que "
"s'utilitza una matriu sencera de 5x4. Les altres paraules clau representen "
"dreceres de conveniència per a permetre les operacions de color utilitzat "
"comunament, per tal de dur a terme sense especificar una matriu completa."
[nota] regla [id=ff-convenience] ==> «Convenience» es tradueix per «Comoditat»/«Avantatge» o «Utilitat» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:23861(#3990)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
msgid "Use Inkscape's fonts directory"
msgstr "Utilitzar la carpeta de fonts de l'Inkscape"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:23866(#3991)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid ""
"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's global "
"\"share\" directory"
msgstr ""
"Carregueu fonts addicionals al directori «fonts» ubicades al directori "
"global «share» d'Inkscape"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:23880(#3993)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
msgid ""
"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's user "
"configuration directory"
msgstr ""
"Carregar fonts addicionals de la carpeta «fonts» localitzada a la carpeta de "
"configuració d'usuari a Inkscape"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:25429(#4260)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
msgid ""
"Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' "
"set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes."
msgstr ""
"Imprimeix l'avís si es troben propietats d'estil inapropiades (p. ex. «font-"
"family» definit en un <rect>). Els fitxers de la base de dades es troben a "
"inkscape_data_dir/attributes."
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:26122(#4374)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1646
msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
msgstr ""
"En prémer control i fletxa es desplaça aquesta distància (en píxels de "
"pantalla)"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:26134(#4376)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1649
msgid ""
"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
"acceleration)"
msgstr ""
"En prémer i mantenir control i fletxa, gradualment accelerarà el "
"desplaçament (0 per a no accelerar)"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:26194(#4385)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1662
msgid ""
"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
msgstr ""
"Si està activat, la roda del ratolí amplia o redueix, amb Ctrl desplaça el "
"llenç; si està desactivat, la roda amplia amb el Ctrl i desplaça sense el "
"Ctrl"
[nota] regla [id=k-Ctrl-2] ==> Es tradueix per «&Ctrl;», «<key>Ctrl</key>(Gnome)/<keycap>Ctrl</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:27144(#4539)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2384
msgid ""
"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
"some systems)"
msgstr ""
"Factor amb el qual es modifica l'hora actual del sistema (0,9766 en alguns "
"sistemes)"
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:29792(#5016)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#. I guess it's correct to call the "intermediate bitmap" a preview of the
#. trace
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:792
msgid ""
"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
"tracing"
msgstr ""
"Previsualitza el mapa de bits intermedis amb la configuració actual, sense "
"vectoritzar"
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:30618(#5146)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tool/node.cpp:550
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid ""
"<b>BSpline node handle</b>: Shift to drag, double click to reset (%s). %g "
"power"
msgstr ""
"<b>Nansa node BSpline</b>: majúscules per arrossegar-la, doble clic per "
"reiniciar (%s). %g potència"
[nota] regla [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:33645(#5662)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:623
msgid "Line spacing adapts to font size."
msgstr "Espaiat entre línies adaptat a la mida del tipus de lletra."
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:33656(#5664)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:629
msgid "Line spacing adapts to fonts size with set minimum spacing."
msgstr ""
"L'espaiat de línies s'adapta a la mida dels tipus de lletra amb l'espaiat "
"mínim establert."
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:33678(#5668)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:640
msgid "Line spacing fully adjustable"
msgstr "Espaiat de línia totalment ajustable"
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:33684(#5669)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#. Name
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:646
msgid "Line Spacing Mode"
msgstr "Mode d'espaiat de línia"
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:33690(#5670)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#. Label
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:647
msgid ""
"How should multiple baselines be spaced?\n"
" Adaptive: Line spacing adapts to font size.\n"
" Minimum: Like Adaptive, but with a set minimum.\n"
" Even: Evenly spaced.\n"
" Adjustable: No restrictions."
msgstr ""
"Com s'han de separar múltiples punts de referència?\n"
" Adaptatiu: l'espaiat entre línies s'adapta a la mida de la lletra.\n"
" Mínim: com l'adaptatiu, però posat al mínim.\n"
" Uniforme: espaiat uniforme.\n"
" Ajustable: sense restriccions."
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:33829(#5691)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#. Label
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:827
msgid ""
"Show style of outermost text element. The 'font-size' and 'line-height' "
"values of the outermost text element determine the minimum line spacing in "
"the block."
msgstr ""
"Mostra l'estil de l'element de text més extern. Els valors «font-size» i "
"«line-height» de l'element de text més exterior determinen l'espaiat mínim "
"de les línies al bloc."
[nota]
regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:34369(#5778)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:243
msgid ""
"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
msgstr ""
"<b>Control</b>: feu un cercle o una el·lipse amb radi enter, ajusteu l'angle "
"de l'arc o el segment"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:34724(#5832)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:678
msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
msgstr "<b>Control</b>: ajusta l'angle del degradat"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35186(#5899)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:158
msgid ""
"No objects selected. Click, Shift+click, Alt+scroll mouse on top of objects, "
"or drag around objects to select."
msgstr ""
"No s'ha seleccionat cap objecte. Cliqueu, Maj+clic, o arrossegueu al voltant "
"dels objectes per seleccionar."
[nota] regla [id=k-Alt-1] ==> La tecla «Alt» es tradueix per «Alt»/«tecla d'alternativa» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35247(#5907)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1078
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
msgstr "L'objecte seleccionat no és un grup. No es pot entrar."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35252(#5908)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:249
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
msgstr "<b>Control</b>: ajusta l'angle"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35331(#5919)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:258
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
msgstr "<b>Control</b>: ajusta l'angle, conserva els rajos radials"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35337(#5920)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:395
#, c-format
msgid ""
"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
"<b>Polígon</b>: radi %s, angle %5g&#176;; amb <b>control</b> per ajustar "
"l'angle"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35346(#5921)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:396
#, c-format
msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
"<b>Estel</b>: radi %s, angle %5g&#176;; amb <b>control</b> per ajustar "
"l'angle"
[nota] regla [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35491(#5947)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1195
msgid "Contract line spacing"
msgstr "Contrau l'espaiat entre línies"
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35501(#5949)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1218
msgid "Expand line spacing"
msgstr "Expandeix l'espaiat entre línies"
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:35550(#5955)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:709
msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas"
msgstr "<b>Barra espaiadora+arrossegament</b> per desplaçar el llenç"
[nota] regla [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:40313(#6816)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#. Display the initial welcome message in the statusbar
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:570
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
"<b>Benvinguts a l'Inkscape!</b> Useu l'eina de formes o la mà alçada per "
"crear objectes; useu el selector (fletxa) per moure'ls o transformar-los."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:40322(#6817)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:606
msgid "Rotation. (Also Ctrl+Shift+Scroll)"
msgstr "Rotació. (També Ctrl+Shift+Scroll)"
[nota] regla [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:41954(#7070)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:122
#, python-brace-format
msgid "{0}\t\"{1}\" (object id \"{2}\") will be replaced by \"{3}\"."
msgstr "{0}\t\"{1}\" (l'objecte amb id \"{2}\") serà reemplaçat per \"{3}\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:41979(#7073)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:173
#, python-brace-format
msgid "{0}\tView will be set according to object \"{1}\""
msgstr "{0}\tLa visualització es configurarà d'acord amb l'objecte \"{1}\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:41985(#7074)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:175
#, python-brace-format
msgid "{0}\tObject \"{1}\""
msgstr "{0}\tObjecte \"{1}\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:42001(#7077)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:183
#, python-brace-format
msgid " using effect \"{0}\""
msgstr " s'està usant l'efecte \"{0}\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:42398(#7133)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:73
#, python-format
msgid "Oops... The element \"%s\" is not in the Web Slicer layer"
msgstr "L'element \"%s\" no és a la capa web lliscadora"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:42421(#7137)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:72
#, python-format
msgid "The directory \"%s\" does not exists."
msgstr "El directori \"%s\" no existeix."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:42432(#7139)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:107
#, python-format
msgid "You have more than one element with \"%s\" html-id."
msgstr "Teniu més d'un element amb \"%s\" html-id."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:44347(#7429)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
msgid ""
"\n"
"\n"
"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
"you can save original shape. Only the start point of each curve will be used."
"\n"
"\n"
"Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) and add "
"or remove XML tag 'dxfpoint' with any value.\n"
"\t\t "
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Converteix els objectes seleccionats a punts de perforació (com el connector "
"dxf_import). També podeu desar la forma original. Només s'usarà el punt "
"d'inici de cada corba.\n"
"\n"
"També podeu seleccionar manualment l'objecte, editor de XML (MAJ + Ctrl + X) "
"i afegir o eliminar etiquetes XML «dxfpoint» amb qualsevol valor.\n"
"\t\t "
[nota] regla [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:44509(#7454)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:20
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:13
msgid ""
"\n"
"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
"rotation in XY plane) of the path.\n"
"3-points mode only: do not put all three into one line (use 2-points mode "
"instead).\n"
"\n"
"You can modify Z surface, Z depth values later using text tool (3rd "
"coordinates).\n"
"\n"
"If there are no orientation points inside current layer they are taken from "
"the upper layer.\n"
"\n"
"Do not ungroup orientation points! You can select them using double click to "
"enter the group or by Ctrl+Click.\n"
"\n"
"Now press apply to create control points (independent set for each layer).\n"
"\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
"Els punts d'orientació s'utilitzen per calcular la transformació "
"(desplaçament, escala, mirall, rotació en el pla XY) del camí.\n"
"Mode 3 punts només: no poseu els tres punts en una sola línia (utilitzeu el "
"mode 2 punts en el seu lloc).\n"
"\n"
"Podeu modificar després els valors de la superfície Z, la profunditat Z "
"utilitzant l'eina de text (3a coordenada).\n"
"Si no hi ha punts dins de la capa actual es prenen de la capa superior.\n"
"\n"
"No desagrupeu els punts d'orientació! Podeu seleccionar usant doble clic per "
"entrar el grup o amb Ctrl + Clic. Ara premeu aplica per a crear punts de "
"control (conjunt independent per a cada capa).\n"
"\t\t\t"
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:45063(#7552)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
msgstr ""
"Les divisions angulars secundàries s'acaben a «n» divisions del centre:"
[nota] regla [id=k-End-1] ==> La tecla «End» es tradueix per «Fi»/«tecla de final» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/inkscape/inkscape/ca.po-translated-only.po:45602(#7640)
# Source: /ca.po from project 'Inkscape'
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:22
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:55
msgid ""
"If you want to use multiple pens on your pen plotter create one layer for "
"each pen, name the layers \"Pen 1\", \"Pen 2\", etc., and put your drawings "
"in the corresponding layers. This overrules the pen number option above
."
msgstr ""
"Si voleu utilitzar diverses plomes en el traçador de plomes crea una capa "
"per a cada ploma, el nom de les capes «Ploma 1», «Ploma 2», etc., i posa els "
"dibuixos en les capes corresponents. Això anul·la el número d'opció de la "
"ploma de dalt."
[nota] regla [id=t-sc-plot] ==> «Plot» en molts contextos es tradueix per «traçar», però no per «dibuixar».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 47 problemes.