Aquest informe és generat el 31/03/2020 amb les eines LanguageTool 4.8 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: gimp/gimp/gegl.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (259)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: audiomostravelocitat, babl, bimediana, bmp, bpp, cmyk, dcraw, dst, equirectangular, fabs, formatentrada, formatsortida, gegl, geglmemòriaintermèdiallistavàlidarectangles, gif, gop, graphviz, hor, inputvalue, jpg, kalman, kb, keyint, libjpeg, libpng, libraw, librsvg, libtiff, loglog, lua, maxbfotogrames, maxqdiff, mefranja, nop, oneta, onetes, pixbuf, png, powf, premultiplicat, premultiplicats, qblur, qcompressió, qmax, qmin, rawbayer, rg, rgb, sobremostrarge, src, subfitxer, subpel, subsumats, svg, tesel·les, xml,

Primera lletra majúscula: Adobish, Autostretch, Babl, Chebyshev, Desmosaic, Despremultiplica, Epitrocoide, Fattal, Gegl, Gluas, Lch, Levin, Lua, Magick, Mantiuk, Mapador, Pango, Perlin, Pixbuf, Prewitt, Raanan, Reinhard, Retinex, Schlag, Sobel, Steinberg, Supermostreig, Trimap, Voronoi, Yuv,

En anglès: ACES, ASAP, Abyss, Bayer, Buff, Cb, Compression, Cr, Ditto, Domain, Duff, Dynamic, FPS, Floyd, GEMS, GIF, GIMP, Graphics, HAT, High, Huffman, ICC, Image, JPEG, Julia, LAB, Lab, MAX, Matting, NULL, Neon, PPM, RAW, Radiance, Range, Raster, Reference, Rendering, STRESS, Sierpinski, Stochastic, Sub, TIFF, TRUE, War, Xor, ab, alpha, atop, audio, aux, buffer, burn, clear, co, darken, difference, dodge, exclusion, exists, hard, help, if, in, inf, info, lighten, list, ops, otherwise, out, over, overlay, python, raw, scale, screen, size, soft, space, supers, verbose, xor,

En francès: EV, aA, cA, th, tif,

Lletra solta: Y, b, c, d, k, n, p, r, y, z,

Tot majúscules: ARAP, CMY, CY, GEGL, HDR, HSL, HSV, IIR, JPG, JX, JY, LCH, LCMS, MLS, ODT, PNG, PNM, PPP, RGBE, RRT, SDL, SDR, SIGGRAPH, SVG, UTF,

CamelCase: ACEScg, BablFormat, FFmpeg, GdkPixBuf, GeglBuffers, GeglOption, GeglSampler, LoHalo, NoHalo, NumPy, OpenCL, PSSquare, PixBuf, ProPhoto, WebP, aB, cB, cmsHPROFILE, rawbayerS, sRGB,

Amb dígit: 1D, 360x180, 3x3, 5x5, ACES2065, Log2, Rec2020, SDL2, Scale3X, Video4Linux, Video4Linux2, X0, X1, X2, Y0, Y1, Y2, enquadrat1D, u8, v4l, x1, x2, y1, y2,

Amb símbol: %%, %d, %s, 0.0f, 1.0f, Y'CbCr,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU68
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL10
PUNT_EN_ABREVIATURES10
CA_UNPAIRED_BRACKETS6
ESPAIS_SOBRANTS5
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN3
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT3
PER_PER_A_DETERMINANT2
NOMS_OPERACIONS2
ESPAIAL2
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
COLOR1
DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN1
DES_DE1
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
MONO1
PREP_VERB_CONJUGAT1
ACCENTUATION_CHECK1
CONFUSIONS_ACCENT1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
MAJ_DESPRES_INTERROGANT1
DE_SCHOLA1
A_NIVELL1
SE_DAVANT_SC1
Total:128

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (68)


Missatge: Podria ser: "per a ajuntar".
Suggeriments: per a ajuntar

...recedits de -- es consideren operacions per ajuntar en cadena, en una petita composició en ...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...ntercanvi Algoritme de compressió usat per emmagatzemar dades a la memòria d'intercanvi Quanta...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: per a generar

...ar el mòdul «%s»: %s Panell de sortida per generar la memòria intermèdia de la imatge. Pa...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...rmèdia de la imatge. Panell d’entrada, per introduir la memòria intermèdia de la imatge. Pa...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...òria intermèdia Gegl de sortida, «NULL» per utilitzar el format de la memòria intermèdia d'en...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

... Crea una nova memòria intermèdia GEGL per escriure la composició resultant. Memòria inter...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

...a d'entrada La memòria intermèdia Gegl per carregar a la canonada Origen de la memòria int...


Missatge: Podria ser: "per a realitzar".
Suggeriments: per a realitzar

... Utilitza embolcalls formats amb STRESS per realitzar diferències de color local, preservant ...


Missatge: Podria ser: "per a renderitzar".
Suggeriments: per a renderitzar

... tipus tauler d'escacs Color El color per renderitzar (per defecte és «negre») Genera una me...


Missatge: Podria ser: "per a reduir".
Suggeriments: per a reduir

...lor especificat. Utilitzeu Gegl:escapça per reduir-ne les dimensions. Mida de la graella ...


Missatge: Podria ser: "per a cobrir".
Suggeriments: per a cobrir

...e color Estirament del croma del color per cobrir-ne la franja el màxim possible, manteni...


Missatge: Podria ser: "per a extreure".
Suggeriments: per a extreure

... LCH H(ab) Alfa Component Component per extreure Inverteix el component Inverteix el c...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...de mostreig de la corba. Especifiqueu 0 per fer un càlcul exacte. Corba La corba de c...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...Una ja existent memòria intermèdia Gegl per escriure dades de memòria intermèdia entrants, o...


Missatge: Podria ser: "per a contrarestar".
Suggeriments: per a contrarestar

...mètodes de tramats es poden especificar per contrarestar la quantificació de bandes induïdes. Q...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

...alors després de cada nom de l'operació per establir les propietats. I auxiliar= [ filtre d'...


Missatge: Podria ser: "per a especificar".
Suggeriments: per a especificar

...ietats. I auxiliar= [ filtre d'origen ] per especificar una cadena amb una font com una cosa co...


Missatge: Podria ser: "per a esdevenir".
Suggeriments: per a esdevenir

...a baixa Nivell de luminància d'entrada per esdevenir més baix que el de sortida Entrada alt...


Missatge: Podria ser: "per a esdevenir".
Suggeriments: per a esdevenir

...da alta Nivell de luminància d'entrada per esdevenir blanc Sortida baixa Nivell de luminàn...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...da en píxels de la sortida/renderitzat, per utilitzar l'amplada de l'entrada: -1 alçada en p...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...da en píxels de la sortida/renderitzat, per utilitzar l'alçada de l'entrada: -1 Transformaci...


Missatge: Podria ser: "per a retocar".
Suggeriments: per a retocar

...ió inversa Feu el mapatge invers, útil per retocar el zenit, el nadir o altres parts del p...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...ostreig Mètode de remostreig d’imatges per utilitzar, per obtenir bons resultats amb un remo...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

... de remostreig d’imatges per utilitzar, per obtenir bons resultats amb un remostreig doble ...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: per a generar

...r panoràmiques, utilitzeu el més proper per generar la vista i el cúbic o millor per tornar...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...er generar la vista i el cúbic o millor per tornar a la transformació inversa al panorama....


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...acumulatiu utilitzant un filtre kalman, per utilitzar en seqüències de vídeo o en fotogrames....


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...l'expansió del mirall Factor d'escalat per fer més gran la mida de la renderització E...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...c CMYK Model de color Quantes tintes per utilitzar només negre, rg, rgb (additiu) o cmyk ...


Missatge: Podria ser: "per a treure".
Suggeriments: per a treure

... Extracció de negre Quant de gris comú per treure del CMY Factor de sobremostrarge suavi...


Missatge: Podria ser: "per a suavitzar".
Suggeriments: per a suavitzar

...dor Nombre de mostres per a la mitjana per suavitzar el resultat. Turbulència Compressió d...


Missatge: Podria ser: "per a codificar".
Suggeriments: per a codificar

...mplet Z Utilitzeu tot l'interval [0,1] per codificar les coordenades Z Enrajolat Crea un m...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Una memòria intermèdia Gegl en el disc per obrir Obre la memòria intermèdia Gegl Utili...


Missatge: Podria ser: "per a emplenar".
Suggeriments: per a emplenar

...dins de cada bloc Color de fons Color per emplenar el fons Pixela Simplifica la imatge d...


Missatge: Podria ser: "per a esvair".
Suggeriments: per a esvair

...e d'iteracions Esvaeix el color Color per esvair les imatges transformades, amb una velo...


Missatge: Podria ser: "per a especificar".
Suggeriments: per a especificar

...ensió, utilitza el format específic ops per especificar paràmetres addicionals. Força de l'efe...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...cia a la imatge difuminada, una tècnica per fer-la nítida, originalment s'utilitza en c...


Missatge: Podria ser: "per a esborrar".
Suggeriments: per a esborrar

...», podeu utilitzar transparències aquí, per esborrar parts d'una imatge Distància a la qual...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: Per a utilitzar

...esprés de tenir en compte la proporció. Per utilitzar directament el factor de compressió com...


Missatge: Podria ser: "per a senyalar".
Suggeriments: per a senyalar

...la píxels no etiquetats Senyal Punter per senyalar un valor per a píxels no etiquetats Tr...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...ó Memòria intermèdia Gegl pre-existent per escriure les dades de memòria intermèdia entrant...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: per a tenir

...nts Simula la distorsió òptica causada per tenir una lent el·líptica sobre la imatge Su...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...336155-9). Agafa una memòria intermèdia per ser aplicat com un mapa de relleu a una alt...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...mponents d'origen. Del color El color per canviar. Al color Color de reemplaçament. Ll...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...nversió d'una ombra a una altra. Color per fer transparent. Llindar de transparència ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...rejador Tipus de GeglSampler utilitzat per obtenir píxels d’entrada Desplaçament X Despl...


Missatge: Podria ser: "per a processar".
Suggeriments: per a processar

...el panell d'entrada auxiliar. Exponent per processar; controla la suavitat: es pot escalar p...


Missatge: Podria ser: "per a modular".
Suggeriments: per a modular

...a màscara Memòria intermèdia per píxel per modular el radi de la màscara, esperant un fact...


Missatge: Podria ser: "per a modular".
Suggeriments: per a modular

...'exponent Memòria intermèdia per píxel per modular el paràmetre de l’exponent, esperant un...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...saltats Desplaçament Quantitat màxima per desplaçar Direcció del desplaçament Desplaça, e...


Missatge: Podria ser: "per a estirar".
Suggeriments: per a estirar

...rsionat Bilineal Mode degradat Força per estirar el degradat Sinus Genera textures sin...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

... Hexadecimal Punts Tipus de patró RGB per utilitzar Additiu Ja sigui que la funció afegei...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

... la imatge original. Rotació Ja sigui per girar el patró RGB noranta graus. Degradació...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

...a de fitxers al perfil de la matriu ICC per carregar Repartiment de l'espai del color Subs...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...p però pot rebre un tractament especial per obtenir unes referències més intel·ligibles en ...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

... es vol escriure. mida de la tessel·la per utilitzar. Camí del fitxer de vídeo que es vol c...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...stàndard. Còdec d'àudio Còdec d'àudio per utilitzar, o l'automàtic per defecte basat en el ...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...r segon Còdec de vídeo Còdec de vídeo per utilitzar, o l'automàtic per defecte basat en el ...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...a Format contenidor Format contenidor per utilitzar, o l'automàtic per l'auto detecció basa...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...erització Propòsit de la renderització per utilitzar en la conversió. Compensació de punt n...


Missatge: Podria ser: "per a dur".
Suggeriments: per a dur

...tzen Nivells actius Nombre de nivells per dur a terme la resolució Matting Levin Do...


Missatge: Podria ser: "per a desactivar".
Suggeriments: per a desactivar

...r a l'emplenat, establiu l'opacitat a 0 per desactivar l'emplenat Color del traç Color de pi...


Missatge: Podria ser: "per a traçar".
Suggeriments: per a traçar

...ç L'amplada del pinzell que s'utilitza per traçar el camí Opacitat del traç L'opacitat ...


Missatge: Podria ser: "per a emplenar".
Suggeriments: per a emplenar

.... El color de pintura que s'utilitzarà per emplenar. L'opacitat de l'emplenat que s'utilit...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

.... L'amplada del pinzell que s'utilitza per pintar el camí. L'opacitat del traç, tingueu ...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...s opaques El primer pla és massa petit per poder utilitzar-lo El primer pla conté forat...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...na en aquest op, el resultat és adequat per mostrar la transformació referida a sRGB o la v...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...interpolació. Ditto Operació de prova per fer un mapa 1:1, des de l'entrada a la sort...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (10)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

... i detalls de la propietat. -i, --file Llegeix l'xml del fitxer especifi...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Supero

...al Cúbic NoHalo LoHalo Sub conjunt Super conjunt Floyd-Steinberg Bayer Aleato...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Firo

...Domain High Dynamic Range Compression. FIR IIR Mida X Desviació estàndard per a...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Ombri; Ombro

...fixada) Ombra més imatge Només ombra Ombre menys imatge Estil Estil de les ombre...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Cio; Ciï

...ls dins d'una franja específica Nadiu CIE Lab/Lch CIE Yuv Escala de potència de...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Cio; Ciï

... franja específica Nadiu CIE Lab/Lch CIE Yuv Escala de potència de l'efecte Es...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Supero

...Clusterització iterativa lineal simple Super píxels basats en la clusterització k-mi...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: supero

...s Color dels supers píxels Com omplir super píxels Píxels aquosos Super píxels ba...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Supero

...om omplir super píxels Píxels aquosos Super píxels basats en la transformació decis...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mino

...ia de la taxa de bits del vídeo keyint-min enreixat qmin qmax maxqdiff mefran...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (10)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: op.

...s fàcilment. Després d'encadenar un nou op de propietats, es poden establir amb pa...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: op.

...s no gestionat %s:%s no s'ha trobat l'op «%s», coincidències parcials: %s no té...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: op.

...pietat %s, propietats: No existeix cap op «%s» Error del mòdul Carregat S'ha p...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: op.

...la memòria intermèdia Gegl. Canonada [op [atribut=valor] [atribut=valor]] [[op] ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: op.

... [op [atribut=valor] [atribut=valor]] [[op] [atribut=valor] Òndia Hi ha un probl...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: aux.

...de la mescla, llegit com la quantitat d'aux, 0=entrada 0.5=mig 1.0=aux Mescla Fes...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: aux.

...im component amb valor NULL). El buffer aux és una imatge «Y u8» que representa els...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: aux.

... valor inferior és molt prioritari). Si aux és absent, tots els píxels etiquetats t...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: op.

...ntar les imatges d’una escena en aquest op, el resultat és adequat per mostrar la ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: aux.

...ades horitzontalment (a la «sortida» l'«aux» es col·loca a la dreta de l'«entrada»)...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (6)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...nta CMYK Groc CMYK Clau CMYK Y'CbCr Y' Y'CbCr Cb Y'CbCr Cr LAB L LAB A LA...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ']'.

...a [op [atribut=valor] [atribut=valor]] [[op] [atribut=valor] Òndia Hi ha un pr...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...trada, valor)) : -powf (-entrada, valor)) Operació de combinació SVG «hard-light...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ió de combinació de la imatge «mitjana» (c = (cA + aB)/2) Operació de combinació...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...e combinació de la imatge «cremat-suau» (c = (cA+cB) Operació de combinació de l...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...e combinació de la imatge «esquiu-suau» (c = (cA+cB) Operació de combinació de l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (5)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: aA?

...) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / a...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 1:

...B * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0?

...e: d = (cA == aA ? 1 : cB * aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 1:

... = (cA == aA ? 1 : cB * aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ):

...(entrada >= 0.0f ? powf (entrada, valor)) : -powf (-entrada, valor)) Operació de c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (3)


Missatge: No s'apostrofa.

...opietat. -i, --file Llegeix l'xml del fitxer especificat -x, --xml ...


Missatge: No s'apostrofa.

...ecificat -x, --xml Utilitza l'xml proporcionat a l'argument següent ...


Missatge: No s'apostrofa.

... -x Dóna com a resultat l'xml que s'ha llegit -v, --verbose M...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (3)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «implementat».

...tre de suavitzat que preserva les vores implementat amb la tècnica recursiva de transformac...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «sortida».

...sual. Magnitud Direcció Ambdós Mode sortida Mode sortida Degradat de la imatge C...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «sortida».

...d Direcció Ambdós Mode sortida Mode sortida Degradat de la imatge Calculeu la mag...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (2)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...de color Model de color que s'utilitza per la transformació Freqüència del compon...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...ai del color Espai de color s'utilitza per les dades carregades Carregador de fit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (2)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: filtratge

...ïdes. Qualitat Nombre d'iteracions de filtrat. Un valor entre 2 i 4 sol ser prou. De...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: assecament; assecatge

... cel·la Genera una textura cel·lular. Assecat Un valor més alt redueix l'aleatorieta...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (2)


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

... Desviació estàndard (factor d'escalat espaial) Filtre Com es discretitza el nucli g...


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

... Suavitat del degradat Regularització espaial equilibri entre la regularitat del sup...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preexistent
Més informació

...m a ponderació Memòria intermèdia Gegl pre-existent per escriure les dades de memòria inter...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multilínia
Més informació

...ació. Justificació Alineació pel text multi-línia (0 = esquerra, 1 = centre, 2 = dreta) ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: scale

...itza el processament. -s scale, --scale scale. Escala les dimensions de la sortida p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...Magnitud de l'escalat del contrast >1.0 il·lumina < 1.0 enfosqueix Brillantor Quantitat d'augment de la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (1)


Missatge: És més habitual usar color com a nom masculí.

...olor de la imatge, de la temperatura de color original predefinida a la desitjada. D...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: D'1
Més informació

...la desitjada. De 0 A 0 ponderació 0 De 1 A 1 ponderació 1 De 2 A 2 ponderac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: Des que; Des de; Dels

... Graella Renderitzador de la graella Des. est. Contrast de pas alt Filtre de p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...de la font (png, jpg, raw, svg, bmp, tif, ...) Capa Una capa en el sentit tradicion...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...Multiplicador del canal blau Mesclador mono Mesclador del canal monocrom Longitud...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... la fotografia analògica Mitjana Mida dels super píxels Suavitat del degradat Regulari...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: súper

...ial equilibri entre la regularitat del super píxel i l'adhesió als límits dels objec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del v. 'intermediar'.
Suggeriments: intermèdia

...t la transformació decisiva. La memòria intermedia de sortida mantindrà el format d’entrad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

... i-quant-factor I-quant-desplaçament me-subpel-qualitat Desador de fotogrames ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: ?, powf; ? Powf

...expressió, resultat = (entrada >= 0.0f ? powf (entrada, valor)) : -powf (-entrada, va...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...or de l'usuari» a Lua. Gluas Prototip d'script de filtre/compositor a nivell de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

... Prototip d'script de filtre/compositor a nivell de píxel amb lua. Vegeu http://pippin.gimp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... vores Si les vores de la imatge també es sembren Diagrama Voronoi Pinta cada p...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1715(#270)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:25
msgid "(1,1)"
msgstr "(1,1) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1720(#271)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:26
msgid "(1,2)"
msgstr "(1,2) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1725(#272)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:27
msgid "(1,3)"
msgstr "(1,3) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1730(#273)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:28
msgid "(1,4)"
msgstr "(1,4) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1735(#274)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:29
msgid "(1,5)"
msgstr "(1,5) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1740(#275)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:30
msgid "(2,1)"
msgstr "(2,1) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1745(#276)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:31
msgid "(2,2)"
msgstr "(2,2) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1750(#277)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:32
msgid "(2,3)"
msgstr "(2,3) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1755(#278)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:33
msgid "(2,4)"
msgstr "(2,4) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1760(#279)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:34
msgid "(2,5)"
msgstr "(2,5) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1765(#280)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:35
msgid "(3,1)"
msgstr "(3,1) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1770(#281)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:36
msgid "(3,2)"
msgstr "(3,2) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1775(#282)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:37
msgid "(3,3)"
msgstr "(3,3) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1780(#283)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:38
msgid "(3,4)"
msgstr "(3,4) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1785(#284)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:39
msgid "(3,5)"
msgstr "(3,5) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1790(#285)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:40
msgid "(4,1)"
msgstr "(4,1) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1795(#286)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:41
msgid "(4,2)"
msgstr "(4,2) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1800(#287)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:42
msgid "(4,3)"
msgstr "(4,3) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1805(#288)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:43
msgid "(4,4)"
msgstr "(4,4) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1810(#289)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:44
msgid "(4,5)"
msgstr "(4,5) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1815(#290)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:45
msgid "(5,1)"
msgstr "(5,1) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1820(#291)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:46
msgid "(5,2)"
msgstr "(5,2) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1825(#292)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:47
msgid "(5,3)"
msgstr "(5,3) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1830(#293)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:48
msgid "(5,4)"
msgstr "(5,4) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:1835(#294)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/convolution-matrix.c:49
msgid "(5,5)"
msgstr "(5,5) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:2961(#484)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/little-planet.c:24
#: operations/common/panorama-projection.c:24
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
[nota] regla [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:4625(#783)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/common/saturation.c:37
msgid ""
"Set at Native if uncertain, the CIE based spaces might introduce hue shifts."
msgstr ""
"Situat a Nadiu si no és segur, els espais basats en CIE podrien introduir "
"canvis de to."
[nota] regla [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gegl.master.ca.po-translated-only.po:10356(#1817)
# Source: /gegl.master.ca.po from project 'GIMP'
#: operations/workshop/boxblur-1d.c:467
msgid "Blur resulting from averaging the colors of a row neighbourhood."
msgstr "Difuminat generat amb la mitjana dels colors d'una filera veïna"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 28 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (371)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: altivec, basename, cavs, cbp, cbprd, cips, cplx, dct, dctmax, descartament, epzs, faan, fasefotograma, ffmpeg, fotograme, freqüènciaoriginal, fullpel, gif, gimprc, gmplayer, ildct, init, intra, ipp, jpeg, jpg, libav, libavformat, linux, loki, macrobloc, mbcmp, mbd, mediaplayer, mlib, morphpoints, mpayer, mpeg, mpegencode, mplayer, msk, mux, nosound, novideo, nsse, phods, png, psico, psnr, qcomp, qdiff, qfactor, qmax, qmin, qoffset, qp, qprd, qscale, rc, renomenament, resintetitzat, rgb, satd, scantable, seleccionade, selftest, simplearm, simpleneon, simplevis, sox, sse, stdout, subpel, svg, tmp, umh, videoapi, videofile, vlc, vsad, vsse, wav, wavplay, xanim, xcf, xml, xvidmmx,

Primera lletra majúscula: Bellard, Bitexact, Bpyramid, Cliplist, Cmp, Ee, Eq, Fullpel, Intra, Jpeg, Kbits, Kilobitrate, Mux, Nr, Resynthesizer, Steinberg, Subpel,

En anglès: AFFECT, Bi, COMMENT, COMP, Chan, DEBUG, EMPTY, Ea, FRAME, Floyd, Freq, GIF, GIMP, GOP, GUI, Gimp, IMAGE, IMAGES, INTENSITY, Info, JPEG, LAYER, MOVIE, MPEG, Maj, Max, Morph, Nb, PATH, PPM, QUALITY, RADIUS, RAW, RC, RD, RIFF, SECTION, SELECT, SIZES, STEPS, Studio, Sub, TWEEN, UNKNOWN, VARYING, VCR, WAVE, WP, ac, bi, ea, emu, gap, gimp, hex, id, int, inter, log, none, offset, offsets, ppm, rd, register, sad, scan, seek, snow, video, windows,

En castellà: Fu, Sig,

En francès: Bézier, Fabrice, HD, PSY, chroma, ns,

Lletra solta: B, N, P, Y, b, k, n, p, q, y,

Tot majúscules: AIV, BGR, BLACKSECTION, BQSCALE, DCT, FFMPEG, GAPMPLAYERPROG, GAPXANIMPROG, GMC, HH, HSV, IDCT, IQSCALE, MAINTST, MJPG, MPEGENCODE, NTSC, PCM, PDB, PNG, PNM, PQSCALE, QSCALE, SOX, SSIM, STB, SVCD, SVG, VBR, WAV, WAVPLAYPATH, XANIM, XCF, XJT, XVID, YUV,

CamelCase: AnimImage, CheckButton, DeltaE, DivX, DoSoG, EosHD, FFMpeg, FullHD, HiFi, KHz, MPlayer, NbDiff, WAVEfmt, WinDVD, dX, dY, framePhase,

Amb dígit: 04f, 0f, 1280x720, 12k, 16Bit, 16bit, 16k, 16x8, 1920x1080, 1920x1088, 1f, 24k, 2f, 320x240, 320x288, 32k, 3f, 4f, 4x8, 640x480, 64x64, 720x480, 720x576, 8k, 8x16, 8x4, 8x8, APP0, B8x8, CIE94, CIEDE2000, E2000, E94, H263, H264, I4x4, I8x8, Layer2, Layer3, MPEG1, MPEG2, MPEG2ENCODE, MPEG4, MV0, P4X4, P8x8, R1, R2, T1, T2, T3, T4, X264, com000001, h263, h264, libmpeg2mmx, libmpeg3, mpeg2encode, núvol1, núvol2, núvols1, p1x, p1y, p2x, p2y, p3x, p3y, p4x, p4y, qualitat0, quicktime4linux, s1x, s1y, s2x, s2y, s3x, s3y, s4x, s4y, sh4, simplearmv5te, simplearmv6, vp3, w53, w97, wmv2, x1, x2, x264, x3, x4, y1, y2, y3, y4, ·PAS·2·de·2,

Amb símbol: $IN, $OUT, $RATE, %%, %0.3F, %0.3f, %06d, %2.2f, %3d, %d, %dx%d, %ld, %s, %s000001, 1.0pre5, 1.0pre7, 11.025k, 1f%%, 22.05k, 44.1k, Format·d'àrea, ceba%06d, estàcodificantelfotogramadevídeo%06d, ha·codificat·el·vídeo·per·a·%d·fotogrames·d'un·total·de·%d, l xanim, secció%02d, ser%s, simples@,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU51
ES40
SUBSTANTIUS_JUNTS21
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL20
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT13
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS12
NOMBRE_NUMERO9
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE9
CONCORDANCES_NUMERALS8
ESPAIS_SOBRANTS7
PUNT_EN_ABREVIATURES6
COMPOSAR6
CA_UNPAIRED_BRACKETS5
DOUBLE_PUNCTUATION4
ACCENTUATION_CHECK3
MONO3
MB_AMB3
AL_INFINITIU2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS2
CA_SIMPLE_REPLACE2
MASSES1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
PER_PER_A_DETERMINANT1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
DACORD_A1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
HI_REDUNDANT1
PEL_PELS1
SECAR1
SUPERINDEXS1
PREP_VERB_CONJUGAT1
HAVER_SENSE_HAC1
CONCORDANCES_DET_NOM1
TIPUS_MENA1
Total:240

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (51)


Missatge: Podria ser: "per a cobrir".
Suggeriments: per a cobrir

...s colors oposats a fora de la selecció, per cobrir l'àrea seleccionada. Intenció de soluci...


Missatge: Podria ser: "per a recollir".
Suggeriments: per a recollir

...color vertical. Radi de contorn: radi per recollir colors de la vora Defineix la selecció...


Missatge: Podria ser: "per a rebaixar".
Suggeriments: per a rebaixar

...t de la màscara de color) s'estableixen per rebaixar el valor de l'opacitat (generalment tra...


Missatge: Podria ser: "per a augmentar".
Suggeriments: per a augmentar

...t de la màscara de color) s'estableixen per augmentar el valor de l'opacitat (generalment opa...


Missatge: Podria ser: "per a desactivar".
Suggeriments: per a desactivar

... l'illa en píxels (utilitzeu el valor 0 per desactivar l'eliminació dels píxels aïllats) Zona...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

...spereu-vos Cap concordança Condicions per executar el programa mpayer basada amb la partic...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

...eix el vídeo en fotogrames/ Condicions per executar la divisió del vídeo basada en xanim L...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...e disc separats. És necessària l'edició per exportar del xanim. Nombre de fotogrames del 1r...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...crear el directori %s (que és necessari per exportar el fotograma xanim) no s'ha pogut inic...


Missatge: Podria ser: "per a renderitzar".
Suggeriments: per a renderitzar

... fotograma: Número de fotograma (fase) per renderitzar. Fitxer XML: Nom del fitxer XML que c...


Missatge: Podria ser: "per a continuar".
Suggeriments: per a continuar

...all de l'ajust de l'alineació Confirma per continuar El camí actual i el camí %s activen la...


Missatge: Podria ser: "per a transformar".
Suggeriments: per a transformar

...: % .0f (píxels) Premeu el botó D'acord per transformar la capa El camí actual activa amb 2 p...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...Y: %.0f (píxels) Premeu el botó D'acord per moure la capa Aquest filtre requereix un ca...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...). Un camí amb 2 punts es pot utilitzar per moure el punt 2 cap al punt 1. (a través d'un...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...). Un camí amb 2 punts es pot utilitzar per moure el punt 2 cap al punt 1. (a través d'un...


Missatge: Podria ser: "per a marcar".
Suggeriments: per a marcar

...í actual amb un o dos punts d'ancoratge per marcar coordinació al ser rastrejats en el mar...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... considera com una forma de referència, per fer un seguiment en el fotograma de destina...


Missatge: Podria ser: "per a registrar".
Suggeriments: per a registrar

...L del camí de moviment: Nom del fitxer per registrar les coordenades de seguiment en detall ...


Missatge: Podria ser: "per a transformar".
Suggeriments: per a transformar

...ció o punts dels cantons de perspectiva per transformar la capa de manera que els punts p1x p1y...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

...formació). Aquest filtre està dissenyat per executar-se sota el control de la funció modific...


Missatge: Podria ser: "per a alinear".
Suggeriments: per a alinear

...ó modificadora dels fotogrames gimp-gap per alinear fotogrames múltiples segons els punts d...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...en com a indefinits (és a dir, opacitat per ser processada amb aquest filtre.) Màscara...


Missatge: Podria ser: "per a desactivar".
Suggeriments: per a desactivar

...eg afegeix %s a la configuració gimprc per desactivar aquest diàleg en totes les sessions de ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...re la finestra del navegador de fitxers per seleccionar un nom de fitxer Nr Nom de la PDB Ca...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...eix Obre la finestra del navegador PDB per afegir un nou filtre pel fitxer de seqüència d...


Missatge: Podria ser: "per a identificar".
Suggeriments: per a identificar

...emple: 0,3-5 Nom del grup: Una cadena per identificar el nom del grup/subgrup de capes que co...


Missatge: Podria ser: "per a localitzar".
Suggeriments: per a localitzar

...: Localitza el radi en píxels. El radi per localitzar automàticament un punt de funció activa...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: per a generar

...escriu el valor de l'atribut intensitat per generar el fitxer del punt de control. El valor...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...ub directori: Nom d'un (Sub) directori per desar còpies de fotogrames processats i creac...


Missatge: Podria ser: "per a recollir".
Suggeriments: per a recollir

...ama Ping-pong Cap fotograma Com es fa per recollir la següent capa font en el següent foto...


Missatge: Podria ser: "per a col·locar".
Suggeriments: per a col·locar

...eta dalt Dreta baix Centre Com es fa per col·locar la capa font a les coordenades del punt...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...filtre blau Obre la finestra de diàleg per definir els paràmetres i el color clau pel filt...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: per a copiar

...s punts de control. Premeu la tecla Maj per copiar la configuració del punt 1 en tots els ...


Missatge: Podria ser: "per a seguir".
Suggeriments: per a seguir

...rotació per a tots els punts de control per seguir la forma del camí. Premeu la tecla Maj ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... la forma del camí. Premeu la tecla Maj per fer servir la rotació del punt de control 1...


Missatge: Podria ser: "per a separar".
Suggeriments: per a separar

...matge dels grups exteriors delimitador per separar el grup/subgrup Força la visibilitat ...


Missatge: Podria ser: "per a dibuixar".
Suggeriments: per a dibuixar

...í Selecciona el color que s'utilitzarà per dibuixar les línies de camí en la previsualitzac...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

...otograma simple del camí... Condicions per executar mpeg2encode 1.2: Condicions per execut...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

...r executar mpeg2encode 1.2: Condicions per executar mpegencode 1.5: Ha d'estar instal·lat ...


Missatge: Podria ser: "per a actualitzar".
Suggeriments: Per a actualitzar

...n error en l'operació retalla el vídeo Per actualitzar la miniatura heu de seleccionar una alt...


Missatge: Podria ser: "per a retenir".
Suggeriments: per a retenir

... Temps exacte Activat: Omet fotogrames per retenir el temps exacte. Desactivat: Desactiva ...


Missatge: Podria ser: "per a identificar".
Suggeriments: per a identificar

... de la capa. Selecció de capa: Cadena per identificar capa(es) per nom o per posició dels núm...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...or en l'operació de desar. El connector per desar que voleu no pot manejar aquest tipus o...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...error en l'operació desar. El connector per desar no pot manejar aquest tipus o el connec...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...togrames resultants. També es fa servir per definir el format de fitxer. Ordre invers: Ac...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...codi obert: Nombre màxim de fotogrames per emmagatzemar a la memòria cau en el vídeo de codi ob...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...a cau d'imatge: Nombre màxim d'imatges per desar a la memòria cau (a la memòria com a im...


Missatge: Podria ser: "per a extreure".
Suggeriments: Per a extreure

...ograma del darrer fotograma a extreure. Per extreure tots els fotogrames utilitza un abast d...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...grama Utilitza el navegador de fitxers per seleccionar el nom base pels fotogrames extrets Dí...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...a.wav Utilitza el navegador de fitxers per seleccionar el nom de fitxer d'àudio Comença extra...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

... Balanç de color Seleccioneu la franja per ajustar Ombres Tons mitjans Clars Ajusta el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (40)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...à(n) modificant el(s) fotograma(s)/capa(es)... No hi ha cap capa seleccionada pel...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...xer XML Atributs de capa Estableix la(es) capa(es) visible(s) Estableix com a v...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...Atributs de capa Estableix la(es) capa(es) visible(s) Estableix com a visibles t...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...s les capes seleccionades Estableix la(es) capa(es) invisible(s) Estableix com a...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es seleccionades Estableix la(es) capa(es) invisible(s) Estableix com a invisibl...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...s les capes seleccionades Estableix la(es) capa(es) enllaçada(es) Estableix com ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es seleccionades Estableix la(es) capa(es) enllaçada(es) Estableix com a enllaça...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es Estableix la(es) capa(es) enllaçada(es) Estableix com a enllaçades totes les ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...s les capes seleccionades Estableix la(es) capa(es) no enllaçada(es) Desenllaça ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es seleccionades Estableix la(es) capa(es) no enllaçada(es) Desenllaça totes les...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

... Estableix la(es) capa(es) no enllaçada(es) Desenllaça totes les capes selecciona...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ió de la pila de la capa Apuja la capa(es) al capdamunt Apuja les capes seleccio...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

... seleccionades al capdamunt Apuja capa(es) Apuja totes les capes seleccionades ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es les capes seleccionades Abaixa capa(es) Abaixa totes les capes seleccionades ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es capes seleccionades Abaixa les capa(es) al capdavall Abaixa les capes selecci...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ionades al capdavall Reordena les capa(es) mou la capa(es) seleccionada al grup ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...all Reordena les capa(es) mou la capa(es) seleccionada al grup especificat i/o d...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

... tant com sigui necessari Refosa de la(es) capa(es) enganxada a la imatge fusion...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

... sigui necessari Refosa de la(es) capa(es) enganxada a la imatge fusiona les cap...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...des i enganxa a la imatge Refosa de la(es) capa(es) enganxada a la capa de fons ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...anxa a la imatge Refosa de la(es) capa(es) enganxada a la capa de fons fusiona l...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...de la imatge Fusiona cap avall la capa(es) enganxada a la capa del fons fusiona ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...e capa s'ignora) Aplica el filtre a la(es) capa(es) aplica un filtre a totes les...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ignora) Aplica el filtre a la(es) capa(es) aplica un filtre a totes les capes se...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...s les capes seleccionades Duplica capa(es) Suprimeix capa(es) Reanomena capa(es...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...nades Duplica capa(es) Suprimeix capa(es) Reanomena capa(es) Canvia la mida de...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...es) Suprimeix capa(es) Reanomena capa(es) Canvia la mida de les capes a la mida...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...nimada com a imatge multicapa Copia la(es) capa(es) de font mòbils als fotogrames...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...m a imatge multicapa Copia la(es) capa(es) de font mòbils als fotogrames Selecci...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...la: Posició de la pila on col·locar la(es) capa(es) de paper ceba Del capdamunt ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ció de la pila on col·locar la(es) capa(es) de paper ceba Del capdamunt Activat:...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...lip a la mida de la selecció Ignora la(es) capa(es) de fons: Exclou n capes de f...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...mida de la selecció Ignora la(es) capa(es) de fons: Exclou n capes de fons. Util...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...vat: crea/reemplaça automàticament capa(es) de paper ceba. Funciona en canvis de f...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ivat: suprimeix automàticament les capa(es) de paper ceba. Funciona en canvis de f...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...rama seleccionat Crea o reemplaça capa(es) de paper ceba en tots els fotogrames d...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ó de capa: Cadena per identificar capa(es) per nom o per posició dels números en ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...n de portar un paràmetre amb el fitxer, es crides interactives han de portar un di...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...", però la part del número de fotograma es reemplaçat pel número de fotograma actu...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...deo El format de fitxer dels fotogrames es derivat de l'extensió del nom de vídeo,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (21)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...s S'ha produït un error en escriure el fitxer índex de vídeo: «%s» %s Voleu crear un fitxe...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...índex de vídeo: «%s» %s Voleu crear un fitxer índex de vídeo? Si voleu que el GIMP-GAP cre...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...r cancel·lar. Vídeo: Índex: Crea un fitxer índex de vídeo Cerca la posició de l'àudio.....


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...tre blau Tolerància alfa: Aguditza la selecció píxels per color amb 0.0. Valors més grans far...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...tzar les dades El fitxer «%s» no és un filtre macro. la mida de l'espai de dades pel conne...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...nible** **Buit** **El fitxer no és un filtre macro** Mostra la pàgina d'ajuda Suprimeix-...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...a pogut escriure en l'script del filtre macro nom de fitxer: «%s» %s Selecciona el fitxe...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ransicions de deformació Selecciona la capa origen Selecciona la capa de destinació X: ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...e exacte dins dels fotogrames Anima el mode previsualització: Ajusta la mida de la previsualització...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...rama Com es fa per recollir la següent capa font en el següent fotograma manejat Maneja...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...t Força la visibilitat per a totes les capes origen copiades Adjunta al fotograma Adjunta...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...Adjunta al fotograma Adjunta totes les capes origen copiades als límits del fotograma de de...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ació) Ignora la selecció (en totes les imatges origen) Utilitza la selecció (des de la imatg...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ilitza les seleccions (des de totes les imatges origen) Com manipular seleccions en la imatge...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... Capes de paper ceba: Número de capes paper ceba a crear en el fotograma manejat. Opaci...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...inestra sense crear o suprimir cap capa paper ceba però emmagatzema la configuració actual...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...tat /Vídeo/Paper ceba/ S'estan creant capes paper ceba... S'estan suprimint capes paper ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... capes paper ceba... S'estan suprimint capes paper ceba... Exposició d'opacitat Obteniu ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...0.3f %% (de %0.3f %%) S'està creant un fitxer índex de vídeo %0.3F %% S'està creant un índ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...lecciona fitxer de vídeo Selecciona el fitxer macro Sobreescriu l'avís El fitxer ja exist...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...n cada fotograma manejat Selecciona el fitxer macro mitjançant navegador Fitxer del guió g...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (20)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

... /Vídeo/Capa/Renderització/ El fitxer filtre macro «%s» està malmès, no es poden ana...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...nt mida real: %d mida enregistrada: %d Filtre macro... Selecciona les crides de filt...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...evisualitzacions animades en fotogrames/seg Copia a la memòria intermèdia del víde...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pasti; pasto

... vídeo. (configurat en gimprc per video-paste-dir i video-paste-basename) Mou el cam...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pasti; pasto

...t en gimprc per video-paste-dir i video-paste-basename) Mou el camí de la previsuali...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Poso

... transcurs dels canvis dels fotogrames Pos Habilita el seguiment de la capa activ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...zat Sense àudio %d (a %.4f fotogrames/seg) S'ha produït un error en llegir l'enc...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...citat de reproducció actual (fotogrames/seg) Commuta la mida 128/256. Estableix 1...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: poso

...s fotogrames S'està suprimint la capa (pos:%ld) dels fotogrames... Suprimeix les ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...estra per al vídeo resultant en mostres/seg. Volum d'àudio mestre, on 1.0 manté el...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Animo

...ltre macro EMPTY COLOR SINGLE-IMAGE ANIM-IMAGE FRAME-IMAGES MOVIE SECTION BL...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...%d (fotogrames) Activat: Desactivat: Filtre macro 2: Propietats de la màscara Pro...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

... mostrarà només els fotogrames parells Filtre macro: el filtre macro s'aplicarà quan...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...s fotogrames parells Filtre macro: el filtre macro s'aplicarà quan es composin els f...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...ilobitrate pel còdec XVID (1 = 1000 Bit/seg) -1 per defecte Retard de reacció: fa...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...e vídeo: Taxa de bits de vídeo en kBit/seg Escala q: Utilitza escala fixa del qu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: itero

... x264) 8 umh (específic per a x264) 9 iter (específic per a «snow») 10 tesa (espe...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: armo

...le mmx 4 libmpeg2mmx 5 ps2 6 mlib 7 arm 8 altivec 9 sh4 10 simplearm 11 h26...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...lita 1/4-pel Filtre bucle Utilitza el filtre bucle (només pel còdec h263+) Utilitza...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sego

...e fitxers Gir mux: Multiplexor en Bit/seg Mida del paquet mux: Mida del paquet ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (13)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «antics».

...anomena els fotogrames (%ld) Fotograma antics: %s Nom nou del fotograma Nom del fot...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «DESACTIVAT».

...AT: resultat del render com a nova capa DESACTIVAT: el render substitueix el contingut de ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «tri».

...l color Tri-mapa: Seleccioneu la capa tri-mapa (o màscara de capa). El tri-mapa s...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «mòbils».

...ulticapa Copia la(es) capa(es) de font mòbils als fotogrames Selecció de font Opcio...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «negre».

...pa de sota Fusiona en una nova màscara negre a la capa de sota Fusiona en una nova ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «mestre».

...ibuts de la transició Propietats Mida mestre: Amplada Ajusta l'amplada del fotogra...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «parells».

... vídeo Parell Aplica filtre de línies parells quan es llegeixen els fotogrames de víd...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «parells».

...es senars) desentrellaça (només línies parells) desentrellaça fotogrames x 2 (senar e...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «finalitzat».

... existeix L'índex s'ha creat (anàlisis finalitzat) No s'ha creat l'índex (intel·ligent %...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «complet».

...eo. Requereix una anàlisi incondicional complet de tots els fotogrames. La recerca nati...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «estèreo».

...rada mitjançant navegador WAV, 16 bits estèreo, freqüència: 44100 00:00:000 Freqüènc...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «superposats».

...ita la compensació de moviment per bloc superposats (només pel còdec h263+) quarter pel H...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «extra».

... globals, en lloc de fer-ho a les dades extra Bi-predicció ponderada bi-predicció p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (12)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...: %s Avís: la variable d'entorn %s no apunta a cap programa executable el valor actual és: %s El fitxer executable mediaplayer ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...amí: ( 3 --> 1 ) ( 4 --> 2 ) L'origen està marcat pels punts del camí actual 34 L'objectiu està marcat pels punts del camí actual 13 ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... 13 ( 2 --> 1 ) ( 4 --> 3 ) L'origen està marcat pels punts del camí actual 24 L'objectiu està marcat pels punts del camí actual 13 ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ama. No s'ha pogut enganxar el vídeo S'ha produït un error en l'operació enganxa el vídeo S'ha produït un error en l'op...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...error en l'operació enganxa el vídeo S'ha produït un error en l'operació copia (o retalla) el vídeo S'ha produït un e...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...'operació copia (o retalla) el vídeo S'ha produït un error en l'operació retalla el vídeo Per actualitzar la miniatura ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... %s Avís: la variable d'entorn %s no apunta a cap programa executable el valor actual és: %s No hi ha cap suport de so disponi...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...: %s Avís: La variable d'entorn %s no apunta a cap programa executable el valor actual és: %s Error: el programa extern per la ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...nt (seleccionat) Crea un nou clip (Maj crea una transició Ctrl crea una secció de clip) Reprodueix la llis...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...: Lluminositat Lluminositat Mitjana Estableix el mode capa ... Mode capa Defineix l'opacitat de ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...e portar un paràmetre amb el fitxer, es crides interactives han de portar un diàleg que especifiqui els...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

.... El codificador de fotogrames simples escriu fotogrames simples en lloc d'un fitxer de vídeo El format de fitxer dels fotogrames s'obté de l'extensió del nom de vídeo, els fot...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (9)


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ctual %d amb el fotograma que tingui el número sencer aquí Intercanvia amb el fotogra...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...fotogrames a extreure Pista de vídeo: Número de pistes de vídeo a extreure (0 = no e...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...al dibuixable d'entrada N-Fotogrames: Número de fotogrames renderitzats com a capa a...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...total de fotogrames Fotograma actual: Número actual de fotogrames (és a dir, la fase...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...ia de fotograma) Capes de paper ceba: Número de capes paper ceba a crear en el fotog...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...s valors inicials Final: Copia aquest número de fotogrames a totes les files possibl...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...cional %06d com a suport de posició pel número de fotogrames. Format·d'àrea: Cadena ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

... Grup de mida de quadre Fotogrames B: Número màxim de fotogrames B en la seqüència ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...mbcmp) bits (el qui necessita el menor número de bits) distorsió de la freqüència S...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (9)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %12.5f

...triu de transformació %12.5f %12.5f %12.5f     %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %12.5f

... %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f     %12.5f %12.5f %12.5f Premeu el botó D'acord a...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %12.5f

....5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f %12.5f Premeu el botó D'acord a la perspectiv...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...ació del fitxer del guió gràfic %s: %s %s %s %s [%d:] %s %s [%d:] %s Informe de v...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...ació del fitxer del guió gràfic %s: %s %s %s %s [%d:] %s Informe de verificació de...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...ació del fitxer del guió gràfic %s: %s %s %s No s'ha trobat cap error. El fitxer és...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...òdec d'àudio recomanat : %s Extensions: %s %s Selecciona fitxer Opcions del codific...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: i

...ctor: factor qp entre els fotogrames p i i b-qoffset: decalatge qp entre els fot...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: i

...t: decalatge qp entre els fotogrames p i i Tolerància de la taxa de bits: Establ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (8)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: noms

... renomenament dels fotogrames. un o més nom(s) de fotograme(s) nou(s) ja existeixen...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: noms

... renomenament dels fotogrames. un o més nom(s) de fotograme(s) nou(s) no es poden r...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: interpolacions

...l llindar: 0.0 sense interpolació 0.999 interpolació suau Transforma: No apliquis transfor...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: interpolacions

...ginals) 0.0 .. sense interpolació, 1.0 interpolació suau al desentrellaçat sense desentrel...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: bits

...d'àudio (preferiblement mostres .wav 16 bit mono o estèreo). Opcionalment podeu sel...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: bits

... 0 sad 1 sse 2 satd 3 dct 4 psnr 5 bit 6 rd 7 zero 8 vsad 9 vsse 10 nsse ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: autos

...stimació de moviment Algorisme DCT: 0 auto 1 int ràpid 2 int 3 mmx 4 mlib 5 a...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: alfes

...wmv2 20 faan 21 ea 22 simpleneon 23 alfa simple Selecciona algorisme per a l'ID...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (7)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: cridar"

...escomprimides. Important: Primer heu de cridar " Estableix els paràmetres pels connecto...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: seleccionada:

...256 chroma DESCONEGUT Preconfiguració seleccionada : %s Mida del fotograma recomanat Forma...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: seleccionat:

...l fotograma recomanat Format de fitxer seleccionat : [%s] %s Còdec de vídeo recomanat : %s C...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: recomanat:

...er seleccionat : [%s] %s Còdec de vídeo recomanat : %s Còdec d'àudio recomanat : %s Extensi...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: recomanat:

...c de vídeo recomanat : %s Còdec d'àudio recomanat : %s Extensions: %s %s Selecciona fitxer...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: primer"

...es crides no interactives han de cridar primer " Estableix els paràmetres pel connector...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: de"

...n ser extrets al format JPEG. Una crida de " Estableix els paràmetres pel connector...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (6)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: REF.

...a capa de referència amb el nom de capa REF en el primer fotograma tractat Per def...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: màx.

...ermèdia (-1 per defecte) Quantificador màx: límit superior pel fragment a quantif...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: mín.

...car 1 == Millor qualitat Quantificador mín: límit inferior pel fragment a quantif...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: int.

... de moviment Algorisme DCT: 0 auto 1 int ràpid 2 int 3 mmx 4 mlib 5 altivec ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ref.

...ME/MC Fes només ME/MC (fotogrames I -> ref, fotograma P -> ME+MC) P-omissió ràpid...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: màx.

...ficador-desmultiplexor (segons) Espera màx mux: Estableix l'espera màxima del des...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPOSAR (6)


Missatge: ¿Volíeu dir "componguin" en comptes de "composin" (sentits restringits)?
Suggeriments: componguin
Més informació

...ro: el filtre macro s'aplicarà quan es composin els fragments d'aquests clips. Es pot f...


Missatge: ¿Volíeu dir "compost" en comptes de "composat" (sentits restringits)?
Suggeriments: compost
Més informació

... temps de reproducció de pista de vídeo composat %.3f s (%d fotogrames) Temps de reprodu...


Missatge: ¿Volíeu dir "compost" en comptes de "composat" (sentits restringits)?
Suggeriments: compost
Més informació

...) Temps de reproducció de pista d'àudio composat %.3f s temps de reproducció de pista d...


Missatge: ¿Volíeu dir "compost" en comptes de "composat" (sentits restringits)?
Suggeriments: compost
Més informació

... temps de reproducció de pista de vídeo composat %.3f s (%d fotogrames) No té pistes d'à...


Missatge: ¿Volíeu dir "compost" en comptes de "composat" (sentits restringits)?
Suggeriments: compost
Més informació

... aplanat: Desa opcional cada fotograma composat a fitxer JPEG, abans de passar al codif...


Missatge: ¿Volíeu dir "compost" en comptes de "composat" (sentits restringits)?
Suggeriments: compost
Més informació

... Desa opcional cada fotograma multicapa composat a fitxer XJT, abans d'aplanar i executa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (5)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...itzen altres formats) Silenciós empra '-nosound (-novideo) en el cas que la pis...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...l programa xanim del vostre sistema «%s») no permet les opcions d'exportar Ea, Ee...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

... entrada al fitxer gimprc amb la clau:%s) Avís de format de fitxer Operació de ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

... d'escriptura sobre el fitxer: %s 2.) verifiqueu si teniu el SOX instal·lat (...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...'àudio ($IN, $OUT $RATE són reemplaçats)) Configuració d'una eina d'àudio (com s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (4)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...s números de fotogrames originals) 0.0 .. sense interpolació, 1.0 interpolació su...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...na eina d'àudio (com sox en UNIX). $IN .. és reemplaçat pel fitxer d'àudio d'entr...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...laçat pel fitxer d'àudio d'entrada $OUT .. és reemplaçat pel fitxer d'àudio amb su...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

... fitxer d'àudio amb sufix tmp.wav $RATE .. és reemplaçat per la freqüència de most...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (3)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: càrrega

...itat No s'ha pogut obrir el fitxer %s Carrega corba de color del fitxer Fitxer de co...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: càrrega

... de color del fitxer Fitxer de corbes Carrega corba Carrega corba des d'un fitxer de...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: càrrega

...itxer Fitxer de corbes Carrega corba Carrega corba des d'un fitxer de corba GIMP (aq...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (3)


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...dio (preferiblement mostres .wav 16 bit mono o estèreo). Opcionalment podeu seleccio...


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...F WAVEfmt ). Els fitxers .wav poden ser mono (1) o estèreo (2 canals). Les dades d'à...


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...ls fitxers .wav poden ser dades d'àudio mono (1) o estèreo (2) i han de ser en 16bit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MB_AMB (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "amb"?
Suggeriments: Amb

...òdec H264) RD òptim ignorant el nivell MB residual MB-Arbre RC utilitzeu el con...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

... Exactitud per a seguir els estàndards mb-qmin: Escala mínima del quantificador ...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

... del quantificador del macrobloc (VBR) mb-qmax: Escala màxima del quantificador ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (2)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...unts d'ancoratge per marcar coordinació al ser rastrejats en el marc de destinació...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...la transformació d'alineació de detalls al fer el seguiment a la imatge del fotogr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (2)


Missatge: Pronom feble solt.

...escriure àudio al fitxer: %s preparat S'estàcodificantelfotogramadevídeo%06d an...


Missatge: Pronom feble solt.

...otogrames d'un total de %d. PAS 1 de 2 S'ha·codificat·el·vídeo·per·a·%d·fotograme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (2)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: guió il·lustrat

... guió gràfic Vés a verificar el fitxer storyboard Verificació del fitxer storyboard La ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: guió il·lustrat

...txer storyboard Verificació del fitxer storyboard La finestra del paràmetre específic de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MASSES (1)


Missatge: "Massa" és invariable com a adverbi i adjectiu.
Suggeriments: massa pistes

...de fitxers d'àudio El fitxer: %s conté masses pistes d'entrada àudio (només s'utilitzaran %d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...com a divisor si el botó de verificació incrementa densitat està desactivat) Incrementa la densitat Ac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...ama Dígits: Quants dígits s'utilitzen pel nombre de fotograma en el nom de fitxe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sortit àudio; Sortits àudios

... pista d'àudio (0 = no extreu l'àudio) Sortida àudio: Nom del fitxer per a extreure les dad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DACORD_A (1)


Missatge: Expressió probablement incorrecta.
Suggeriments: D'acord amb; Segons

... %12.5f %12.5f %12.5f Premeu el botó D'acord a la perspectiva de transformar la capa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'.
Suggeriments: afecti el

...ó de moviment-deformació sense que això afecti al radi. Intensitat: Intensitat de la de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...estinació processats en els quals ja no hi són presents. Deixa el grup de destinac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PEL_PELS (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar-lo.
Suggeriments: pèl; per als; per

...vídeo d'entrada Selecciona el nom base pel(s) fotograma(s) Selecciona nom de fitx...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SECAR (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: Assecam

... fotograma Norma de vídeo: NTSC PAL SECAM MAC COMP Sense definir Selecciona n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPERINDEXS (1)


Missatge: Si és una unitat, cal escriure un superíndex.
Suggeriments: ps²

... simple 3 simple mmx 4 libmpeg2mmx 5 ps2 6 mlib 7 arm 8 altivec 9 sh4 10 si...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...litza només algorismes exactes de bits (pel testeig de còdec) Codificació intra avançada ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: hem

...els còdecs MPEG-2 i MPEG-4) Utilitza l'em entrellaçada Habilita l'estimació de m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la macro; de les macros

...ilitzeu el control de velocitat d'arbre del macro bloc (només x264) Utilitza fragments ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: mena; classe

...nciar un únic fitxer de vídeo sense cap tipus de transició; això permet carregar els ...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:30(#1)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
# Button to invoke fontbrowser
# Button to invoke fontbrowser
#. Button to invoke fontbrowser
#: ../gap/gap_arr_dialog.c:544
msgid "Font Browser"
msgstr "Navegador de fonts tipogràfiques"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:837(#111)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:2017
msgid ""
"Save all paths as svg vector file.(use svg file when large or many paths "
"shall be used)"
msgstr ""
"Desa tots els camins com a fitxer vector svg (utilitzeu el fitxer svg quan "
"s'hagin d'utilitzar molts o llargs camins)"
[nota] regla [id=ff-large] ==> «Large» es tradueix per «Gran», no per «Llarg» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:2403(#309)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#. Menu names
#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:132 ../gap/gap_frontends_main.c:188
#: ../gap/gap_vex_main.c:203
msgid "<Image>/Video/Split Video into Frames/"
msgstr "<Image>/Vídeo/Divideix el vídeo en fotogrames..."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:3184(#401)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:338
#, c-format
msgid ""
"This filter expects a current path with 4 points as input where points 1 and "
"2 mark positions within a reference layer and points 3 and 4 mark 2 "
"corresponding point in the target layer. The transformation is applied to "
"the target layer and sets offsets, scaling and rotation in a way that point3 "
"is placed on position of point1, and point4 is placed on position of point2. "
"As alternative this filter also provides exact alignment via Perspective "
"Transformation. Therefore 4 points are required in the current path, and "
"another 4 points are required in an additional path that must have the name '"
"%s'. The layer will be transformed in a way that all 4 points in the current "
"path will be placed on their corresponding points in the '%s'
path.%s"
msgstr ""
"Aquest filtre espera un camí d'accés actual amb 4 punts com a entrada on els "
"punts 1 i 2 es posicionen amb una capa de referència i els punts 3 i 4 "
"marquen el punt 2 corresponent a la capa de destinació. La transformació "
"s'aplica a la capa de destinació i estableix decalatges, escala i rotació de "
"manera que el punt 3 es col·loca a la posició del punt 1 i el punt 4 es "
"col·loca a la posició del punt 2. Com a alternativa, aquest filtre també "
"proporciona una alineació exacta mitjançant la transformació de perspectiva. "
"Per tant, es requereixen 4 punts al camí actual i es requereixen altres 4 "
"punts en un camí addicional que ha de tenir el nom '%s'. La capa es "
"transformarà de manera que els 4 punts del camí actual es col·loquin als "
"seus punts corresponents al camí '%s'.%s"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:3520(#447)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
# lower/upper
# step, page
# digits
# constrain
# lowr/upper unconstrained
# lower/upper
# step, page
# digits
# constrain
# lowr/upper unconstrained
#. colordiff_threshold spinbutton
#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:392 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:567
msgid "Color Diff Threshold"
msgstr "Llindar de la diferència de color "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:5232(#719)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1482
msgid "New Position:"
msgstr "Nova posició:"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:7297(#981)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4854
msgid "New Layer"
msgstr "Nova capa"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:9167(#1197)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1059
msgid "Onionskin Settings"
msgstr "Configuració de paper ceba:"
[nota] regla [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:10553(#1397)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
# the new size labels
#: ../gap/gap_range_ops.c:148
msgid "New Width:"
msgstr "Nova amplada:"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:10558(#1398)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_range_ops.c:159
msgid "New Height:"
msgstr "Nova alçada:"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:11164(#1496)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
# the new size labels
# the new size labels
#. the new size labels
#: ../gap/gap_resi_dialog.c:696
msgid "New width:"
msgstr "Nova amplada:"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:11169(#1497)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_resi_dialog.c:702
msgid "New height:"
msgstr "Nova alçada:"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:13363(#1803)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_story_properties.c:5026
msgid ""
"acceleration characteristic for filtermacro 0=off positive accelerate, "
"negative decelerate"
msgstr ""
"acceleració característica del filtre macro, 0=apagat, positiu accelerar, "
"negatiu desaccelerar "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:14102(#1913)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_video_index_creator.c:945
msgid ""
"Name of a videofile to create a videoindex for. You also can enter the name "
"of a textfile containing a list of videofile names (one name per line) to "
"create all videoindexes at once. a video index enables fast and exact "
"positioning in the videofile."
msgstr ""
"El nom del fitxer de vídeo del qual es vol crear un índex de vídeo. També "
"podeu escriure el nom d'un fitxer de text que contingui la llista de noms de "
"fitxers de vídeo (un nom per línia) per a crear un índex de vídeo de cada un "
"d'ells d'un sol cop. Un índex de vídeo permet un posicionament ràpid i "
"exacte del fitxer vídeo. "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:14153(#1920)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1157 ../gap/gap_video_index_creator.c:1237
msgid " ** no video **"
msgstr "** sense vídeo **"
[nota] regla [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:18043(#2532)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:495
msgid ""
"This plugin sets ffmpeg specific video encoding parameters. Non-interactive "
"callers must provide a parameterfile, Interactive calls provide a dialog "
"window to specify and optionally save the parameters."
msgstr ""
"Aquest connector estableix uns paràmetres de codificació de vídeo "
"específics. Les crides no interactives han de portar un paràmetre amb el "
"fitxer, es crides interactives han de portar un diàleg que especifiqui els "
"paràmetres i opcionalment es pugui desar. "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-gap.master.ca.po-translated-only.po:18290(#2558)
# Source: /gimp-gap.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:181
msgid ""
"This plugin has a video encoder API but writes a series of single frames "
"instead of one videofile. the filetype of the output frames is derived from "
"the extension. the extension is the suffix part of the parameter "
"\"videofile\". the names of the output frame(s) are same as the parameter "
"\"videofile\"
but the framenumber part is replaced by the current "
"framenumber (or added automatic if videofile has no number part) audiodata "
"is ignored. A call of\""
msgstr ""
"Aquest connector té un codificador de vídeo API però escriu una sèrie de "
"fotogrames simples en lloc d'un fitxer de vídeo. El tipus de fitxer dels "
"fotogrames de sortida és derivat de l'extensió. L'extensió és part del sufix "
"del paràmetre \"videofile\". Els noms dels fotogrames de sortida són els "
"mateixos que el paràmetre \"videofile\", però la part del número de "
"fotograma es reemplaçat pel número de fotograma actual (o afegit "
"automàticament si el fitxer de vídeo no té part numèrica). S'ignoren les "
"dades d'àudio. Una crida de\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 17 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (61)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: alsa, decrementa, freedesktop, horitz, icc, icm, pretransformacions, visualtzació,

Primera lletra majúscula: Brettel, Desable, Llavet, Mollon, Pixbuf, Vienot,

En anglès: ACES, Aces, GIMP, ICC, IL, Lab, Reference, Rendering, Thumb, org, yes,

En francès: LUT, Sinusoïdal,

Lletra solta: B, K, R, Y,

Tot majúscules: ALSA, EXIF, HDR, HSI, HSL, HSV, IPTC, LCH, NSURL, ODT, POV, RRT, SDR, UTF, XMP,

CamelCase: DirectInput, DirectX, GigaBytes, KiloBytes, LCh, LoHalo, MegaBytes, NaN, NoHalo,

Amb dígit: FileManager1,

Amb símbol: %02x, %03d, %d, %ld, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU5
COLOR2
DOUBLE_PUNCTUATION2
CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES2
PUNT_EN_ABREVIATURES1
COMPOSAR1
AMB_O_SENSE1
Total:14

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...Manager1 ha fallat: Ha fallat la crida per mostrar els articles: «%s» no sembla ser un pe...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...elegit. El perfil de color CMYK emprat per convertir entre RGB i CMYK. El perfil del color ...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

...res carpetes Obre un gestor de fitxers per trobar els teus fitxers Indica si existeix o ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...prés feu clic en un color a la pantalla per seleccionar-lo. Previsualitza Mida dels quadres ...


Missatge: Podria ser: "per a rebre".
Suggeriments: per a rebre

...on es rebran els senyals. Poseu-ho a -1 per rebre senyal de tots els canals MIDI. MIDI ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (2)


Missatge: És més habitual usar color com a nom masculí.

...oves en pantalla Perceptiu Mètrica de color relativa Saturació Mètrica de color a...


Missatge: És més habitual usar color com a nom masculí.

...e color relativa Saturació Mètrica de color absoluta Com es mostren les imatges a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (2)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...ap Fabricant: Copyright: Escales 0..100 0..255 LCh HSV Actual: Antic: ...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...icant: Copyright: Escales 0..100 0..255 LCh HSV Actual: Antic: Notació ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (2)


Missatge: Error de concordança.

... Color fals Color d'avís fals Inclou el component alfa Inclou el component alfa en l'avís In...


Missatge: Error de concordança.

... fals Inclou el component alfa Inclou el component alfa en l'avís Inclou píxels transparents ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: inc.

...usoïdal Esfèric (incrementa) Esfèric (inc) Esfèric (decrementa) Esfèric (dec) ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPOSAR (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "compost" en comptes de "Composat" (sentits restringits)?
Suggeriments: Compost
Més informació

...eracció Executa amb els últims valors Composat Vermell Verd Blau To HSV Saturació...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)


Missatge: Cal dir 'amb ... i sense'.
Més informació

...trieu el que es vegi millor. Proveu-ho amb i sense compensació del punt negre i trieu el q...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:478(#75)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1721
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
msgstr "El procediment '%s' no ha tornat cap valor de retorn"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:484(#76)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1813
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
"Expected %s, got %s."
msgstr ""
"El procediment '%s' ha tornat un tipus de valor incorrecte per al valor de "
"retorn '%s' (#%d). Esperat %s, obtingut %s."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:494(#77)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1825
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
"%d). Expected %s, got %s."
msgstr ""
"El procediment '%s' s'ha cridat amb un tipus de valor erroni per a "
"l'argument '%s' (#%d). Esperat %s, obtingut %s."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:504(#78)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1860
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
"is out of range."
msgstr ""
"El procediment '%s' ha tornat '%s' com a valor de retorn '%s' (#%d, tipus "
"%s). Aquest valor està fora de l'interval."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:514(#79)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
"%s). This value is out of range."
msgstr ""
"El procediment '%s' s'ha cridat amb un valor '%s' per a l'argument '%s' (#"
"%d, tipus %s). Aquest valor està fora de l'interval."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:524(#80)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1924
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned an invalid UTF-8 string for argument '%s'."
msgstr ""
"El procediment '%s' ha tornat una cadena UTF-8 no vàlida per a l'argument '"
"%s'."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:532(#81)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1934
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument '%s'"
"
."
msgstr ""
"El procediment '%s' s'ha cridat amb una cadena UTF-8 no vàlida per a "
"l'argument '%s'."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:2709(#440)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:262
msgid "_New Seed"
msgstr "_Nova llavor"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-libgimp.master.ca.po-translated-only.po:3383(#564)
# Source: /gimp-libgimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../modules/controller-midi.c:206
msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
msgstr "Escriviu 'alsa' si voleu utilitzar el seqüenciador ALSA."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 9 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (269)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: bpc, bpp, bzip, cantóenvoltat, circumcèntriques, darktable, desoptimitzant, exe, ftell, gflare, gflareslist, gimprc, gtk, gzip, heic, heif, indep, loglog, metafitxer, mipmaps, oneta, premultiplats, premultiplicada, sendmail, sm, subabast, subcolors, subimatges, visualitzables, xz, zlib,

Primera lletra majúscula: Arriflex, Autodesk, Desoptimitza, Endian, Exif, Fujifilm, Gfig, Hasselblad, Kodaken, Leica, Lenght, Logitech, Mamiya, Maurits, Mipmap, Mipmaps, Phong, Qbist, Retinex, Rijk, Sinar, Sobremostra, Voronoi,

En anglès: ASCII, Alias, BBB, Big, Casio, Coupled, DDS, Epsilon, Epson, Exp, GIF, GIMP, Gopher, Graphics, HGT, ID, IFS, JPEG, Julia, KISS, LAB, Lattice, Leaf, Little, Maj, Maker, Minolta, NULL, Olympus, One, PPM, Panasonic, Pentax, Phantom, Phase, RAF, RAW, Radiance, Run, SUN, Shop, Sierpinski, Sub, TD, TIFF, Tag, Telnet, block, digits, mod, path, size, spline, sub, theme,

En castellà: LIC, Luma, luma, sene,

En francès: Bézier, Raphson,

Lletra solta: B, P, R, Y, Z, d, k, x, y, z,

Tot majúscules: BMP, BW, CCITT, CIELAB, CMY, CY, DATAMAX, DATAMIN, DCT, DDE, DICOM, DLL, DNG, EOF, ERF, EXIF, EXR, GGG, GIO, GRAYA, GVFS, HEIC, HEIF, HSL, HSV, IPTC, JNG, KCF, LCH, LZW, MEF, MNG, NCSA, NL, ORF, PBM, PCX, PDB, PEF, PFM, PGM, PNG, PNM, PSD, PXN, QBE, QTK, RDC, RGBA, RGBE, RLE, RRR, RWL, SGI, SRTM, SRW, SUNRAS, SVG, WAIS, WMF, XBM, XCF, XCX, XMC, XMP, XPM, XWD, XY, XYZ,

CamelCase: AExp, CianK, GFlare, GIMPressionist, GLib, GrocK, MagentaK, PixMap, PostScript, QuickTake, RawTherapee, RunLenght, TarGA, WebP, YCbCr, YCoCg, ZSoft, sRGB, xvYCC,

Amb dígit: 16M, 32px, 4GiB, 72x72, A8, Adam7, B8, BGR565, G3, G8, JP2, LZ77, R8, RGB565, Vòrtex2, Vòrtex3, Win32, X10, X11, X3F, X8, YCbCrITUR470, YCbCrITUR470256, YCbCrITUR709, YCbCrITUR709256, cb470, cb709, cr470, cr709, guint8, y470, y709,

Amb símbol: %1$s, %2$d, %3$d, %a, %d, %d%s, %dms, %dpx, %dx%d, %hhu, %hu, %i, %ipx, %ld, %llu, %lu, %s, %u, 2000%s, Sin^p, ^p, kx^p, sin^p, x^p,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU43
PUNT_EN_ABREVIATURES14
CA_UNPAIRED_BRACKETS4
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT3
ESPAIAL3
NOMBRE_NUMERO2
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN2
CONCORDANCES_ADJ_NOM2
SUBSTANTIUS_JUNTS2
VERBS_REFLEXIUS1
L1
ESPAIS_SOBRANTS1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
DOUBLE_PUNCTUATION1
NOMS_OPERACIONS1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC1
ESPAI_EN_UNITATS1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
QUANT_QUAN1
CREUAMENT1
SPELLOUT_NUMBERS1
EST_AQUEST1
Total:93

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (43)


Missatge: Podria ser: "per a alinear".
Suggeriments: per a alinear

...ibles de la imatge No hi ha prou capes per alinear. Alinea les capes visibles Cancel·la ...


Missatge: Podria ser: "per a reduir".
Suggeriments: per a reduir

...timitza (per a GIF) Modifica la imatge per reduir-ne la mida quan es desi com a animació ...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

... colors Restableix Arrossegueu colors per ajustar el mapa de colors. Els nombres que es ...


Missatge: Podria ser: "per a escapçar".
Suggeriments: per a escapçar

...scapçant en mode Tall intel·ligent Res per escapçar. Distorsiona segons la corba... Disto...


Missatge: Podria ser: "per a prevenir".
Suggeriments: per a prevenir

...e grisos. Retard inserit en l'animació per prevenir sobresaturacions a la CPU. La imatge q...


Missatge: Podria ser: "per a llegir".
Suggeriments: per a llegir

...pai de color: No s'ha pogut obrir «%s» per llegir-lo No s'ha pogut establir els paràmetr...


Missatge: Podria ser: "per a encaixar".
Suggeriments: per a encaixar

...l'opció, la imatge resultant es reduirà per encaixar en la mida donada sense canviar la rela...


Missatge: Podria ser: "per a verificar".
Suggeriments: per a verificar

...vació digital No s'ha pogut obrir «%s» per verificar-ne la mida: %s %d no és una mostra d'e...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...m El fitxer «%s» no és un fitxer vàlid per escriure-hi. Obre el fitxer Desa el fitxer Di...


Missatge: Podria ser: "per a identificar".
Suggeriments: per a identificar

...ntificador Aquesta cadena s'utilitzarà per identificar una unitat en els fitxers de configurac...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...als hauria de proveir el camp d'entrada per obtenir aproximadament la mateixa precisió que ...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...esidual Escales: Fes un grup de capes per emmagatzemar la descomposició Afegeix una màscara d...


Missatge: Podria ser: "per a finalitzar".
Suggeriments: per a finalitzar

...al fitxer. No hi ha hagut prou memòria per finalitzar l'operació. S'ha produït una violació ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...e fitxer. Habilita la previsualització per obtenir la mida del fitxer. Mostra la previsua...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...rogramari més antic pot tenir problemes per obrir les imatges codificades aritmètiques P...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... No hi ha cap carregador RAW instal·lat per obrir els fitxers '%s'. El GIMP, actualment ...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

...om/), almenys 5.2 Instal·leu un d'ells per carregar fitxers RAW. Imatge IRIS de Silicon Gr...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...icon Graphics No s'ha pogut obrir «%s» per escriure-hi. L'amplada no és vàlida: %hu L'alç...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...%hu No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per escriure-hi. Exporta la imatge com a SGI Sense...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...) sense memòria No hi ha prou memòria per eliminar els bits Paràmetre nul Configuració i...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...t loglog Utilitza el suavitzat log log per eliminar «les bandes» del resultat Densitat del...


Missatge: Podria ser: "per a acabar".
Suggeriments: per a acabar

...l Crea una corba de Bézier. Maj + botó per acabar la creació de l'objecte. Mou un object...


Missatge: Podria ser: "per a situar".
Suggeriments: per a situar

...sibles Pinta les vores Seleccioneu-lo per situar tots els traços a l'exterior de les vor...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...s la memòria. Cal fer clic a Actualitza per veure'n la previsualització. Suprimeix la pr...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...sar Mida mínima: El pinzell més petit per crear Mida màxima: El pinzell més gran per ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...rear Mida màxima: El pinzell més gran per crear La mida depèn de: Permet que el valor...


Missatge: Podria ser: "per a demostrar".
Suggeriments: per a demostrar

...Aquest connector és un exercici de '%s' per demostrar la creació del connector. Consulteu la ...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...r WAIS Telnet correu electrònic URL per activar quan es faci clic en aquesta àrea: (nec...


Missatge: Podria ser: "per a desfer".
Suggeriments: per a desfer

... de mida doble Menú Nombre de nivells per desfer (1 - 99): Nombre d'entrades més recent...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... Ambient: Quantitat de color original per mostrar on no hi ha llum directa Lluentor: In...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

... Selecció a camí No hi ha cap selecció per convertir Opcions avançades de la selecció a cam...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...més a prop d'aquest, llavors estan fets per ser iguals. Llindar del cantó: Si l'angle...


Missatge: Podria ser: "per a considerar".
Suggeriments: per a considerar

...ngle. Cantó envoltat: Nombre de punts per considerar, quan es determina si un punt és un ang...


Missatge: Podria ser: "per a considerar".
Suggeriments: per a considerar

...tra, un segon nombre de punts adjacents per considerar. Filtre Epsilon: Si els angles entre ...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: Per a produir

...d'aquest punt. Percentatge de filtre: Per produir el nou punt, utilitzeu el punt antic mé...


Missatge: Podria ser: "per a considerar".
Suggeriments: per a considerar

...i envoltant: Nombre de punts adjacents per considerar si els punts del «filtre envoltant» def...


Missatge: Podria ser: "per a considerar".
Suggeriments: per a considerar

...ta. Filtre envoltant: Nombre de punts per considerar quan es filtra. Mantenir els angles D...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...om a línia recta, fins i tot si canviés per tornar a ser una corba. Està ponderat pel quad...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...pel quadrat de la longitud de la corba, per fer corbes més curtes probablement per ser ...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

... per fer corbes més curtes probablement per ser revertides. Llindar de la línia: Quan...


Missatge: Podria ser: "per a millorar".
Suggeriments: per a millorar

...ine. L'encabiment inicial no és prou bo per millorar la iteració Newton-Raphson. Potser seri...


Missatge: Podria ser: "per a subdividir".
Suggeriments: per a subdividir

... tenir en compte si un punt donat és bo per subdividir. Subdivideix el llindar: Quantitat de...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...r. Tangent envoltada: Nombre de punts per veure cada banda del punt, quan es calcula l'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (14)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

... basada en sin^p Sin^p desplaçat Cap Màx (x, -) Màx (x+d, -) Màx (x-d, -) Mín...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...in^p Sin^p desplaçat Cap Màx (x, -) Màx (x+d, -) Màx (x-d, -) Mín (x, -) Mín...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...splaçat Cap Màx (x, -) Màx (x+d, -) Màx (x-d, -) Mín (x, -) Mín (x+d, -) Mín...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...Màx (x, -) Màx (x+d, -) Màx (x-d, -) Mín (x, -) Mín (x+d, -) Mín (x-d, -) Màx...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...Màx (x+d, -) Màx (x-d, -) Mín (x, -) Mín (x+d, -) Mín (x-d, -) Màx (x+d, -), (...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...Màx (x-d, -) Mín (x, -) Mín (x+d, -) Mín (x-d, -) Màx (x+d, -), (x < 0.5) Màx ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...Mín (x, -) Mín (x+d, -) Mín (x-d, -) Màx (x+d, -), (x < 0.5) Màx (x+d, -), (0.5...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

... Mín (x-d, -) Màx (x+d, -), (x < 0.5) Màx (x+d, -), (0.5 < x) Màx (x-d, -), (x <...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...-), (x < 0.5) Màx (x+d, -), (0.5 < x) Màx (x-d, -), (x < 0.5) Màx (x-d, -), (0.5...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...-), (0.5 < x) Màx (x-d, -), (x < 0.5) Màx (x-d, -), (0.5 < x) Mín (x+d, -), (x <...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...-), (x < 0.5) Màx (x-d, -), (0.5 < x) Mín (x+d, -), (x < 0.5) Mín (x+d, -), (0.5...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...-), (0.5 < x) Mín (x+d, -), (x < 0.5) Mín (x+d, -), (0.5 < x) Mín (x-d, -), (x <...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...-), (x < 0.5) Mín (x+d, -), (0.5 < x) Mín (x-d, -), (x < 0.5) Mín (x-d, -), (0.5...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...-), (0.5 < x) Mín (x-d, -), (x < 0.5) Mín (x-d, -), (0.5 < x) Estàndard Utilitz...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (4)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ímbol El símbol de la unitat, si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilit...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...l símbol de la unitat, si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilitza l'abr...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '«'.

...símbol de la unitat, si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilitza l'abrev...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

... si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilitza l'abreviatura de la unitat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...st cíclic Factor de mod.: S. entorn: Dist. de difusió: Núm. de subabast: P(fact...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...sibilitat del canal: Vel. de mutació: Dist. de mutació: Graf de les opcions actua...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...t executar sendmail (%s) Filtre NL... Filtre navalla suïssa no-lineal Filtre NL Fi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (3)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «FITS».

...'ha produït un error en obrir el fitxer FITS El fitxer FITS conserva imatges no vis...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «FITS».

...rror en obrir el fitxer FITS El fitxer FITS conserva imatges no visualitzables L'e...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «FITS».

...imatges amb canals alfa Obre el fitxer FITS Negre Blanc Recanvi pels píxels inde...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (3)


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

...t: Densitat de la mostra: Sobremostra espaial: Radi del filtre espaial: Mapa de col...


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

... Sobremostra espaial: Radi del filtre espaial: Mapa de color: Degradat personalitza...


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

... IFS: negre Fractal IFS Transformació espaial Transformació de color Probabilitat r...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (2)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...orta S'ha produït un error obtenint el número de pàgines del fitxer PDF. Amplada (pí...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nre." (nombre).
Suggeriments: Nre.

...nici superior a: Espaiat horitzontal: Núm. d'encreuaments: Espaiat vertical: Núm...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (2)


Missatge: No s'apostrofa.

... fitxer no és compatible. La resolució d'X no és vàlida. El GIMP no pot gestionar...


Missatge: No s'apostrofa.

...dows S'ha compost el WMF Mapa de bits d'X «%s»: No s'ha pogut llegir la capçaler...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Horitzontal línia; Horitzontals línies

...atge Quadrícula de dibuix Quadrícula Horitzontal Línies Vertical Línies Intersecció Espaiat:...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Vertical línia; Verticals línies

...dibuix Quadrícula Horitzontal Línies Vertical Línies Intersecció Espaiat: Desplaçament: ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...nció del color Sinus Cap Utilitza la funció sinus en l'element d'aquest color Utilitza l...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...n l'element d'aquest color Utilitza la funció cosinus en l'element d'aquest color Utilitza u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...uler d'escacs (antic)... Crea un patró estil tauler d'escacs Tauler d'escacs Mida:...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "El :"?
Suggeriments: El :; La :

...sitat: Cian: Magenta: Groc: Negre: L: A: B: L C H Luma y470: Blavor cb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: »:

...%d No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» : %s Format de document portable El doc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...scares de la capa abans de desar Si es conserven les màscares no afectarà la sortida Capes com a pàgines (%s) p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ent d'informació del canal El tipus %d mapa de bits no és vàlid al fragment d'informació del cana...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...dpx. Heu de comprovar el cursor exportat.. Aquest connector no pot treballar amb ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...olumna: Opacitat: Nombre de segments Desat Una definició d'unitat només es desarà...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: alçat zero; alçats zero

...u» bytes La icona #%d té una amplada o alçada zero Icona #%i S'està obrint la miniatura ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...shop Imatge del Photoshop (fusionada) Canon en brut Nikon en brut Hasselblad en b...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 512 K

...e la imatge la partició és més gran de 512K la partició és més gran de 16M no es ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: log

...suavitzat loglog Utilitza el suavitzat log log per eliminar «les bandes» del resultat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "quan" (moment en el temps) en comptes de "quant" (quantitat)?
Suggeriments: Quan

...cada traç de pinzell Vora enfosquida: Quant s'han d'«enfosquir» les vores de cada t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CREUAMENT (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: Encreuaments; Cruïlles

...litat de la quadrícula Amagat Línies Creuaments Densitat de la quadrícula Amplada Al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SPELLOUT_NUMBERS (1)


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: vint-i-cinc
Més informació

...a o limitada Edat desconeguda Edat de 25 anys o més Edat de 24 Edat de 23 Eda...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: Aquest

... Per sota el nivell del mar Nord Sud Est Oest Visualitza les metadades Visual...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:637(#97)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
msgid "With gradient power (0,1)"
msgstr "D'intensitat graduada (0,1)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:652(#100)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:210
msgid "Multiply gradient (0,1)"
msgstr "Multiplica el grau (0,1)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:981(#157)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1829
msgid "Plot a Graph of the Settings"
msgstr "Dibuixa un graf de les opcions"
[nota] regla [id=t-sc-plot] ==> «Plot» en molts contextos es tradueix per «traçar», però no per «dibuixar».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:2013(#338)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/decompose.c:935
msgid ""
"Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This "
"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
msgstr ""
"Els píxels que tinguin el color de primer pla es mostraran en negre en totes "
"les imatges de sortida. Això es pot utilitzar com a marques de talls que han "
"de mostrar-se en tots els canals. "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:3543(#592)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/file-png.c:643
#, c-format
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
msgstr "S'ha produït un error en llegir «%s». Potser el fitxer està malmès."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:4851(#816)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:974
#, c-format
msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
msgstr "Manca un bocí de la imatge a «%s». "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:5003(#839)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1408
msgid "Enter other comment if you want."
msgstr "Introduïu comentaris addicionals si voleu. "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:5095(#850)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#. translators: the %i is *always* 8 here
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2314
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
"nominal sizes."
msgstr ""
"Aquest connector no pot treballar amb cursors amb més de %i mides nominals "
"diferents. "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:8066(#1393)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-placeholder.c:172
#, c-format
msgid ""
"There is no RAW loader installed to open '%s' files.\n"
"\n"
"GIMP currently supports these RAW loaders:\n"
"- darktable (http://www.darktable.org/), at least 1.7\n"
"- RawTherapee (http://rawtherapee.com/), at least 5.2\n"
"\n"
"Please install one of them in order to load RAW files."
msgstr ""
"No hi ha cap carregador RAW instal·lat per obrir els fitxers '%s'.\n"
"\n"
"El GIMP, actualment admet aquests carregadors RAW:\n"
"- darktable (http://www.darktable.org/), almenys 1.7\n"
"- RawTherapee (http://rawtherapee.com/), almenys 5.2\n"
"\n"
"Instal·leu un d'ells per carregar fitxers RAW."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:8167(#1408)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#. ExtraSamples field not set, yet we have more channels than
#. * the PhotometricInterpretation field suggests.
#. * This should not happen as the spec clearly says "This field
#. * must be present if there are extra samples". So the files
#. * can be considered non-conformant.
#. * Let's ask what to do with the channel.
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:275
msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
msgstr "TIFF no conforme: canals addicionals sense camp «Mostres Addicionals»"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:8955(#1552)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:855
msgid "Man'o'war"
msgstr "Guerrer"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:10359(#1808)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
# Albert: M'ha semblat més entenedor de la funció aquest text, ja que es
# tracta d'una ajuda contextual.
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1065
msgid "Reads the selected Preset into memory"
msgstr ""
"Llegeix la preconfiguració de l'efecte seleccionat a la llista dins la "
"memòria. Cal fer clic a Actualitza per veure'n la previsualització."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:11158(#1963)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:812
msgid "_Gradient Flare..."
msgstr "Llum enlluernadora _GFlare..."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:11170(#1965)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#. * Dialog Shell
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1025
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2490
msgid "Gradient Flare"
msgstr "Llum enlluernadora GFlare"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:11286(#1985)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3204
msgid "New Gradient Flare"
msgstr "Nou GFlare"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:11308(#1989)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3284
msgid "Copy Gradient Flare"
msgstr "Copia el GFlare"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:11323(#1992)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3351
msgid "Delete Gradient Flare"
msgstr "Suprimeix el GFlare"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:11334(#1994)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3463
msgid "Gradient Flare Editor"
msgstr "Editor del GFlare"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-plug-ins.master.ca.po-translated-only.po:14273(#2541)
# Source: /gimp-plug-ins.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:215
msgid ""
"Number of times to smooth original data points. Increasing this number "
"dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results. But if "
"any points that 'should'
be corners aren't found, the curve goes to hell "
"around that point."
msgstr ""
"Nombre de vegades que s'han de suavitzar els punts de les dades originals. "
"Augmentant aquest nombre dràsticament --a 50 o més-- pot produir resultats "
"molt millors. Però si algun d'aquests punts no hi és, la corba no pot "
"funcionar al voltant d'aquest punt."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 19 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-python.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (22)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: bg, epitricoide, gif, jpg, png,

Primera lletra majúscula: Epitrocoide, Javascript,

En anglès: GIMP, LAB, Lissajous, clicked, kits,

En castellà: Fu,

En francès: fg, px,

Lletra solta: B,

Tot majúscules: CSV, HSL, XHTML,

CamelCase: LCHab, MyPaintPinzell,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU3
HAVER_SENSE_HAC1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...iments Python No s'ha pogut obrir '%s' per escriure: %s No s'ha pogut escriure a '%s': %s ...


Missatge: Podria ser: "per a assolir".
Suggeriments: per a assolir

...orat = 100 a la notació de l'engranatge per assolir el límit. La selecció abraçarà els lími...


Missatge: Podria ser: "per a previsualitzar".
Suggeriments: per a previsualitzar

...a, el color o la selecció, premeu aquí per previsualitzar l’aspecte del patró. Reinicia Cancel·...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...a paleta Desplaça la paleta... Paleta a degradat Crea un degradat emprant els ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...s elements de la taula Javascript per al onmouseover i el clicked Deshabilita l'animació de...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-python.master.ca.po-translated-only.po:65(#8)
# Source: /gimp-python.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:737
#, python-format
msgid "Invalid input for '%s'"
msgstr "El valor d'entrada no és vàlid per a '%s'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-python.master.ca.po-translated-only.po:552(#103)
# Source: /gimp-python.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/python/python-console/python-console.py:205
#, python-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir '%s' per escriure: %s"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-python.master.ca.po-translated-only.po:558(#104)
# Source: /gimp-python.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/python/python-console/python-console.py:220
#, python-format
msgid "Could not write to '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure a '%s': %s"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-script-fu.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (20)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: util,

Primera lletra majúscula: Hashtable, Xach,

En anglès: Effect, GIF, GIMP, Gimp, Predator, Scheme, java, org, register,

En castellà: Fu, fu,

En francès: PHP,

Lletra solta: n,

Tot majúscules: IIR, RLE,

CamelCase: TinyScheme,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU5
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
Total:8

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...ns Cancel·la No s'ha pogut obrir «%s» per escriure: %s Gestor de funcions Aplica Si s'a...


Missatge: Podria ser: "per a superposar".
Suggeriments: per a superposar

...s Transició... Crea capes intermèdies per superposar i fondre dues o més capes damunt d'un f...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: per a produir

...fons. Crema... Crea capes intermèdies per produir una transició animada i cremada entre d...


Missatge: Podria ser: "per a esculpir".
Suggeriments: per a esculpir

...rtir de la imatge especificada. Imatge per esculpir Esculpeix les àrees blanques Fons Ca...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...al fitxer de sortida El nom del fitxer per crear (si és un fitxer amb un nom que ja exis...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...e: %s Gestor de funcions Aplica Si s'activa l'avaluador de funcions només es permetrà la invocació no interactiva de les func...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Afegeix

...va la capa del relleu Vora de la capa Afegix una vora… ... Posa un marc al voltant ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...es de la imatge Ondulació... Crea una imatge multicapa afegint un efecte d'ones a la capa actu...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-script-fu.master.ca.po-translated-only.po:416(#72)
# Source: /gimp-script-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229
msgid ""
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
"an animation
"
msgstr ""
"Crea capes intermèdies per superposar i fondre dues o més capes damunt d'un "
"fons per animació."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-script-fu.master.ca.po-translated-only.po:511(#88)
# Source: /gimp-script-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:177
msgid "Bevel Shadow"
msgstr "Ombra bisellada "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-script-fu.master.ca.po-translated-only.po:521(#90)
# Source: /gimp-script-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:179
msgid "Cast Shadow"
msgstr "Ombra "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-script-fu.master.ca.po-translated-only.po:1258(#225)
# Source: /gimp-script-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:127
msgid "Roughness"
msgstr "Rugositat "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-script-fu.master.ca.po-translated-only.po:1879(#338)
# Source: /gimp-script-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
msgid ""
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
"bump map"
msgstr ""
"Fes una capa nova plena d'un efecte de teixit que s'utilitzi com a mapa de "
"relleu o superposició "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 5 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-tags.master.ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (23)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: epitrocoides,

Primera lletra majúscula: Epitrocoide, Imigre, Xach,

En anglès: GIF, GIMP, Gimp, Glossy, Lissajous, Of, Predator, Scheme, State, The, org,

En castellà: Fu,

En francès: 2D,

Lletra solta: n,

Tot majúscules: HSV, IIR, RLE,

CamelCase: TinyScheme,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
Total:4

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...a de funcions No s'ha pogut obrir «%s» per escriure: %s Gestor de funcions Si s'activa l'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... escriure: %s Gestor de funcions Si s'activa l'avaluador de funcions només es permetrà la invocació no interactiva de les func...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...r Lluentor estil Àlien... Afegeix una lluentor estil Àlien al voltant de la regió selecciona...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...d'un patró Amplada Alçada L'animació difumina necessita com a mínim tres capes Transició... C...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po-translated-only.po:1545(#257)
# Source: /gimp-tiny-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm:132
msgid ""
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
"perspective shadows"
msgstr ""
"Afegeix un efecte metàl·lic a la regió seleccionada (o canal alfa) amb "
"reflexos i ombres "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po-translated-only.po:2090(#356)
# Source: /gimp-tiny-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../scripts/glowing-logo.scm:84
msgid "Effect size (pixels * 3)"
msgstr "Mida de l'efecte (píxels * 3) "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po-translated-only.po:2101(#358)
# Source: /gimp-tiny-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../scripts/gradient-bevel-logo.scm:95 ../scripts/gradient-bevel-logo.scm:134
msgid "Gradient Beve_l..."
msgstr "_Bisell arrodonit..."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po-translated-only.po:2145(#366)
# Source: /gimp-tiny-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../scripts/grid-system.scm:85 ../scripts/guides-from-selection.scm:33
msgid ""
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
"brush"
msgstr ""
"Dibuixa una graella emprant el pinzell actual, donada una llista de les "
"posicions X i Y "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po-translated-only.po:3046(#539)
# Source: /gimp-tiny-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../scripts/starburst-logo.scm:74
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
"shadow"
msgstr ""
"Omple la regió seleccionada (o canal alfa) amb un patró que recorda la llum "
"d'una estrella, i afegeix una ombra"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp-tiny-fu.master.ca.po-translated-only.po:3066(#542)
# Source: /gimp-tiny-fu.master.ca.po from project 'GIMP'
# Quim: starbust és la llum d'una estrella.
#: ../scripts/starburst-logo.scm:107
msgid "Create a logo using a starburst gradient"
msgstr ""
"Crea un logotip on les lletres estan pintades amb un patró que recorda la "
"llum d'una estrella"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-tips.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (21)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dinàmiquesquot, gz, gzip, teclatquot, xcf,

Primera lletra majúscula: Automàticquot, Gfig, Novaquot, Ràpidaquot, Àncoraquot,

En anglès: GIF, GIMP, JPEG, Maj, Tab, gt, quot,

Tot majúscules: PNG, XCF,

Amb dígit: bz2, bzip2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU13
SE_DAVANT_SC1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
Total:15

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (13)


Missatge: Podria ser: "per a estructurar".
Suggeriments: per a estructurar

...dins els menús. El GIMP utilitza capes per estructurar la imatge. És com si fos una pila de di...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...eu utilitzar el botó del mig del ratolí per desplaçar la imatge (o també podeu prémer la barr...


Missatge: Podria ser: "per a posar".
Suggeriments: per a posar

...tolí). Feu clic i arrossegueu el regle per posar una guia a la imatge. Totes les imatges...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...n el diàleg Capes o utilitzeu els menús per fer el mateix. El GIMP permet la compressi...


Missatge: Podria ser: "per a sostreure".
Suggeriments: per a sostreure

...tilitzeu Ctrl abans de fer una selecció per sostreure-la de l'actual. Podeu dibuixar quadrat...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

.... Podeu utilitzar les eines de pintura per canviar la selecció. Feu clic al botó quot;Màsc...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...a la imatge i torneu a fer clic al botó per convertir-la un altre cop en una selecció normal....


Missatge: Podria ser: "per a commutar".
Suggeriments: per a commutar

... Utilitzeu els botons del diàleg Canals per commutar la visibilitat d'aquest nou canal o per...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...tar la visibilitat d'aquest nou canal o per convertir-lo en una selecció. Podeu canviar l'as...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...uot;Dreceres de teclat dinàmiquesquot;. Per fer-ho, seleccioneu un element d'un menú i ...


Missatge: Podria ser: "per a prevenir".
Suggeriments: per a prevenir

...quot;Dreceres de teclat dinàmiquesquot; per prevenir una assignació accidental de dreceres. ...


Missatge: Podria ser: "per a amagar".
Suggeriments: per a amagar

...a icona en forma d'ull del diàleg Capes per amagar totes les capes excepte aquella. Feu Ma...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...e la màscara. Podeu utilitzar Ctrl-Tab per desplaçar-vos per totes les capes d'una imatge (s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...diapositives o filtres transparents que es sobreposen i es poden veure tots els co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...eu el contorn de la selecció actual. Si voleu dibuixar figures més complexes utilitzeu l'eina Camí o Filtres-gt;Compon-gt;Gfig...

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp-windows-installer.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (23)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: gitlab,

Primera lletra majúscula: Jernej, Mypaint, Simonèiè,

En anglès: GIMP, Removing, SSE, of, previous, scripting,

Tot majúscules: BPP, GTK,

CamelCase: MyPaint, PostScript,

Amb símbol: %1, %2, %n, %n%nDesprés, %n%nElimineu, %n%nL'instal·lador, %n%nVisiteu, %nNecessaris, %nhttps,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU4
PER_PER_A_DETERMINANT1
PROVAR_A_DE1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:7

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...continuar. Surt El GIMP ja està llest per ser instal·lat. Cliqueu en el botó Instal·l...


Missatge: Podria ser: "per a instal·lar".
Suggeriments: per a instal·lar

...nstal·lat. Cliqueu en el botó Instal·la per instal·lar usant els paràmetres per defecte o cliq...


Missatge: Podria ser: "per a ajudar".
Suggeriments: per a ajudar

...Símbols de depuració Inclou informació per ajudar a depurar el GIMP Motor MS-Windows per...


Missatge: Podria ser: "per a usar".
Suggeriments: per a usar

...e 32-bit Inclou els fitxers necessaris per usar els connectors de 32-bits.%nNecessaris ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

... Instal·la les biblioteques necessàries pels connectors vells de terceres parts T...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: En el sentit de 'intentar, mirar de' cal usar la preposició "de".
Suggeriments: de desinstal·lar

...evol en carregar els connectors, proveu a desinstal·lar i tornar a instal·lar el GIMP. S'ha pr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: versiono

...ssociar amb el GIMP: Removing previous version of GIMP: El GIMP %1 no es pot instal·...

Fitxer analitzat: gimp/gimp/gimp.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (192)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: async, exe, exif, gdb, gegl, gimprc, guerxura, horitz, icc, lch, lldb, metadata, mipmap, multifinestra, pluginrc, ppi, psd, remapar, sessionrc, stereographic, tmp, vertic, zlib,

Primera lletra majúscula: Antigoma, Exif, Fattal, Hernàndez, Hexa, Kimball, Levin, Mantiuk, Mapejat, Mattis, Perlin, Reinhard, Semiaplana, Sobel, Spyrogimp, Steinberg, Wayland,

En anglès: Abyss, Bayer, DDS, Floyd, Foundation, Free, GIMP, HGT, ICC, ID, Image, JPEG, LAB, License, Maj, Manipulation, Marathi, Perez, Raw, Ray, Scratch, Spencer, Swap, TIFF, UPRIGHT, aux, channels, click, comment, commit, display, fork, gimp, height, id, locale, log, matrix, misc, org, profile, projection, scratch, seed, simplex, stack, tags, warn, warning, width,

En castellà: Ferrando, Fu, Rueda,

En francès: 2D, CP,

Lletra solta: B, K, N, R, W, Y, Z, b, d, n, p, q, t, y,

Tot majúscules: BMP, BPC, DDE, DICOM, DLL, FOV, GEGL, GFILENAMEENCODING, HEIF, HSL, HSV, IPTC, KDE, LCH, LTR, PDB, PNG, POV, PSD, RGBA, RGBE, RLE, RTL, SVG, TTB, UNDOABLE, UTF, XCF, XMP, XSD,

CamelCase: AppData, AppStream, DoG, GEGLs, GIMPha, GLib, GimpToolGyroscope, HiDPI, LCh, MyPaint, OpenCL, OpenEXR, OpenRaster, RawTherapee, TempBuf, WebP, sRGB, xyY,

Amb dígit: 128x128, 256x256, 2f, 4GB, D50, D55, D65, D75, RC1, Win32,

Amb símbol: %%s, %0.1f, %0.3f, %0.4f, %1$s, %2$s, %2.2f, %3$s, %a, %d, %d%%, %dx%d, %d°, %g, %ld, %lu, %p, %s, %u, 3.3g°, Edita→Preferències→Imatge, Fitxer→Desa, Fitxer→Exporta, Yu'v, ,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU241
SUBSTANTIUS_JUNTS7
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL6
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL6
HI_REDUNDANT5
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
ESPAI_EN_UNITATS4
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC3
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR3
ACCENTUATION_CHECK3
PUNT_EN_ABREVIATURES3
NOMS_OPERACIONS2
CONCORDANCES_ADJ_NOM2
MIG_MITJA2
ORDINALS2
L2
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
CONCORDANCES_DET_NOM1
A_QUE1
MONO1
AL_INFINITIU1
DOUBLE_PUNCTUATION1
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
HAVER_SENSE_HAC1
CA_SIMPLE_REPLACE1
DEGUT_A1
EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE1
FEU1
Total:312

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (241)


Missatge: Podria ser: "per a renderitzar".
Suggeriments: per a renderitzar

...tema en línia de processament per lots, per renderitzar imatges de forma massiva, per convertir...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...r renderitzar imatges de forma massiva, per convertir imatges entre formats, etc. El GIMP és...


Missatge: Podria ser: "per a ampliar".
Suggeriments: per a ampliar

... ampliable i extensible. Està dissenyat per ampliar-se amb connectors i extensions, per fer...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...ampliar-se amb connectors i extensions, per fer-hi gairebé de tot. La interfície avança...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

...able Una nova eina de transformació 3D per girar i desplaçar elements Moviment molt més...


Missatge: Podria ser: "per a notificar".
Suggeriments: per a notificar

...ncorar capes Actualitza la comprovació per notificar als usuaris que hi ha disponible una no...


Missatge: Podria ser: "per a revelar".
Suggeriments: per a revelar

... Visualitza: nova opció «Mostra-ho tot» per revelar píxels fora del límit del llenç Filtre...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

...el llenç Filtres: nova opció «Retalla» per permetre el redimensionament de la capa quan sig...


Missatge: Podria ser: "per a transformar".
Suggeriments: per a transformar

...ió: nou tipus de transformació d'imatge per transformar tota la imatge Preferències: nou paràm...


Missatge: Podria ser: "per a triar".
Suggeriments: per a triar

...nèric de llenç nou «Alt + botó del mig» per triar capes Els pinzells paramètrics de 32-b...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...inzells paramètrics de 32-bit ara suren per evitar la posterització Els pinzells del port...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...itar les capes bloquejades parpellejarà per mostrar la causa de l'error Nova interfície g...


Missatge: Podria ser: "per a triar".
Suggeriments: per a triar

...de HiDPI Paràmetre nou en preferències per triar el tipus de fitxer d'exportació per def...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...er d'exportació per defecte Opció nova per exportar PNG, JPEG i TIFF amb un perfil de color...


Missatge: Podria ser: "per a solucionar".
Suggeriments: per a solucionar

...clar» i «fosc» s'han escrit des de zero per solucionar diversos problemes d'usabilitat. El tem...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...El connector de depuració s'ha millorat per obtenir traça de la pila de sortida de connecto...


Missatge: Podria ser: "per a rebre".
Suggeriments: per a rebre

...a d'ordres --stack-trace-mode no només per rebre senyals, sinó també per avisos i errors...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...s són: Nou tauler de control acoblable per fer un seguiment de l'ús dels recursos Nou...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...a del GIMP. Escriviu qualsevol caràcter per tancar aquesta finestra. (Escriviu qualsevol ...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...finestra. (Escriviu qualsevol caràcter per tancar aquesta finestra) Sortida del GIMP. P...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

... de mostratge Colors Mostra el diàleg per seleccionar el color del primer pla i el del fons ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... primer pla si ja estava oberta Diàleg per obrir un fitxer Diàleg per obrir una imatge ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...rta Diàleg per obrir un fitxer Diàleg per obrir una imatge Copia la ubicació de la ima...


Missatge: Podria ser: "per a enganxar".
Suggeriments: per a enganxar

.... No hi ha cap imatge al porta-retalls per enganxar. Retalla i anomena Introduïu un nom p...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

... imatge com a capes No hi ha cap canvi per desar Desa la imatge Desa una còpia de la i...


Missatge: Podria ser: "per a incloure".
Suggeriments: per a incloure

...enç a les capes Redimensiona la imatge per incloure totes les capes Ajusta la mida del lle...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...matge No hi ha cap capa ni canal actiu per omplir. No hi ha cap capa ni canal actiu on p...


Missatge: Podria ser: "per a enfocar".
Suggeriments: per a enfocar

...rs de finestres que utilitzen «fes clic per enfocar». Defineix el camí de les cerques dinà...


Missatge: Podria ser: "per a visualitzar".
Suggeriments: per a visualitzar

... Defineix el navegador que s'utilitzarà per visualitzar l'ajuda. Quantes configuracions recent...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...a flotant, afegiu també un soroll mínim per poder distribuir una mica els valors de color...


Missatge: Podria ser: "per a importar".
Suggeriments: per a importar

...s importades. Connector que s'utilitza per importar fitxers en brut de la càmera digital. ...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...neix el nivell d'interpolació utilitzat per ajustar la mida i altres transformacions. Espe...


Missatge: Podria ser: "per a intercanviar".
Suggeriments: per a intercanviar

...aginada. El fitxer d'intercanvi s'empra per intercanviar les pàgines de memòria amb el disc d'un...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...xi amb altres usuaris. El nom del tema per utilitzar. Si està activat, es preferiran les ic...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...efineix el conjunt de capes per defecte per canviar la mida per al diàleg «Mida del llenç»....


Missatge: Podria ser: "per a mantenir".
Suggeriments: per a mantenir

...a que es pot utilitzar per a la imatge, per mantenir operacions a la pila de desfer. Tot i a...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... de fer Conserva el perfil Converteix per fer-ho en un perfil sRGB o en escala de gri...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...que no es coneixen No hi ha prou punts per omplir Renderitza el traç Degradat Calculan...


Missatge: Podria ser: "per a traçar".
Suggeriments: per a traçar

...açament dibuixable No hi ha prou punts per traçar Capgira Gira Transforma la capa Tra...


Missatge: Podria ser: "per a fusionar".
Suggeriments: per a fusionar

... bloquejada. No hi ha cap capa visible per fusionar cap avall. Fusiona cap avall Fusiona ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...Fitxer especial Fitxer remot Feu clic per crear la previsualització S'està carregant u...


Missatge: Podria ser: "per a detectar".
Suggeriments: per a detectar

...e detecció de la línia artística Límit per detectar el contorn (el valor alts inclouran mol...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...ongitud de la corba tancada (en píxels) per tancar la línia artística Longitud màxima rec...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...Longitud recta de tancament (en píxels) per tancar la línia artística El fitxer del pinze...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...ix els forats No hi ha res seleccionat per omplir. No hi ha cap selecció per traçar. No...


Missatge: Podria ser: "per a traçar".
Suggeriments: per a traçar

...onat per omplir. No hi ha cap selecció per traçar. No es pot retallar o copiar perquè l'...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...escala de grisos? Converteix la imatge per fer-ho en un perfil de color a escala de gr...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...i de treball RGB? Converteix la imatge per fer-ho en un perfil de color sRGB? Importa...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: Per a desar

...duïu una ubicació (URI): URI no vàlid Per desar fitxers remots, el format del fitxer es...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...es pot utilitzar el nom de fitxer donat per exportar el fitxer Podeu utilitzar aquest diàle...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...l fitxer Podeu utilitzar aquest diàleg per exportar la imatge en diversos formats. Si voleu...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...es pot utilitzar el nom de fitxer donat per desar el fitxer Podeu utilitzar aquest diàle...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...l fitxer Podeu utilitzar aquest diàleg per desar la imatge amb el format XCF del GIMP. S...


Missatge: Podria ser: "per a fusionar".
Suggeriments: per a fusionar

... Quadrícula Fusiona les capes Opcions per fusionar capes Barreja La capa fusionada resul...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: Per a editar

...açat Configura les dreceres de teclat Per editar una drecera de teclat, feu clic en la f...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...ell %d! %1$s %2$s %3$s Premeu «q» per sortir En pausa %1$s %2$s Premeu «p» per ac...


Missatge: Podria ser: "per a acabar".
Suggeriments: per a acabar

...sortir En pausa %1$s %2$s Premeu «p» per acabar la pausa Nivell: %s, vides: %s Esquer...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

... Nivell: %s, vides: %s Esquerra/Dreta per moure, espai per disparar, «p» per fer una pa...


Missatge: Podria ser: "per a disparar".
Suggeriments: per a disparar

...es: %s Esquerra/Dreta per moure, espai per disparar, «p» per fer una pausa i «q» per sortir...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...reta per moure, espai per disparar, «p» per fer una pausa i «q» per sortir Els GEGLs a...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...r disparar, «p» per fer una pausa i «q» per sortir Els GEGLs assassins de l'espai exterio...


Missatge: Podria ser: "per a desfer".
Suggeriments: per a desfer

...im de nivells a desfer: Memòria màxima per desfer: Mida de la memòria cau de les tessel·...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...rtació: Seleccioneu la carpeta defecte per exportar camins Exporta només el camí actiu Di...


Missatge: Podria ser: "per a eixamplar".
Suggeriments: per a eixamplar

...des continuen fora de la imatge Diàleg per eixamplar la selecció Radi d'eixamplament: Diàl...


Missatge: Podria ser: "per a encongir".
Suggeriments: per a encongir

... selecció Radi d'eixamplament: Diàleg per encongir la selecció Radi d'encongiment: Diàle...


Missatge: Podria ser: "per a traçar".
Suggeriments: per a traçar

... pinzell Ajusta el contorn del pinzell per traçar Mostra el punter per a les eines de pi...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...b modificacions sense desar: Premeu %s per sortir. Premeu %s per tancar totes les imatge...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...esar: Premeu %s per sortir. Premeu %s per tancar totes les imatges. Surt Tanca Premeu...


Missatge: Podria ser: "per a descartar".
Suggeriments: per a descartar

...es les imatges. Surt Tanca Premeu %s per descartar tots els canvis i sortir. Premeu %s pe...


Missatge: Podria ser: "per a descartar".
Suggeriments: per a descartar

...ar tots els canvis i sortir. Premeu %s per descartar tots els canvis i tancar totes les imat...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...a imatge Arrossega-hi fitxers d'imatge per obrir-los Versió de desenvolupament, no esta...


Missatge: Podria ser: "per a descartar".
Suggeriments: per a descartar

...e. Tanca %s Anomena i desa Premeu %s per descartar tots els canvis i tancar la imatge. Vo...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...: «%s» píxels Cancel·la %s Feu clic per afegir una guia vertical i una horitzontal Fe...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...ia vertical i una horitzontal Feu clic per afegir una guia horitzontal Feu clic per afeg...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...r afegir una guia horitzontal Feu clic per afegir una guia vertical Feu clic-i-arrossega...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...una guia vertical Feu clic-i-arrossega per afegir un punt nou Feu clic-i-arrossega per m...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...fegir un punt nou Feu clic-i-arrossega per moure aquest punt Feu clic-i-arrossega per m...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...moure aquest punt Feu clic-i-arrossega per moure tots els punts Feu clic-i-arrossega pe...


Missatge: Podria ser: "per a ampliar".
Suggeriments: per a ampliar

...re tots els punts Feu clic-i-arrossega per ampliar/reduir %s per a passos restringits Fe...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

...assos restringits Feu clic-i-arrossega per girar %s per a angles restringits Feu clic-...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...ngles restringits Feu clic-i-arrossega per desplaçar %s per girar %s per a eixos restringi...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

... Feu clic-i-arrossega per desplaçar %s per girar %s per a eixos restringits %s per amp...


Missatge: Podria ser: "per a ampliar".
Suggeriments: per a ampliar

...r girar %s per a eixos restringits %s per ampliar Feu clic-i-arrossega per moure Feu cl...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...s %s per ampliar Feu clic-i-arrossega per moure Feu clic-i-arrossega per girar i ajust...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

...rossega per moure Feu clic-i-arrossega per girar i ajustar la mida Feu clic-i-arrossega...


Missatge: Podria ser: "per a inclinar".
Suggeriments: per a inclinar

...i ajustar la mida Feu clic-i-arrossega per inclinar i ajustar la mida Feu clic-i-arrossega...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...i ajustar la mida Feu clic-i-arrossega per canviar la perspectiva Feu clic per afegir-hi ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...ga per canviar la perspectiva Feu clic per afegir-hi una nansa Feu clic-i-arrossega per ...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...egir-hi una nansa Feu clic-i-arrossega per moure aquesta nansa Feu clic-i-arrossega per...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...ure aquesta nansa Feu clic-i-arrossega per eliminar aquesta nansa Línia: Feu clic-i-arro...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...ta nansa Línia: Feu clic-i-arrossega per moure el punt final Deixa anar per a suprimi...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...alors restringits Feu clic-i-arrossega per moure el lliscador; arrossegueu per treure la...


Missatge: Podria ser: "per a treure".
Suggeriments: per a treure

...ega per moure el lliscador; arrossegueu per treure la selecció Feu clic-i-arrossega per e...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...reure la selecció Feu clic-i-arrossega per eliminar el lliscador Feu clic-i-arrossega per ...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...inar el lliscador Feu clic-i-arrossega per moure el lliscador Feu clic-i-arrossega per ...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...oure el lliscador Feu clic-i-arrossega per eliminar el lliscador Feu clic-i-arrossega per ...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...inar el lliscador Feu clic-i-arrossega per eliminar el lliscador Feu clic o clic-i-arrosse...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

... lliscador Feu clic o clic-i-arrossega per afegir un lliscador Feu clic-i-arrossega per ...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...egir un lliscador Feu clic-i-arrossega per moure la línia %s per moure la línia sencera...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...clic-i-arrossega per moure la línia %s per moure la línia sencera Mode d'edició Poligo...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...t Mou les àncores Feu clic en el camí per editar-lo Feu clic per crear un camí nou Feu...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...clic en el camí per editar-lo Feu clic per crear un camí nou Feu clic per crear una nov...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...eu clic per crear un camí nou Feu clic per crear una nova àncora inicial al camí Feu cl...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...al al camí Feu clic o clic-i-arrossega per crear una nova àncora Feu clic o clic-i-arro...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...ova àncora Feu clic o clic-i-arrossega per crear una nova àncora per moure l'àncora Feu...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...c-i-arrossega per crear una nova àncora per moure l'àncora Feu clic-i-arrossega per mour...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...er moure l'àncora Feu clic-i-arrossega per moure les àncores Feu clic-i-arrossega per m...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...moure les àncores Feu clic-i-arrossega per moure el tirador Feu clic-i-arrossega per mo...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

... moure el tirador Feu clic-i-arrossega per moure els tiradors simètricament Feu clic-i-...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...ors simètricament Feu clic-i-arrossega per canviar la forma de la corba %s: simètric Feu...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...rba %s: simètric Feu clic-i-arrossega per moure la component del camí Feu clic-i-arros...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...omponent del camí Feu clic-i-arrossega per moure el camí Feu clic-i-arrossega per inser...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...per moure el camí Feu clic-i-arrossega per inserir una àncora en el camí Feu clic per sup...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

...inserir una àncora en el camí Feu clic per suprimir aquesta àncora Feu clic per connectar ...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...c per suprimir aquesta àncora Feu clic per connectar aquesta àncora amb l'extrem del camí se...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...l'extrem del camí seleccionat Feu clic per obrir el camí Feu clic per convertir aquest ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...t Feu clic per obrir el camí Feu clic per convertir aquest node en angular Fer clic aquí n...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

... camí. Suprimeix les àncores Feu clic per tancar la forma Feu clic-i-arrossega per mour...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...r tancar la forma Feu clic-i-arrossega per moure el vèrtex del segment Retorn acaba, Es...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...x l'últim segment Feu clic-i-arrossega per afegir un segment lliure; feu clic per afegir ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

... per afegir un segment lliure; feu clic per afegir un segment poligonal Rectangle: Posic...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...angle: Posició: Feu clic-i-arrossega per moure el punt de fuga Feu clic-i-arrossega p...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...e el punt de fuga Feu clic-i-arrossega per canviar la mida Feu clic-i-arrossega per moure...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...r canviar la mida Feu clic-i-arrossega per moure el punt Feu clic-i-arrossega per incli...


Missatge: Podria ser: "per a inclinar".
Suggeriments: per a inclinar

...per moure el punt Feu clic-i-arrossega per inclinar No és un fitxer vàlid S'ha denegat el...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

... de la imatge No hi ha cap capa activa per desar Error en obtenir informació El connec...


Missatge: Podria ser: "per a deformar".
Suggeriments: per a deformar

...ntenidora Deforma la regió contenidora per deformar la imatge Automàtic RGB (lineal) RGB...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...ent Flux No es disposa de cap pinzell per utilitzar amb aquesta eina. No es disposa de cap...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...ta eina. No es disposa de cap dinàmica per utilitzar amb aquesta eina. Clona No es disposa...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...ina. Clona No es disposa de cap patró per utilitzar amb aquesta eina. Origen Gota Estil ...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...l No es disposa de cap pinzell MyPaint per utilitzar amb aquesta eina. Opacitat base Dures...


Missatge: Podria ser: "per a barrejar".
Suggeriments: per a barrejar

...r Flux Quantitat de color del pinzell per barrejar Sense efectes de l’esborrat Mostra fu...


Missatge: Podria ser: "per a treballar".
Suggeriments: per a treballar

... les imatges i tornar a iniciar el GIMP per treballar amb seguretat. Error en la crida a la ...


Missatge: Podria ser: "per a agafar".
Suggeriments: per a agafar

...camí o a la guia o feu clic-i-arrossega per agafar diverses capes Feu clic en aquesta cap...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...rimer element Feu clic en aquesta capa per afegir-la a la llista Feu clic en aquesta gui...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...rimer element Feu clic en aquesta guia per afegir-la a la llista Feu clic en aquest camí...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...primer element Feu clic en aquest camí per afegir-lo a la llista Brillantor-contrast Br...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...Deixa regions completament transparents per omplir Àrea base plena en totes les capes vis...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...ia artística. Desactiveu l'antialiàsing per omplir tota l'àrea de manera uniforme. Llinda...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...r-se Omple segons Criteri de selecció per determinar si dos colors són semblants Tipus de f...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...ccionada. Feu clic en qualsevol imatge per definir el color de fons Feu clic en qualsevol...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...r de fons Feu clic en qualsevol imatge per definir el color de primer pla Selecció per co...


Missatge: Podria ser: "per a finalitzar".
Suggeriments: per a finalitzar

... de la regió Premeu la tecla de retorn per finalitzar la transformació S'estan calculant els...


Missatge: Podria ser: "per a clonar".
Suggeriments: per a clonar

... utilitzant un pinzell Clona Feu clic per clonar %s per definir la imatge a clonar Feu...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...pinzell Clona Feu clic per clonar %s per definir la imatge a clonar Feu clic per selecc...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...er definir la imatge a clonar Feu clic per seleccionar la imatge a clonar Utilitza el color r...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...ra d'informació Obre un diàleg flotant per mostrar els valors en diversos models del color...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...e Pipeta Feu clic en qualsevol imatge per veure'n els colors Feu clic en qualsevol ima...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...ls colors Feu clic en qualsevol imatge per afegir el color a la paleta Informació de la ...


Missatge: Podria ser: "per a difuminar".
Suggeriments: per a difuminar

...umitegés Difumina / ressalta Feu clic per difuminar Feu clic per difuminar la línia %s pe...


Missatge: Podria ser: "per a difuminar".
Suggeriments: per a difuminar

...salta Feu clic per difuminar Feu clic per difuminar la línia %s per ressaltar Feu clic pe...


Missatge: Podria ser: "per a ressaltar".
Suggeriments: per a ressaltar

...ar Feu clic per difuminar la línia %s per ressaltar Feu clic per ressaltar Feu clic per r...


Missatge: Podria ser: "per a ressaltar".
Suggeriments: per a ressaltar

...ar la línia %s per ressaltar Feu clic per ressaltar Feu clic per ressaltar la línia %s pe...


Missatge: Podria ser: "per a ressaltar".
Suggeriments: per a ressaltar

...altar Feu clic per ressaltar Feu clic per ressaltar la línia %s per difuminar Estil de la...


Missatge: Podria ser: "per a difuminar".
Suggeriments: per a difuminar

...ar Feu clic per ressaltar la línia %s per difuminar Estil de la gota (%s) Ressaltat Aten...


Missatge: Podria ser: "per a tallar".
Suggeriments: per a tallar

... la capa Escapça Feu clic-i-arrossega per tallar un rectangle Feu clic o premeu la tecl...


Missatge: Podria ser: "per a escapçar".
Suggeriments: per a escapçar

...e Feu clic o premeu la tecla de retorn per escapçar Escapça a: No hi ha cap capa activa ...


Missatge: Podria ser: "per a escapçar".
Suggeriments: per a escapçar

... Escapça a: No hi ha cap capa activa per escapçar. Corbes de color Corbes de color... ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

... de color Corbes de color... Feu clic per afegir un punt de control Feu clic per afegir...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...per afegir un punt de control Feu clic per afegir punts de control a tots els canals Feu...


Missatge: Podria ser: "per a ubicar".
Suggeriments: per a ubicar

... de control a tots els canals Feu clic per ubicar-vos a la corba %s: afegeix un punt de ...


Missatge: Podria ser: "per a aclarir".
Suggeriments: per a aclarir

...tzant un pinzell Ferro roent Feu clic per aclarir Feu clic per aclarir la línia %s per ...


Missatge: Podria ser: "per a aclarir".
Suggeriments: per a aclarir

...o roent Feu clic per aclarir Feu clic per aclarir la línia %s per cremar Feu clic per c...


Missatge: Podria ser: "per a cremar".
Suggeriments: per a cremar

...arir Feu clic per aclarir la línia %s per cremar Feu clic per cremar Feu clic per crem...


Missatge: Podria ser: "per a cremar".
Suggeriments: per a cremar

...larir la línia %s per cremar Feu clic per cremar Feu clic per cremar la línia %s per a...


Missatge: Podria ser: "per a cremar".
Suggeriments: per a cremar

...r cremar Feu clic per cremar Feu clic per cremar la línia %s per aclarir Tipus (%s) M...


Missatge: Podria ser: "per a aclarir".
Suggeriments: per a aclarir

...remar Feu clic per cremar la línia %s per aclarir Tipus (%s) Mou: Mou la selecció flo...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

... la selecció flotant No hi ha cap camí per moure. La posició del camí actiu està bloque...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...tiu està bloquejada. No hi ha cap capa per moure. La posició de la capa activa està blo...


Missatge: Podria ser: "per a esborrar".
Suggeriments: per a esborrar

...olor de fons Goma d'esborrar Feu clic per esborrar Feu clic per esborrar la línia %s per...


Missatge: Podria ser: "per a esborrar".
Suggeriments: per a esborrar

...borrar Feu clic per esborrar Feu clic per esborrar la línia %s per definir el color de fo...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...rar Feu clic per esborrar la línia %s per definir el color de fons Antigoma d'esborrar (...


Missatge: Podria ser: "per a commutar".
Suggeriments: per a commutar

... Opcions avançades del color Feu clic per commutar entre el costat original i el filtratge...


Missatge: Podria ser: "per a commutar".
Suggeriments: per a commutar

...ostat original i el filtratge Feu clic per commutar entre vertical i horitzontal Feu clic ...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

... entre vertical i horitzontal Feu clic per moure la guia de divisió %s: commuta entre o...


Missatge: Podria ser: "per a marcar".
Suggeriments: per a marcar

...ent Mode de dibuix Pinteu les regions per marcar els colors que voleu incloure o exclour...


Missatge: Podria ser: "per a concretar".
Suggeriments: per a concretar

...da del traç Mida del pinzell utilitzat per concretar la selecció Color de previsualització ...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...tzar Nivells actius Nombre de nivells per calcular la solució Iteracions Nombre d'iterac...


Missatge: Podria ser: "per a refinar".
Suggeriments: per a refinar

...leu extreure premeu la tecla de retorn per refinar. Seleccionant el primer pla Seleccion...


Missatge: Podria ser: "per a previsualitzar".
Suggeriments: per a previsualitzar

... desconeguda premeu la tecla de retorn per previsualitzar. premeu la tecla d'escapada per sortir...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...isualitzar. premeu la tecla d'escapada per sortir de la previsualització o la tecla de re...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...a previsualització o la tecla de retorn per aplicar-la. Pinta la màscara Eina Selecció ll...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...r directament. Desmarqueu aquesta opció per editar-ne una còpia. Eina de degradat: omple ...


Missatge: Podria ser: "per a dibuixar".
Suggeriments: per a dibuixar

...e color Degradat Feu clic-i-arrossega per dibuixar un degradat No es pot utilitzar cap de...


Missatge: Podria ser: "per a cicatritzar".
Suggeriments: per a cicatritzar

...tats de la imatge Cicatritza Feu clic per cicatritzar %s per definir una imatge nova per cur...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...icatritza Feu clic per cicatritzar %s per definir una imatge nova per curar cicatrius Fe...


Missatge: Podria ser: "per a curar".
Suggeriments: per a curar

...tritzar %s per definir una imatge nova per curar cicatrius Feu clic per definir la imat...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...atge nova per curar cicatrius Feu clic per definir la imatge per curar cicatrius Escala d...


Missatge: Podria ser: "per a curar".
Suggeriments: per a curar

...catrius Feu clic per definir la imatge per curar cicatrius Escala de l'histograma Ajus...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

...ligent Tisores intel·ligents Feu clic per suprimir aquest punt %s: inhabilita l'ajustamen...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...àtic %s: elimina aquest punt Feu clic per tancar la corba Feu clic per afegir un punt e...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

... Feu clic per tancar la corba Feu clic per afegir un punt en aquest segment Feu clic o p...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...t Feu clic o premeu la tecla de retorn per convertir-ho en una selecció Premeu la tecla de ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...una selecció Premeu la tecla de retorn per convertir-ho en una selecció Feu clic o feu clic...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...lecció Feu clic o feu clic-i-arrossega per afegir un punt Modifica la corba de les tisor...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...ment Redimensiona la finestra d'imatge per veure bé el nivell d'ampliació/reducció nou ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... mesura l'angle Obre un diàleg flotant per mostrar els detalls de la mesura Orientació (%...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...reça Redreçament Feu clic-i-arrossega per crear una línia Redreçament de %-3.3g° Redr...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

... canal Desplaçament: Clic-i-arrossega per desplaçar el dibuix Per amplada/2, alçada/2 Per...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...valor per defecte del pinzell Feu clic per pintar Feu clic per pintar la línia %s per c...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

... pinzell Feu clic per pintar Feu clic per pintar la línia %s per capturar un color No ...


Missatge: Podria ser: "per a capturar".
Suggeriments: per a capturar

...intar Feu clic per pintar la línia %s per capturar un color No es pot pintar en grups de ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

... Premeu la tecla de control i feu clic per seleccionar la imatge a clonar Eina Perspectiva: d...


Missatge: Podria ser: "per a encongir".
Suggeriments: per a encongir

...apes Utilitza totes les capes visibles per encongir la selecció Composició de les guies es...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...de la regió seleccionada Mou el ratolí per canviar el llindar Gira Eina Gira: gira la ca...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...eccionades Mode: Feu clic-i-arrossega per moure de lloc la selecció actual Feu clic-i-...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...a selecció actual Feu clic-i-arrossega per crear una selecció nova Feu clic-i-arrossega...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...una selecció nova Feu clic-i-arrossega per afegir a la selecció actual Feu clic-i-arross...


Missatge: Podria ser: "per a sostreure".
Suggeriments: per a sostreure

...a selecció actual Feu clic-i-arrossega per sostreure de la selecció actual Feu clic-i-arros...


Missatge: Podria ser: "per a intersecar".
Suggeriments: per a intersecar

...a selecció actual Feu clic-i-arrossega per intersecar amb la selecció actual Feu clic-i-arro...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...a selecció actual Feu clic-i-arrossega per moure la màscara de selecció Feu clic-i-arro...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...scara de selecció Feu clic-i-arrossega per moure els píxels seleccionats Feu clic-i-arr...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...xels seleccionats Feu clic-i-arrossega per moure una còpia dels píxels seleccionats Feu...


Missatge: Podria ser: "per a ancorar".
Suggeriments: per a ancorar

...òpia dels píxels seleccionats Feu clic per ancorar la selecció flotant No es pot sostreur...


Missatge: Podria ser: "per a empastifar".
Suggeriments: per a empastifar

...ent amb un pinzell Empastifa Feu clic per empastifar Feu clic per empastifar la línia Unit...


Missatge: Podria ser: "per a empastifar".
Suggeriments: per a empastifar

...tifa Feu clic per empastifar Feu clic per empastifar la línia Unitat de la mida de la lletr...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...tilitza una finestra d'un editor extern per escriure el text Millora del contorn: Color de...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...tiradors (%s) Restringeix els tiradors per moure's al llarg dels cantons i la diagonal (...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...Restringeix els tiradors de perspectiva per moure's al llarg dels cantons i la diagonal (...


Missatge: Podria ser: "per a transformar".
Suggeriments: per a transformar

...ge pel factor de %g. No hi ha cap capa per transformar. La posició i la mida de la capa activ...


Missatge: Podria ser: "per a transformar".
Suggeriments: per a transformar

... amb la capa. No hi ha res seleccionat per transformar. No hi ha cap camí per transformar. E...


Missatge: Podria ser: "per a transformar".
Suggeriments: per a transformar

...nat per transformar. No hi ha cap camí per transformar. Els punts del camí estan bloquejats. ...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...amins No hi ha cap capa ni canal actiu per omplir No hi ha cap capa ni canal actiu per p...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...mplir No hi ha cap capa ni canal actiu per pintar Comportament Mida de l'efecte Efecte...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

...ment de traç seleccionat. Cap guerxura per suprimir. Cap guerxura per suavitzar. Guerxa ...


Missatge: Podria ser: "per a suavitzar".
Suggeriments: per a suavitzar

...ap guerxura per suprimir. Cap guerxura per suavitzar. Guerxa Abans heu d'afegir traços gue...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...1 no es pot remapar. Alt+%d s'utilitza per canviar a la visualització %d i no es pot remap...


Missatge: Podria ser: "per a completar".
Suggeriments: per a completar

...ar al fitxer. No hi havia prou memòria per completar l'operació. S'ha produït una violació ...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...nvi En cua Mida de les dades a la cua per escriure a la memòria d'intercanvi Cua encallad...


Missatge: Podria ser: "per a llegir".
Suggeriments: per a llegir

...u lloc podeu utilitzar un navegador web per llegir les pàgines d'ajuda. Utilitza un naveg...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...a o bé canviar les vostres preferències per utilitzar la versió en línia. Llegiu en línia M...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...s imatges XCF Inhabilita la compressió per fer que el fitxer XCF sigui llegible per %s...


Missatge: Podria ser: "per a actualitzar".
Suggeriments: per a actualitzar

... disponible en aquest sistema Feu clic per actualitzar la previsualització Feu %s-clic per for...


Missatge: Podria ser: "per a forçar".
Suggeriments: per a forçar

...alitzar la previsualització Feu %s-clic per forçar l'actualització, encara que la previsua...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... El color de primer pla actiu. Feu clic per obrir el diàleg selector de colors. El color...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...lors. El color de fons actiu. Feu clic per obrir el diàleg selector de colors. La imatg...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... de colors. La imatge activa. Feu clic per obrir el diàleg Imatge. Per desar la imatge ...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: Per a desar

.... Feu clic per obrir el diàleg Imatge. Per desar la imatge arrossegueu-la a un gestor de...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...le amb XSD. El pinzell actiu. Feu clic per obrir el diàleg Pinzells. El patró actiu. Fe...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...leg Pinzells. El patró actiu. Feu clic per obrir el diàleg Patrons. El degradat actiu. ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...g Patrons. El degradat actiu. Feu clic per obrir el diàleg Degradats. Crea un grup d'ei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (7)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...» i «detecció de línies artístiques» L'eina escalímetre permet ajustar la mida al voltant del c...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... depuració que produeix traces i altres dades depuració, encoratjant a que s'enviïn informes d'...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...Mida del marc de la capa». Defineix la màscara estat per defecte per al diàleg «Afegeix màsc...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ompensació de punt negre Selecciona un perfil destinació Cap Converteix l'espai de treball a e...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...or Carpeta del perfil: Seleccioneu la carpeta defecte pels perfils de color Diàleg convertei...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... Carpeta d'exportació: Seleccioneu la carpeta defecte per exportar camins Exporta només el c...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...t Mostra fusionada Indiqueu primer la imatge origen. Alineació Modifica la perspectiva C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (6)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: traci; traço

... amb l'opció de línia d'ordres --stack-trace-mode no només per rebre senyals, sinó t...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: abaixo

...gina cap amunt Desplaça una pàgina cap abaix Restableix l'ampliació/reducció (%d%%)...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Cio; Ciï

...nat Píxel RGB (%) RGB (0..255) HSV CIE LCH CIE LAB CMYK CIE xyY CIE Yu'v' ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Cio; Ciï

...l RGB (%) RGB (0..255) HSV CIE LCH CIE LAB CMYK CIE xyY CIE Yu'v' Pregunta...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Cio; Ciï

... (0..255) HSV CIE LCH CIE LAB CMYK CIE xyY CIE Yu'v' Pregunta què s'ha de fe...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Cio; Ciï

... HSV CIE LCH CIE LAB CMYK CIE xyY CIE Yu'v' Pregunta què s'ha de fer Conser...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (6)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...l'historial de desfer de la imatge? Si esborreu l'historial de desfer d'aquesta imatge guanyareu %s de memòria. Retalla la capa al port...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... la imatge. Mode de finestra única Si està activat el GIMP és en el mode de finestra única. Superior...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...MP. També, si el fitxer d'intercanvi es troba en un sistema NFS tot pot anar molt lent. Per això, el millor llo...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ortar la imatge en diversos formats. Si voleu desar-la amb el format XCF del GIMP utilitzeu Fitxer→Desa. Porta'm al diàleg de desa...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...eg de preferències (actualment %s). Si ajusteu la imatge a la mida triada s'encongiran completament algunes capes. És això el...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... modificada utilitzant altres eines. Si empreu l'eina de text de nou es perdran aquestes modificacions. Podeu editar l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (5)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

... hi ha cap capa ni canal actiu on pintar-hi. Menú Capes Espai de barreja Espai d...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...MP crearà una carpeta anomenada «%s» on hi copiarà alguns fitxers. S'està copiant...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...nfigurada una carpeta de dades en què s'hi pot escriure (%s), però aquesta carpeta...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...nfigurada una carpeta de dades en què s'hi pot escriure, però aquesta carpeta no f...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...u configurada cap carpeta de dades on s'hi pugui escriure. S'ha produït un error ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (4)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...tiques no perfectament tancades L'eina pot de pintura pot ara ràpidament seleccionar amb el color...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ccionar amb el color Ctrl+click L'eina pot de pintura permet mantenir el ratolí quan s'omplin «color...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... s'ha corregit a %s La compressió zlib interna s'ha afegit a %s El suport per imatges més ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...la de grisos Perfil prova en pantalla Seleccioneu el perfil prova en pantalla Selecciona Perfil de colo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «opaca».

... Opacitat de la capa: feu-la un 10% més opaca Mode capa: selecciona la primera Mode...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «personalitzat».

...Defineix un factor d'ampliació/reducció personalitzat Capgira horitzontalment Capgira la vi...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «nou».

...veure bé el nivell d'ampliació/reducció nou Direcció Direcció de l'ampliació Amp...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «gran».

...sultat un element més de %g vegades més gran que la imatge. La transformació crea u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (4)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 3.3 g

...ina Inclina Inclina horitzontalment %-3.3g Inclina verticalment %-3.3g Inclina h...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 3.3 g

...ntalment %-3.3g Inclina verticalment %-3.3g Inclina horitzontalment %-3.3g i verti...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 3.3 g

...lment %-3.3g Inclina horitzontalment %-3.3g i verticalment %-3.3g Magnitud de la i...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 3.3 g

...horitzontalment %-3.3g i verticalment %-3.3g Magnitud de la inclinació X Magnitud ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (3)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

... els termes de la llicència GNU General Public License de la manera en què està public...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...ormació, vegeu la llicència GNU General Public License per més detalls. Heu d'haver r...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...t una còpia de la llicència GNU General Public License juntament amb el GIMP; si no és...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (3)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: off; on

...at de la base de dades de procediments (off|on|warn) Depura en cas de fallada (never|...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: query; always

...|warn) Depura en cas de fallada (never|query|always) Habilita la depuració dels gestors de...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fitxer; URI

...ú amb imatge amb accions de depuració [Fitxer|URI...] El GIMP no ha pogut inicialitzar l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (3)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: còpia

...s píxels seleccionats al porta-retalls Copia visible Copia de la regió seleccionada...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: còpia

...ionats al porta-retalls Copia visible Copia de la regió seleccionada tot el que est...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: còpia

...s del GIMP Copia l'objecte visible... Copia de la regió seleccionada tot el que est...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: abr.

...RGBA. No es pot descodificar el format abr versió %d. Error greu d'anàlisi en el ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: abr.

...nzell: no es pot descodificar el format abr versió %d. Error greu d'anàlisi en el ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: aux.

...ó GEGL arbitrària Entrada aux Entrada aux %d Eina Pinzell: pinta suaument amb un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (2)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...tori de configuració Alguns fitxers de desat/exportació són més robustos a l'error p...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...ació de compatibilitat XCF al diàleg de desat més comprensible i accessible S'han af...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre (15°); esquerres (15°)

...° Angle del pinzell (editor): gira a l'esquerre 15° Mode pintura: %s Forma del pinzell: %...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Activa previsualització; Actives previsualitzacions

...Interfície Idioma Previsualitzacions Activa previsualitzacions de capes i canals Activa les previsual...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

.... Suprimeix el segment Centra el punt mig del segment Redistribueix els tiradors...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

... Suprimeix la selecció Centra el punt mig dels segments Redistribueix els tirado...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORDINALS (2)


Missatge: Per a indicar ordinals, useu "2a" (sing.).
Suggeriments: 2a

...t S'està convertint a colors indexats ( etapa) S'està convertint a colors inde...


Missatge: Per a indicar ordinals, useu "3a" (sing.).
Suggeriments: 3a

...) S'està convertint a colors indexats ( etapa) Converteix la imatge a %s Tram...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "El *"?
Suggeriments: El *; La *

... R: G: B: Índex: Hexa: H: S: V: L*: C*: h°: L*: a*: b*: x: y: Y: ...


Missatge: ¿Volíeu dir "El *"?
Suggeriments: El *; La *

...dex: Hexa: H: S: V: L*: C*: h°: L*: a*: b*: x: y: Y: Y: u': v': C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...de forma parcial Millores en el suport de HiDPI Paràmetre nou en preferències per tria...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: precomposades
Més informació

...itat amb PSD: es poden importar imatges pre-composades d'una imatge PSD Actualització del tau...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el micro; els micros

...ra política de funcionalitat estable en les micro versions. Primera versió de la sèrie 2...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: a què; que; al fet que
Més informació

...s i altres dades depuració, encoratjant a que s'enviïn informes d'error Les imatges ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...a... Difuminació mitjana... Mesclador mono... Mosaic... Difuminació de moviment ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...ixa amb tiradors. Habilita la simetria al pintar. Habilita l'eina Pinzell MyPain...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

... Suau Difuminat Píxel RGB (%) RGB (0..255) HSV CIE LCH CIE LAB CMYK CIE x...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...IE LCH CIE LAB CMYK CIE xyY CIE Yu'v' Pregunta què s'ha de fer Conserva el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...aleta està buida. Converteix la imatge a indexat S'està convertint a colors ind...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Comte

...Quim Perez i Noguer , 2005-2011 Xavier Conde Rueda , 2004-2007 Jordi Jover, jordijn...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)


Missatge: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggeriments: a causa de; per; per culpa de; gràcies a
Més informació

...a a la memòria d'intercanvi ha encallat degut a una cua plena Cua plena Si la cua a l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE (1)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

... Distància Rotació Control lliscant Eixos Llegenda Origen: ID del proveïdor: ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FEU (1)


Missatge: Si el verb és en passat, cal escriure "féu".
Suggeriments: Féu

...lic per actualitzar la previsualització Feu %s-clic per forçar l'actualització, enc...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp.master.ca.po-translated-only.po:8333(#1341)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../app/actions/layers-actions.c:202
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge _Visible Layers"
msgstr "Fusiona les capes _visibles..."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp.master.ca.po-translated-only.po:13357(#2161)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
msgid "The last revision number for the release."
msgstr "L'últim número revisat per a la versió"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp.master.ca.po-translated-only.po:14349(#2297)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../app/core/core-enums.c:190
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE Yu'v'"
msgstr "CIE Yu'v'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp.master.ca.po-translated-only.po:16250(#2605)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:442 ../app/core/gimpdatafactory.c:445
#: ../app/core/gimpitem.c:541 ../app/core/gimpitem.c:544
msgid "copy"
msgstr "còpia"
[nota] regla [id=t-sc-copy] ==> «Copy» es tradueix per «Copia» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp.master.ca.po-translated-only.po:19330(#3130)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:309
msgid "New import"
msgstr "Nova importació"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp/gimp.master.ca.po-translated-only.po:29077(#4830)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP'
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144
msgid ""
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
msgstr ""
"Altera el contorn de la font tipogràfica perquè les lletres més petites es "
"puguin llegir bé"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (497)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: acobladores, annbsp, automake, babl, chdir, csource, cygwin, dblatex, devel, dialogs, docbook, gdk, gettext, gtk, gvfs, gz, html, jpeg, jpg, libart, libgimp, libxslt, libz, menurc, mogrify, noout, oldmenurc, png, pngcrush, pngnq, programlisting, redeye, remodificant, segmentedlist, src, subllicenciament, subllicenciar, subsampling, svg, url, usr, wget, xbm, xcf, xml, xmllint, xvf, yacc, zier,

Primera lletra majúscula: Abiword, Addnbsp, Akkana, Apress, Argyll, Beacute, Bumpmap, Clipart, Colorspace, Cygwin, Deinterlace, Devel, Exif, Fileformat, Freetype, Geegie, Georgiev, Ghostscript, Inkscape, Kimball, Kword, Libs, Macintoy, Mantuik, Mattis, Powermate, Resynthesizer, Retinex, Texinfo, Todor, Webkit, Windoze, Workspace, Xfce, Xfixes,

En anglès: 2nd, ACT, ALPHA, ASCII, Addison, Alpha, Alternative, An, Apples, Application, Astronomy, BUMP, BURN, Beginning, Browser, Bunks, Burgess, Burning, CONSORTIUM, Carey, Carol, Cellular, Choose, Clickable, Code, Computer, Cosmic, DEFLATE, DITHERING, DODGE, Dale, Day, Deep, Deflate, Description, Desktop, Direct, Disorder, Dithering, Documentation, Dodging, Ed, Endorsements, European, Eventually, Extraction, FINK, Face, February, Federico, Field, Fink, Foley, Foundation, Free, From, GAMUT, GIF, GIMP, GROKKING, GUM, Gamut, Generic, Ghost, Gimp, Gnu, Graphics, Griffin, Grokking, Gunther, HISTOGRAM, Histogram, How, ICC, INSTALL, INTERNATIONAL, IRC, Image, Inc, Initiative, Interactive, Interface, Interpolation, Interpreters, Issue, JPEG, July, Kate, Knowledge, LAB, LANG, LISP, Language, Levels, Library, License, Lisp, List, Little, MIC, MOIRE, Maj, Making, Manager, Manipulation, Mapping, Maps, Moire, Motif, Nebula, New, November, Novice, Odin, PROFILES, Peck, Picture, Practice, Principles, Profile, Profiles, Programming, Publishing, Quickies, RASTER, RAW, RI, RIFF, Raster, Reconstruction, Relighting, Rendering, Riders, SEPARATE, SEPIA, SGML, Save, Scatter, Scheme, Search, Sepia, Seth, Sharpest, Sorry, Source, Sourceforge, Spears, Spencer, Stephan, Stone, Submit, Summer, Sun, TIFF, TRANSLATION, Tab, The, This, Unofficial, Using, View, Viewer, Wesley, algorithm, an, and, apply, attachment, bash, binary, blocks, by, camera, caused, channel, check, code, commit, conflicts, copyleft, crashes, curve, density, diff, draw, filter, filters, flash, gimp, graphics, gt, help, icon, icons, id, image, images, in, issue, jump, language, library, line, lines, login, make, menus, message, name, new, of, off, page, patch, path, pkg, plug, preview, produced, providing, pull, push, python, quickly, remove, resolutions, results, rudimentary, sandbox, shapes, share, stash, status, straight, sucks, support, symbols, synthesis, template, templates, the, theme, today, toolbox, tools, translation, using, validate, without, xx, yelp, your,

En castellà: Elle, Fu, fu,

En francès: 2D, Bézier, Chroma, Profiler, config, ppp, ps,

Lletra solta: b, c, n, y,

Tot majúscules: ALLLINGUAS, APOD, ARGB, ARGYLLCMS, BABL, BEZIER, BMP, COLORSPACE, DARWINORTS, DEINTERLACE, DEV, DTD, EXIF, FDL, FILEFORMAT, FREETYPE, GEEQIE, GEGL, GHOSTSCRIPT, GIH, GMIC, GTHUMB, GTK, HSV, INKSCAPE, IPTC, JPG, KDE, LPROF, LZW, MNG, MSKB, NGC, OPENCLIPART, OPENICC, PACKBITS, PDB, PDL, PFI, PNG, PSD, REDEYE, RESYNTH, RETINEX, RGBA, RTL, SCRIBUS, SIOX, SUBSAMPLING, SVG, UTF, WKPD, XCF, XDS, XLM, XMP, XP, XYZ, YCBCR, YUV,

CamelCase: AdobeRGB, AdvanceMAME, AltClic, AltFN, AltNúmero, CapaColors, CtrlE, CtrlG, CtrlJ, CtrlMaj, CtrlMajE, CtrlMajJ, CtrlN, CtrlRe, DocBook, DocsImatges, FiltresColors, FinestraAmaga, GFig, GIMPLite, GVfs, GitLab, GtkPixBuf, GtkUIManager, ICCsRGB, ImageMagic, ImatgeEscapça, ImatgeModeindexat, LaTeX, MsRGB, OpenICC, OpenRaster, PackBits, PhotoFlow, PixelsPerTrack, PostScript, PreferènciesInterfície, PreferènciesInterfícieFinestres, URIs, VisualitzaFiltres, YCbCr, gThumb, sRGB, sRVB,

Amb dígit: 144x144, 30in, 40px, APOD01, APOD02, APOD03, APOD04, APOD05, APOD06, APOD07, APRESS00, BACH04, BUDIG01, CS164, F11, F2, FOLEY01, GEORGIEV01, GPLv3, GROKKING01, GROKKING02, GTK2, GUNTHER04, JIMMAC01, JPEG2000, M51, MajF10, NEWSYM26, RGB565, SCALE2X, Scale2x, TUT01, TUT02, X11, gtk2, libxml2, m4, xml45,

Amb símbol: 0.0f, 1.0f, 5.4in, G'MIC, anomenat small,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU95
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL21
CA_SIMPLE_REPLACE16
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS8
FOR7
CONCORDANCES_DET_NOM6
PUNT_EN_ABREVIATURES6
PRONOMS_FEBLES_SOLTS6
MIG_MITJA4
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL4
SUBSTANTIUS_JUNTS4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT3
ESPAIS_SOBRANTS3
VERBS_REFLEXIUS3
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC3
ES2
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
CONCORDANCES_ADJ_NOM2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
CONCORDANCES_NUMERALS1
RESPECTE1
AMB_O_SENSE1
ACCENT_SOLT1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
MAJOR_MES_GRAN1
JA_QUE1
TANT_TAN1
CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES1
CONFUSIO_PARTICIPI_INFINITIU1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
HI_REDUNDANT1
PROPER1
PER_PER_A_DETERMINANT1
URL1
SINO_SI_NO1
ESPERANT_US_AGRADI1
POTSER_SIGUI1
L1
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
Total:218

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (95)


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...nt del GIMP de gran profunditat de bits per afegir un o més diafragmes de compensació de l...


Missatge: Podria ser: "per a aclarir".
Suggeriments: per a aclarir

... de bits: molt millor que l'eina corbes per aclarir les ombres i els tons mitjos d'una imat...


Missatge: Podria ser: "per a recuperar".
Suggeriments: per a recuperar

...er servir l'operació «Colors/Exposició» per recuperar la informació de les ombres, és a dir, ...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...crit a sota durant els darrers dos anys per canviar la tonalitat de les imatges. El mateix ...


Missatge: Podria ser: "per a enfosquir".
Suggeriments: per a enfosquir

...ix procediment general es pot utilitzar per enfosquir i aclarir parts d'una imatge, controlan...


Missatge: Podria ser: "per a aclarir".
Suggeriments: per a aclarir

.../Exposició» en gran profunditat de bits per aclarir el terra amb un sol diafragma sense fer...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...a subexposar deliberadament a la càmera per evitar que s'esborrés el cel. Pot semblar que ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...bits de precisió lineal en punt flotant per afegir un diafragma de compensació positiva d'...


Missatge: Podria ser: "per a preservar".
Suggeriments: Per a preservar

...ma de compensació positiva d'exposició. Per preservar les àrees brillants es va utilitzar una...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...Aleshores, utilitzeu «Colors/Exposició» per afegir un diafragma de compensació d'exposició...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...at: Figura 4 Ús de «Colors/Exposició» per afegir un diafragma de compensació d'exposició...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...iva. Quan utilitzeu «Colors/Exposició» per afegir un diafragma de compensació d'exposició...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

... que podeu utilitzar «Colors/Exposició» per afegir una compensació de l'exposició positiva...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...ara de capa en escala de grisos inversa per tornar a posar els tons clars a l'interval de ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...roblema. Feu clic a la màscara de capa per seleccionar-la per a l'edició i, a continuació, sel...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

... tractar amb això és «Colors/Exposició» per ajustar una gamma de 0,45 a la màscara, no a la...


Missatge: Podria ser: "per a retornar".
Suggeriments: per a retornar

...s «Auto/Estira el contrast» el resultat per retornar els valors del canal restant a la gamma...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...la gamma. Aquest és tot el procediment per utilitzar «Colors/Exposició» per tal d'afegir un ...


Missatge: Podria ser: "per a restablir".
Suggeriments: per a restablir

...e vegades, voldreu difuminar la màscara per restablir el micro contrast . Notes d'ús En fun...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...típiques assolellades amb cel i terra. Per afegir només un diafragma de compensació d'exp...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...es eliminarà els valors fora de gamma. Per afegir més d'un diafragma de compensació de l'...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...e dues capes de compensació d'exposició per afegir-hi dos diafragmes i mig de compensació ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...unt flotant del GIMP i màscares de capa per afegir dos diafragmes de compensació d'exposic...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...ura 7 Imatge de la càmera, subexposada per evitar la desaparició de detalls en zones de l...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...ió» del punt flotant i màscares de capa per afegir-hi dos diafragmes i mig de compensació ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...la de la pila de capes que he utilitzat per fer un mapa-tonal de la fotografia de la ca...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

.... Abans d'utilitzar «Colors/Exposició» per afegir una compensació d'exposició positiva, l...


Missatge: Podria ser: "per a adaptar".
Suggeriments: per a adaptar

...erquè l'interval dinàmic s'ha comprimit per adaptar-se dins l'interval de visualització. Se...


Missatge: Podria ser: "per a intensificar".
Suggeriments: per a intensificar

...es podria beneficiar d'algun mapa-tonal per intensificar les ombres i els tons mitjos. El primer...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

... fer «Colors/Auto/Estendre el contrast» per tornar a incloure valors del canal inferiors d...


Missatge: Podria ser: "per a restablir".
Suggeriments: per a restablir

...s fa «Colors/Auto/Estendre el contrast» per restablir els valors del canal dins l'interval de...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...s així. Si utilitzeu «Colors/Exposició» per afegir una compensació de l'exposició positiva...


Missatge: Podria ser: "per a augmentar".
Suggeriments: per a augmentar

...r tant, he utilitzat «Colors/Exposició» per augmentar el punt blanc, i després el «Colors/Ret...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...lucions és utilitzar «Colors/Exposició» per desplaçar el punt negre al lloc on desitgeu, i de...


Missatge: Podria ser: "per a restaurar".
Suggeriments: per a restaurar

... de visible». La difusió de la màscara per restaurar el micro-contrast: posar una màscara in...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...scara inversa a una capa que s'utilitza per afegir una compensació d'exposició positiva ne...


Missatge: Podria ser: "per a restaurar".
Suggeriments: per a restaurar

...ge, potser voldreu difuminar la màscara per restaurar el micro-contrast. El truc és com difum...


Missatge: Podria ser: "per a restablir".
Suggeriments: Per a restablir

...intencions artístiques per a la imatge. Per restablir el micro-contrast, proveu d'utilitzar u...


Missatge: Podria ser: "per a difuminar".
Suggeriments: per a difuminar

...ossegar el canal cap a la pila de capes per difuminar-se. Un component essencial del procedi...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: per a produir

...resultant requereix un mapa-tonal curós per produir una imatge final satisfactòria. L'opció...


Missatge: Podria ser: "per a enfosquir".
Suggeriments: per a enfosquir

...de capa adequada també es pot utilitzar per enfosquir parts de la imatge o movent el lliscado...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...turació. Requereix un emmascarat acurat per evitar que es produeixin àrees amb negre sòlid...


Missatge: Podria ser: "per a reduir".
Suggeriments: per a reduir

... la imatge disminuint el contrast, útil per reduir èmfasis en certes zones de la imatge). ...


Missatge: Podria ser: "per a recuperar".
Suggeriments: per a recuperar

...cala de grisos invertida que s'utilitza per recuperar detalls de les àrees clares després d'a...


Missatge: Podria ser: "per a augmentar".
Suggeriments: per a augmentar

...ar una compensació d'exposició positiva per augmentar els tons foscos i mitjos (fins i tot si...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...web populars. El GIMP 1 es va fer famós per obrir diàlegs en qualsevol lloc de la pantall...


Missatge: Podria ser: "per a haver".
Suggeriments: per a haver

... primera hora del matí. Estàvem cansats per haver dormit poc i per la terrible tensió de ...


Missatge: Podria ser: "per a cercar".
Suggeriments: per a cercar

...ateixa casella d'entrada que s'utilitza per cercar etiquetes o es pot etiquetar automàtica...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...de la mida de l'entrada, que s'utilitza per introduir la majoria dels paràmetres x, y, amplad...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

... possible escriure 50% en el camp Ample per ajustar la mida de la imatge al 50% de l'amplad...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...àg o AltNúmero. Afegiu suport per a F2 per canviar el nom dels elements a les llistes. Ar...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...AltClic a les capes del diàleg de Capes per crear una selecció des d'allà. Per afegir, re...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...apes per crear una selecció des d'allà. Per afegir, restar i interceptar modificadors Clic...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

...a de text L'eina de text s'ha millorat per donar suport a l'escriptura de text del llenç...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

... del pinzell. S'ha afegit un connector per carregar imatges JPEG2000. S'han afegit connect...


Missatge: Podria ser: "per a simplificar".
Suggeriments: per a simplificar

... S'han reconstruït moltes API del GIMP per simplificar el desenvolupament de nous scripts. Pe...


Missatge: Podria ser: "per a millorar".
Suggeriments: Per a millorar

...ar el desenvolupament de nous scripts. Per millorar encara més les capacitats d'escriptura ...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...a del script, s'han fet canvis de l'API per gestionar els grups de capes. Compatibilitat cap...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: Per a permetre

...s de capes. Compatibilitat cap enrere Per permetre la migració des de les antigues eines p...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...IMP! Aquest programa d'aprenentatge és per escriure documentació. Si voleu traduir la docum...


Missatge: Podria ser: "per a assegurar".
Suggeriments: per a assegurar

...-help. Crea una còpia local del dipòsit per assegurar-se que tothom pot treballar independent...


Missatge: Podria ser: "per a treballar".
Suggeriments: per a treballar

...peta src. Utilitzeu aquests fitxers xml per treballar. Flux de treball Escriptura La lleng...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: Per a editar

...anglès (EUA) com a idioma per defecte. Per editar fitxers XML, utilitzeu el vostre editor...


Missatge: Podria ser: "per a validar".
Suggeriments: per a validar

...editor Kate té una opció (un connector) per validar el fitxer xml actiu.) Només s'ha execu...


Missatge: Podria ser: "per a saltar".
Suggeriments: per a saltar

...s CtrlG) i introduïu el número de línia per saltar a la línia referida en el fitxer en.xml...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

... en diferents fitxers XLM, mireu a dalt per trobar en el fitxer en.xml per trobar-hi (en e...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

...u a dalt per trobar en el fitxer en.xml per trobar-hi (en el camp xml:base de l'etiqueta i...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...de pantalla. Aquí teniu alguns consells per fer bones captures de pantalla: No inclog...


Missatge: Podria ser: "per a incloure".
Suggeriments: Per a incloure

... troben a usr/share/gtk-doc/html/gtk2. Per incloure una icona al text: make check-image-r...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

...s PixelsPerTrack -density 144x144 *.png per establir la resolució d'impressió de totes les i...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

... de totes les imatges PNG. Tres ordres per gestionar les vostres imatges: Crea fitxers HTM...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: per a tenir

... html-en. Fer fitxers HTML és important per tenir una idea del que veuran els usuaris. Pr...


Missatge: Podria ser: "per a facilitar".
Suggeriments: per a facilitar

...es d'imatges si envieu diversos fitxers per facilitar la tasca del vostre corresponsal), o bé...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... --binary origine gt; name-of-the-patch per crear el pedaç. Teniu un compte GNOME Tot a...


Missatge: Podria ser: "per a simular".
Suggeriments: per a simular

...tal·lar el Cygwin o un programa similar per simular el Linux per poder instal·lar els progr...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...n programa similar per simular el Linux per poder instal·lar els programes utilitzats per...


Missatge: Podria ser: "per a escriure".
Suggeriments: per a escriure

...der instal·lar els programes utilitzats per escriure. Aquest capítol us explicarà com instal...


Missatge: Podria ser: "per a treballar".
Suggeriments: per a treballar

...in a Windows i quins paquets necessitem per treballar en el manual del GIMP. El primer que c...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...estra d'inici. Feu clic al botó Següent per obrir una finestra on heu d'escollir com inst...


Missatge: Podria ser: "per a instal·lar".
Suggeriments: per a instal·lar

...nador abans que els fitxers s'utilitzin per instal·lar el Cygwin. Aquesta és la manera més sen...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

... només carregarà els paquets necessaris per executar una versió mínima del Cygwin. Seguiu i ...


Missatge: Podria ser: "per a adaptar".
Suggeriments: per a adaptar

...ostra còpia del Cygwin estarà preparada per adaptar-se al GIMP. Adaptació del Cygwin per u...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: per a utilitzar

...aptar-se al GIMP. Adaptació del Cygwin per utilitzar amb les eines de documentació del GIMP ...


Missatge: Podria ser: "per a assegurar".
Suggeriments: Per a assegurar

...rovat en el Windows XP i el Windows 7. Per assegurar-vos que el Cygwin utilitzi el vostre id...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...canviat el fitxer de lot que s'utilitza per obrir el Cygwin. (Després de desar una còpia ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... davant del nom de la categoria (Devel) per obrir la llista de paquets. Cerqueu la column...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

...paquets. Cerqueu la columna de la dreta per trobar el nom del paquet automake 1.12. Feu cl...


Missatge: Podria ser: "per a descarregar".
Suggeriments: per a descarregar

...deu utilitzar "wget url-to-the-package" per descarregar el paquet desitjat, però, com haureu de...


Missatge: Podria ser: "per a descomprimir".
Suggeriments: per a descomprimir

...inuació, executeu tar -xvf your-package per descomprimir el paquet informàtic. Aneu a la nova c...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...nova carpeta i llegiu el fitxer INSTALL per obtenir instruccions sobre la instal·lació. el...


Missatge: Podria ser: "per a traçar".
Suggeriments: per a traçar

... tenen activada una nova característica per traçar camins. Hi ha una caixa sota l'opció de...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... ho serà mai. Malgrat tots els esforços per fer que tot funcioni, un programa tan compl...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

... pantalla o algun altre tipus de dades. Per fer-ho, feu clic al botó Addnbsp;annbsp;att...


Missatge: Podria ser: "per a simplificar".
Suggeriments: per a simplificar

...om i de posició. Principalment s'ha fet per simplificar la corba d'aprenentatge i per millorar ...


Missatge: Podria ser: "per a millorar".
Suggeriments: per a millorar

...r simplificar la corba d'aprenentatge i per millorar l'experiència d'usuari. Al capdavall, «...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (21)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mascaro

...ió positiva. De qualsevol forma, la(es) mascar(es) de capa necessitaran un ajust acura...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo

...servidor X. Tenim un binari GIMP (GIMP-console) que no està enllaçat de cap manera a G...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono

...te). Obriu un terminal i escriviu: git clone https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp-hel...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono

...teniu un compte GNOME, l'ordre és: git clone git@gitlab.gnome.org:GNOME/gimp-help.gi...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: edito

...crida (per exemple, el fitxer src/menus/edit.xml crida el undo.xml, redo.xml, fade.x...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fadi; fado

...s/edit.xml crida el undo.xml, redo.xml, fade.xml... i així). Validació En la línia...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...r, podeu utilitzar xmllint --noout your-file.xml. Aquesta ordre no mostra res si el ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...le, l'ordre make preview-xml/en/path-to-file.xml. Això crea un fitxer draft.html en ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...bé podeu utilitzar yelp i executar yelp file:///your-file.xml . Enviant els vostres...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...itzar yelp i executar yelp file:///your-file.xml . Enviant els vostres fitxers Qua...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: origini; origino

...ió, executeu diff --full-index --binary origine gt; name-of-the-patch per crear el peda...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dialogo

...ce.xml. segmentedlist: en dialogs/path-dialog.xml per una llista de columnes n. Pare...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: bino

... C: chdir C:\cygwin\bin set LANG=[language-code].UTF-...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: bino

...a dalt el camí nou en lloc de C:\cygwin\bin. Podeu trobar-hi el vostre codi d'idiom...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: configuri; configuro

... explícitament --without-gvfs a l'ordre configure; si no, l'obertura de fitxers remots no...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: programo

... és realment dolent (GIMP crashes. This program sucks). No espereu que els desenvolupad...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: projecto

...adobergb.html AdvanceMAME AdvanceMAME project http://advancemame.sourceforge.net/ A...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pixelo

... http://www.argyllcms.com/ BABL babl (pixel format translation library) http://www...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: projecto

...Invariant.pdf GHOSTSCRIPT Ghostscript project page on Sourceforge.net http://sourcef...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: projecto

.../openclipart.org/ OPENICC The OpenICC project http://freedesktop.org/wiki/OpenIcc P...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: texturi; texturo

...TH Resynthesizer is a Gimp plug-in for texture synthesis http://www.logarithmic.net/p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (16)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: embalatge

...fonts. Podeu utilitzar "wget url-to-the-package" per descarregar el paquet desitjat, pe...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: embalatge

... A continuació, executeu tar -xvf your-package per descomprimir el paquet informàtic. ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Embalatge

...ographics.org DARWINORTS Darwin Ports Package Manager for OS X http://darwinports.or...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Embalatge

... Free Documentation License FINK Fink Package Manager for OS X http://fink.sf.net F...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...MP http://developer.gimp.org GIMP-DEV-PLUGIN Desenvolupament de complements per al ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...t http://freedesktop.org/wiki/OpenIcc PLUGIN-EXIF GIMP-Plugin Exif Browser http://...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...top.org/wiki/OpenIcc PLUGIN-EXIF GIMP-Plugin Exif Browser http://registry.gimp.org/...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...ttp://registry.gimp.org/plugin?id=4153 PLUGIN-FLAMES GIMP-Plugin Flames http://dra...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...org/plugin?id=4153 PLUGIN-FLAMES GIMP-Plugin Flames http://draves.org/gimp/flame.h...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...rg/gimp/flame.html ; http://flam3.com/ PLUGIN-REDEYE A plugin to quickly remove rede...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connector; endollable; recarregable

...l ; http://flam3.com/ PLUGIN-REDEYE A plugin to quickly remove redeye caused by came...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...ttp://registry.gimp.org/plugin?id=4212 PLUGIN-RESYNTH Resynthesizer is a Gimp plug-i...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

.../www.logarithmic.net/pfh/resynthesizer PLUGIN-RETINEX A plugin providing the Retinex...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connector; endollable; recarregable

...et/pfh/resynthesizer PLUGIN-RETINEX A plugin providing the Retinex algorithm for GIM...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable

...-prima.inrialpes.fr/pelisson/MSRCR.php PLUGIN-SEPARATE A plugin providing rudimentar...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connector; endollable; recarregable

.../pelisson/MSRCR.php PLUGIN-SEPARATE A plugin providing rudimentary CMYK support for ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (8)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: automàgic
Més informació

...tuik i altres algorismes de mapa-tonal «auto-màgic» són grans consumidors de recursos de l...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

... difusió de la màscara per restaurar el micro-contrast: posar una màscara inversa a una capa q...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

...a necessàriament aplana lleugerament el micro-contrast. Segons les vostres intencions artístiq...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

...u difuminar la màscara per restaurar el micro-contrast. El truc és com difuminar la màscara se...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

... suavitzador bilateral a la màscara, el micro-contrast està aplanat. Després d'aplicar el sua...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

...ilateral a la màscara, es restableix el micro-contrast. Si afegiu una compensació d'exposició...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

...ra d'escala de grisos inversa aplana el micro-contrast, cosa que pot ser desitjable o no en fu...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: microcontrast
Més informació

...iques per a la imatge. Per restablir el micro-contrast, proveu d'utilitzar un difuminat que re...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FOR (7)


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...ARWINORTS Darwin Ports Package Manager for OS X http://darwinports.org ECI ECI ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...ion License FINK Fink Package Manager for OS X http://fink.sf.net FREETYPE Pàg...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...B gThumb - An Image Viewer and Browser for the GNOME Desktop https://wiki.gnome.o...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...e.org JIMMAC01 Alternative icon theme for GIMP 2.4 http://jimmac.musichall.cz/zi...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...ESYNTH Resynthesizer is a Gimp plug-in for texture synthesis http://www.logarithm...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

... plugin providing the Retinex algorithm for GIMP http://www-prima.inrialpes.fr/pel...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...ugin providing rudimentary CMYK support for GIMP http://www.blackfiveservices.co.u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (6)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al script; als scripts

...uatge Scheme, dialecte de Lisp usat per als Script-Fu en el GIMP 1. Els enllaços de Python...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el script; els scripts

...n fer possible l'escriptura de scripts: els Script-Fus (o macros) podien ara automatitzar ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del GNU

... Tingueu en compte que les traduccions de la GNU Free Documentation License no són publi...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el GNU

...distribució de programari que fa servir la GNU FDL. Només el text original en anglès é...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els autors; l'autor; l'autora; les autores

...l va agregar. Amb aquesta llicència ni els autor(s) ni els editor(s) del document donen ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els editors; l'editor; l'editora; les editores

...mb aquesta llicència ni els autor(s) ni els editor(s) del document donen permís per a usar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (6)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...tilitzant les dreceres de teclat CtrlRe Pàg/Av Pàg o AltNúmero. Afegiu suport per ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...nt les dreceres de teclat CtrlRe Pàg/Av Pàg o AltNúmero. Afegiu suport per a F2 pe...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...ció Fitxers no rastrejats, executeu git add -A. A continuació, executeu diff --ful...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...ply - Eventually, fix conflicts - git add -A - git commit -m "a message" - git ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Inc.

...Akkana Peck 2006 Apress Inc. Apress Inc, www.apress.com ISBN 1-59059-587-4 ht...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ABR.

...de formats de fitxer Format de pinzell ABR de Photoshop; S'ha millorat la lectura...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (6)


Missatge: Pronom feble solt.

...iu.) Només s'ha executat: make validate-en. Cal obtenir un missatge de No hi ha er...


Missatge: Pronom feble solt.

...desar el fitxer i executar make validate-en una altra vegada. Un error freqüent i ...


Missatge: Pronom feble solt.

... al text: make check-image-resolutions-en: dóna les referències de les imatges la...


Missatge: Pronom feble solt.

...ual no és de 144 ppp. make check-images-en: dóna les referències de les imatges pe...


Missatge: Pronom feble solt.

...idat els fitxers XML, executeu make html-en. Fer fitxers HTML és important per teni...


Missatge: Pronom feble solt.

...ciples and Practice Foley and van Dam, et al 1990 Addison Wesley 2nd Ed. (Addi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (4)


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjans"?
Suggeriments: mitjans

...orbes per aclarir les ombres i els tons mitjos d'una imatge sense fer desaparèixer les...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjans"?
Suggeriments: mitjans

...ió és com aclarir les ombres i els tons mitjos d'una imatge sense destrossar-ne les zo...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjans"?
Suggeriments: mitjans

... per intensificar les ombres i els tons mitjos. El primer pas és fer «Colors/Auto/Este...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjanes"?
Suggeriments: mitjanes

... és aclarir les ombres i les tonalitats mitges sense tocar les zones lluminoses. «Col...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (4)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...mma. O si els valors restants del canal fora de gamma no estan gaire fora de gamma, feu una capa «Nova...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...a, es restableix el micro-contrast. Si afegiu una compensació d'exposició combinada amb una màscara d'escala de grisos inversa aplana el micro-contrast, cosa que pot ser des...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...blioteca GTK+2 en ús. En aquest cas, si utilitzeu la versió anterior 2.6 espereu la versió 3.0 ja que té el suport compl...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...r compensació a canvi de les còpies. Si distribuïu un nombre prou gran de còpies també haureu de seguir les condicions de la secció 4...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...u difuminar la màscara per restablir el micro contrast . Notes d'ús En funció de les vostres...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...La següent gran diferència és que ara l'eina camins té tres modes diferents: dissenya, edit...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...rs. L'altra característica que ha fet l'eina camins molt millor és la introducció del traça...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

.... Ara el paquet d'animació del GIMP té paper ceba, s'hi va afegir una característica de p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (3)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «corbes».

...unditat de bits: molt millor que l'eina corbes per aclarir les ombres i els tons mitjo...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «convertibles».

...gues configuracions d'eines no són 100% convertibles a les noves configuracions. Per exemple...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «denominat».

...sa un mecanisme per a informar d'errors denominat GitLab. És un sistema molt potent basat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (3)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: »:

...eccioneu «Colors/Auto/Estira el contrast» : S'hauria de comprovar l'opció «Conser...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: http://draves.org/gimp/flame.html;

...53 PLUGIN-FLAMES GIMP-Plugin Flames http://draves.org/gimp/flame.html ; http://flam3.com/ PLUGIN-REDEYE A plu...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Scribus:

...tp://scale2x.sourceforge.net/ SCRIBUS Scribus :: Open Source Desktop Publishing http:/...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (3)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

... nou, hi ha un script Python, que podeu baixar-vos des del lloc wiki del GIMP. Tanmate...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...stal·lant el vostre sandbox Després de baixar-vos una còpia local, executeu: cd gimp-...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...e lloc, totes les baixades anteriors es baixaran de nou a la nova carpeta. Això no és un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (3)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: índex

...A. A continuació, executeu diff --full-index --binary origine gt; name-of-the-patch ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: índex

...ist of new symbols in GIMP 2.6 libgimp-index-new-in-2-6.html GROKKING01 Grokking t...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...lor.org/srgbprofiles.html GPL General Public License (GPL) http://www.fsf.org/licen...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...osició positiva. De qualsevol forma, la(es) mascar(es) de capa necessitaran un aju...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...tiva. De qualsevol forma, la(es) mascar(es) de capa necessitaran un ajust acurat q...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ida per sobre de la capa d'imatge base, configureu el mode barreja a «Només aclarir» i feu una capa «Nova ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... Només s'ha executat: make validate-en. Cal obtenir un missatge de No hi ha error. A més, una llista d'errors vali...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: modificador clic; modificadors clics

...'allà. Per afegir, restar i interceptar modificadors Clic Maj, les tecles CtrlMaj també funcionen...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: (Golden) text; (Golden) textos; (Golden) texts

....michaelbach.de/ot/fcsmosaic/ BUDIG01 Golden Text http://www.home.unix-ag.org/simon/gimp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: devel

...automake 1.12 Devel/gettext-devel             Devel/gettext Libs/libxml2 ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: python

... Libs/libxslt-devel Python/python             Python/python-libxml2 Python/pytho...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: punts

...jançant valors de canal superiors a 1,0 punt flotant. La imatge de la figura 4 ha e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...gons les vostres intencions artístiques respecte la imatge, potser voldreu difuminar la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)


Missatge: Cal dir 'amb ... i sense'.
Més informació

...P: Afegint una compensació d'exposició amb i sense suavitzador bilateral de la màscara. F...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (1)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...s, com el filtre suavitzador bilateral G´MIC. El G'MIC del GIMP no funciona en mà...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Més informació

...majoria es van reescriure en l'evolució d'1.2 a 2.0. No obstant això, des del punt de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJOR_MES_GRAN (1)


Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: El problema més gran; El problema més gros

...per al llenguatge Python. L'eina Text El major problema de l'eina de text estàndard en el GIMP ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (1)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: 3.0, ja que; 3.0 perquè
Més informació

...a versió anterior 2.6 espereu la versió 3.0 ja que té el suport complet GTK+3. Llicència...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)


Missatge: Davant d'adjectiu o adverbi cal escriure "tan".
Suggeriments: tan

...stribuir-la, amb modificacions o sense, tant comercialment com no comercialment. En ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (1)


Missatge: Error de concordança.

...odificada fent el rol del Document, per tant donant llicència de distribució i modificació de la vers...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_PARTICIPI_INFINITIU (1)


Missatge: Probablement hi falta un adjectiu o un participi.
Suggeriments: llegida; llegides; llegit; llegits

..., i podreu aprendre XML progressivament llegint els fitxers XML que hi hagi. Per als no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...ple, el fitxer src/menus/edit.xml crida el undo.xml, redo.xml, fade.xml... i així). Va...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...ndreu una finestra on determinareu desar-hi els fitxers. Aquesta finestra serà la s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "propera".
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació

... l'últim lloc que es va utilitzar per a la propera vegada que l'obriu. La següent finestra mostr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

... o parts del programa que s'utilitzaran pel Cygwin. No els necessitareu tots. Com ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

... desitjat, però, com haureu de saber la url, la millor manera és navegar per la web...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: sinó
Més informació

...ent --without-gvfs a l'ordre configure; si no, l'obertura de fitxers remots no funcio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPERANT_US_AGRADI (1)


Missatge: Probablement hi falta un 'que'.
Suggeriments: sol·licita que

...cionarà correctament. Informa errors i sol·licita millores Errors És trist dir-ho, cap ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)


Missatge: Probablement cal usar un verb en indicatiu.
Suggeriments: és

...t tot, i encara penseu que probablement sigui un error. Llavors, hauríeu d'informar d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "el *"?
Suggeriments: El *; La *

...ia.org/wiki/JPEG WKPD-LAB Wikipedia - L*a*b https://ca.wikipedia.org/wiki/Espai...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...//ca.wikipedia.org/wiki/S%C3%A8pia(color) WKPD-SUBSAMPLING Wikipedia - Chroma s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...:; ...

...r manualment. Una eina nova ve al rescat: ... Canvis en els menús El canvi més nota...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:520(#44)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/tone-mapping-tutorial.xml210(para)
msgid ""
"The image in Figure 4 clearly has “blown” highlights in the sky. But the "
"highlights aren’t really blown (that is, clipped to 1.0 in one or more "
"channels). Instead the highlight information is still there, but the RGB "
"channel values fall outside the RGB <ulink url=\"http://ninedegreesbelow.com/"
"photography/display-referred-scene-referred.html\"> display channel value</"
"ulink> range of 0.0f to 1.0f. The sample points dialog in Figure 4 above "
"shows four sample points that have RGB channel values that are greater than "
"1.0. As shown in Figure 5 below, adding a mask allows you to recover these "
"highlights by bringing them back down into the display range."
msgstr ""
"La imatge de la figura 4 ha esborrat netament les zones clares del cel. Però "
"el contingut d'aquestes zones clares no ha desaparegut (és a dir, reduït a 1,"
"0 en un o més canals). En canvi, la informació de les zones clares encara hi "
"és, però els valors del canal RGB queden fora de l'interval 0.0f a 1.0f "
"<ulink url=\"http://ninedegreesbelow.com/photography/display-referred-scene-"
"referred.html\"> indica el valor del canal</ulink>. El quadre de diàleg dels "
"punts de mostra de la figura 4 anterior exposa quatre punts de mostra que "
"tenen valors de canal RGB superiors a 1,0. Com es mostra a la figura 5 "
"següent, afegir-hi una màscara us permet recuperar aquests punts clars "
"tornant-los a l'interval de visualització."
[nota] regla [id=punctuation-high-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes altes (“”) per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:545(#45)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/tone-mapping-tutorial.xml224(para)
msgid ""
"If you had used integer precision instead of floating point, the highlights "
"really would be blown: The sample points would have a maximum channel values "
"of 255, 65535 or 4294967295, depending on the bit depth. And masking would "
"only “recover”
a solid expanse of gray, completely lacking any details (try "
"for yourself and see what happens)."
msgstr ""
"Si haguéssiu utilitzat la precisió en enters en lloc del punt flotant, la "
"informació de les zones clares hauria desaparegut. Els punts de mostra "
"tindrien valors màxims de canals de 255, 65535 o 4294967295, segons la "
"profunditat de bits. I l'emmagatzematge només recuperaria una extensió "
"uniforme de grisos, mancat de detalls (proveu-ho vosaltres mateixos i "
"observeu què passa)."
[nota] regla [id=punctuation-high-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes altes (“”) per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:4531(#379)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/contributing.xml65(title)
msgid "Installing your sandbox"
msgstr "Instal·lant el vostre sandbox"
[nota] regla [id=t-sc-sandbox] ==> «Sandbox» ho traduïm com a «entorn de proves».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:4824(#413)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/contributing.xml255(para)
msgid ""
"Don't include English text in images. Translators can't translate it and "
"many users don't like that. Use XML captions instead, or provide a .xcf file "
"in the <menuchoice><guimenu>Docs</guimenu><guisubmenu>xcf images</"
"guisubmenu></menuchoice> folder, indicating it by a comment in the XML file: "
"<placeholder-1/>"
msgstr ""
"No inclogueu text en anglès a les imatges. Els traductors no poden traduir-"
"lo i a molts usuaris no els agrada. Utilitzeu els subtítols XML, o "
"proporcioneu un fitxer .xcf a la carpeta <menuchoice><guimenu>Docs</"
"guimenu><guisubmenu>Imatges xcf imatges</guisubmenu></menuchoice>, indicant-"
"lo amb un comentari en el fitxer XML: <placeholder-1/>"
[nota] regla [id=gender-translators] ==> «Translators» recomanem traduir-ho per «equip de traducció» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:5243(#464)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/contributing.xml499(para)
msgid ""
"I am not able to guarantee that the procedure described here will work for "
"you. It is a resume of the way I did it. Tested on Windows XP and Windows 7."
msgstr ""
"No puc garantir que el procediment descrit aquí funcionarà per a tu. És un "
"resum de com ho vaig fer. S'ha provat en el Windows XP i el Windows 7."
[nota] regla [id=ff-resume] ==> «Resume» es tradueix per «Reprendre», no per «Resum» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:8011(#804)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/bibliography.xml343(abbrev)
msgid "GIMP-FONTS"
msgstr "GIMP-FONTS"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:8251(#852)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/appendix/bibliography.xml505(abbrev)
msgid "OPENCLIPART-GRADIENT"
msgstr "OPENCLIPART-GRADIENT"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 7 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (235)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: accel, bigl, bigr, bmp, borker, compat, cpu, darwinports, dispwin, eps, gbr, ggr, ghostscript, gif, gimprc, gimptool, gpl, gsx, gtk, gz, jpg, lang, libgimp, mdash, multifinestra, multipestanya, pdb, png, precompilada, precompilat, precompilats, qquad, resynthesizer, sessionrc, shm, subimatges, vgct, xcalib, xcf, xgamma, yy,

Primera lletra majúscula: Altcursor, Argyll, Cadaescun, Ctrlbotó, Finestresgt, Geeqie, Ghostscript, Konqueror, Koren, Kuosmanen, Makefile, Runtime, Tuomas, Wilber,

En anglès: ASCII, Bold, Direct, Environment, GIF, GIMP, Gimping, HP, ICC, INSTALL, Inuktitut, JPEG, Klingon, LANG, LANGUAGE, Lisp, Maj, Nautilus, Norman, PAT, Pant, Register, Rs, Save, Scheme, Sourceforge, TIFF, Tab, batch, big, brush, deb, debug, display, dodge, doors, dump, fink, fr, gimp, gnu, gs, gt, handlers, help, ins, install, instance, interface, interpreter, left, license, make, max, messages, new, pat, patterns, plug, right, rpm, session, splash, stack, start, system, tiff, times, verbose, warn, warnings,

En castellà: Fu, fu,

En francès: LUT, ppp, ps,

Lletra solta: b, c, f,

Tot majúscules: BG, BMP, CMY, FG, GSPROG, GTK, HSV, IRIX, OSF, PNG, README, RGBA, SVG, UX, XCF, XDS, XP,

CamelCase: AjudaConsell, AltImpr, AltNúmero, BeOS, CapaCapa, CapaCrea, CapaGrup, CapaTransparènciaAfegeix, CapesMàscaraAfegeix, CarpetesScripts, CtrlC, CtrlF, CtrlJ, CtrlL, CtrlMajJ, CtrlMajU, CtrlRe, CtrlV, CtrlY, CtrlZ, EditaDesfés, EditaEnganxa, EditaNeteja, EditaPreferènciesCaixa, EditaPreferènciesFinestres, EditaPreferènciesInterfície, EditaRefés, FiltresScript, FinestresAcobladors, FinestresDiàlegs, FitxerCreaTipus, FitxerCreadel, FitxerNou, FitxerObre, FreeBSD, FuActualitza, GIMPestan, GIMPsí, ImatgeConfigura, ImatgeGuiesSuprimeix, IniciProgramesGTK, LProf, MajCursor, MajQ, MyPaint, NetBSD, NotePad, OpenBSD, OpenClipArt, PostScript, SeleccionaActiva, SeleccionaDesa, SeleccionaDifumina, SeleccionaFlotant, SeleccionaRealça, SunOS, VisualitzaAjusta, VisualitzaMostra, VisualitzacióAjusta, WilberConstructionKit, aImatge, controlSistemaAvançatEntorn, exeC, gThumb, imatgeTítol, sRGB,

Amb dígit: 0x0271, 0x03C0, 0x2665, 0x47, 3x2, 900x600, F2, MajF10, Tru64, gswin32c, zoomx800,

Amb símbol: $$, $$E, $$R, -n, 128$$, I$$, M$$,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU185
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS15
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL9
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT7
SUBSTANTIUS_JUNTS6
CA_SIMPLE_REPLACE4
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR4
CA_UNPAIRED_BRACKETS4
PUNT_EN_ABREVIATURES3
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE3
K_MINUSCULA2
CONCORDANCES_ADJ_NOM2
PRONOM_FEBLE_EN2
CONCORDANCES_ATRIBUT2
COLOR2
CONCORDANCES_DET_NOM2
QUANT_QUAN1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
HI_REDUNDANT1
DUES_PREPOSICIONS1
COSES_QUE_FER1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
ESTAN_FET1
PREP_VERB_CONJUGAT1
ESPAIAL1
ESPAIS_SOBRANTS1
ETCETERA1
Total:264

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (185)


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...s grossa progressivament. Premeu Retorn per afegir-hi una línia nova. També podeu ampliar...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: Per a editar

...estat a la part inferior de la imatge: Per editar text, primer heu de seleccionar la part...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...tat, aquesta característica és més útil per introduir caràcters especials (fins i tot exòtics...


Missatge: Podria ser: "per a comprendre".
Suggeriments: Per a comprendre

...rdin els resultats de la vostra feina. Per comprendre algunes de les particularitats de la ma...


Missatge: Podria ser: "per a reflectir".
Suggeriments: per a reflectir

...imatge que el conté es torna a dibuixar per reflectir els canvis. Ara suposeu que creeu una ...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...exemple girar-la. Suposeu que hi torneu per editar-la amb l'eina de text. Tan bon punt edi...


Missatge: Podria ser: "per a augmentar".
Suggeriments: per a augmentar

...loc als descendents. Podeu utilitzar-la per augmentar només l'espai entre dues línies, mentre...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...És probable que utilitzeu aquesta opció per ajustar l'espaiat entre lletres d'una part sele...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...t. Vegem un text seleccionat (zoomx800 per veure els píxels): Podem veure que la lletra...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...etres. També podeu utilitzar Altcursor per canviar el desplaçament inicial i l'interlletra...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...n conjunt de mapes de píxels que s'usen per pintar. El GIMP inclou un conjunt de 10 eines ...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...eines de pintura, que no només s'empren per pintar, com se suposa, sinó que també poden es...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: Per a crear

... marca que fa el pinzell en la imatge. Per crear un d'aquests pinzells: creeu una imatge...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...otó Actualitza en el diàleg de pinzells per obtenir la previsualització sense necessitat de...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: Per a crear

...a, funcionen com els pinzells normals. Per crear un d'aquests pinzells: creeu una imatge...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...pinzells: creeu una imatge RGBA petita. Per fer-ho, obriu una imatge nova, seleccioneu ...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...àleg de pinzells, i podeu fer-la servir per pintar. Selecció a pinzell després de copiar ...


Missatge: Podria ser: "per a ampliar".
Suggeriments: per a ampliar

...les eines de pintura hi ha un lliscador per ampliar o reduir el pinzell actiu. Podeu fer-ho...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...litzar els pinzells MyPaint. Consulteu per obtenir més informació. Finestra d'imatge Fin...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...x menú fent clic dret dins de la imatge per mostrar un menú emergent de la imatge., o fent ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...l menú: Feu clic sobre el botó del menú per mostrar el menú de la imatge en una columna (im...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...sar les dreceres de teclat, useu MajF10 per obrir el menú. Regle: En la configuració per...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

... esquerra de la imatge. Useu els regles per determinar les coordenades dins de la imatge. La u...


Missatge: Podria ser: "per a usar".
Suggeriments: per a usar

...les opcions que es descriuen tot seguit per usar una unitat diferent dels píxels. Un de...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: Per a crear

...tants dels regles és el de crear Guies. Per crear una guia aneu al regle i feu un feu cli...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

... l'eina Mou, podeu arrossegar una guia; per eliminar-la, arrossegueu-la cap a fora de la ima...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...ell. Consulteu la secció màscara ràpida per obtenir més detalls sobre aquesta eina tan útil...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...els regles. Menú d'unitats: S'utilitza per canviar les unitats emprades per als regles i p...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: per a tenir

...pliació directament en la caixa de text per tenir un major control. Àrea d'estat: L'àrea...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...erènciesFinestres d'imatgeTítol i estat per modificar la informació mostrada en l'àrea d'esta...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...usa memòria extra i còpies de la imatge per ser utilitzades per l'ordre de desfer. Bot...


Missatge: Podria ser: "per a detenir".
Suggeriments: per a detenir

...e la finestra. Useu el botó «Cancel·la» per detenir l'operació. Hi ha alguns connectors qu...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... (sense deixar anar el botó del ratolí) per mostrar la previsualització de navegació. La pr...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

.... Useu la previsualització de navegació per desplaçar-vos ràpidament a una altra part de la i...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...stra. (Consulteu el diàleg de navegació per veure altres maneres d'accedir a la finestra ...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...botó central, feu-hi clic i arrossegueu per desplaçar-vos per la imatge). Àrea de farciment ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...a d'eines des d'un navegador de fitxers per obrir la imatge en la seva pròpia finestra d'...


Missatge: Podria ser: "per a adaptar".
Suggeriments: per a adaptar

...ta ordre modifica el nivell d'ampliació per adaptar la visualització de la imatge a la fine...


Missatge: Podria ser: "per a facilitar".
Suggeriments: per a facilitar

...n desenes de capes. Podeu agrupar capes per facilitar el vostre treball, i teniu moltes ordre...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...l vostre treball, i teniu moltes ordres per gestionar capes. L'organització de les capes d'u...


Missatge: Podria ser: "per a dibuixar".
Suggeriments: per a dibuixar

...ble és tot el que serveixi com a suport per dibuixar amb les eines de pintura.) Si una capa ...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: Per a canviar

...es crea la capa, però el podeu canviar. Per canviar-lo, podeu fer clic dues vegades sobre e...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: Per a obtenir

...es les capes excepte a la capa de fons. Per obtenir una capa de fons amb transparència, s'h...


Missatge: Podria ser: "per a esmentar".
Suggeriments: per a esmentar

...A Indexat Indexat A La raó principal per esmentar-los és que molts filtres (del menú Filt...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...oda del ratolí a sobre d'aquest element per activar-ne la capa corresponent. Les capes disp...


Missatge: Podria ser: "per a contenir".
Suggeriments: per a contenir

...a, i la capa es dimensiona amb precisió per contenir el text i res més. També, quan creeu un...


Missatge: Podria ser: "per a contenir".
Suggeriments: per a contenir

...capa nova es dimensiona a la mida justa per contenir l'element enganxat. En la finestra d'im...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: per a produir

...ls colors de les capes que té per sota, per produir el resultat visible. Aquest concepte és...


Missatge: Podria ser: "per a dedicar".
Suggeriments: per a dedicar

...ncepte és prou complex i prou important per dedicar-li una secció completa. Consulteu la . ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...nté un conjunt d'icones de botons usats per seleccionar les eines. Per defecte, també conté els...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...at. Useu EditaPreferènciesCaixa d'eines per activar o desactivar elements addicionals. Opc...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...de capes mostra els diàlegs (pestanyes) per gestionar pinzells, patrons i degradats. La gest...


Missatge: Podria ser: "per a passar".
Suggeriments: per a passar

... part inferior de les opcions de l'eina per passar a la pantalla d'opcions. Si reduïu l'a...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...ponible mentre hi ha una imatge oberta. Per afegir, tancar o desacoblar una pestanya d'un ...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...les imatges del GIMP, haureu après prou per poder fer una gran varietat de manipulacions ...


Missatge: Podria ser: "per a aprendre".
Suggeriments: per a aprendre

...vostre gust (o simplement experimentar) per aprendre un nombre gairebé il·limitat de coses m...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...xer és emprant el menú. Useu FitxerObre per obrir el diàleg Obre una imatge, que us perme...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...pis, situada al cantó superior esquerre per canviar la vista de la caixa de text. Si selec...


Missatge: Podria ser: "per a especificar".
Suggeriments: per a especificar

...que està en la part inferior del diàleg per especificar un tipus de fitxer apropiat. En general...


Missatge: Podria ser: "per a llegir".
Suggeriments: per a llegir

...ogrames externs El GIMP usa connectors per llegir i escriure tots els formats de fitxer e...


Missatge: Podria ser: "per a llegir".
Suggeriments: per a llegir

...ectament PostScript. En comptes d'això, per llegir o escriure fitxers PostScript (fitxers ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... el fitxer en la caixa d'eines del GIMP per obrir-lo. Si arrossegueu una imatge a una ima...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... Feu servir FitxerCreadel porta-retalls per crear una imatge nova des del porta-retalls; ...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...aver-hi almenys dues capes en la imatge per poder usar el mode de capes. Podeu seleccion...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...àleg de capes. El GIMP usa el mode capa per determinar com es combinarà cada píxel en la capa ...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

... la capa. Podeu usar els mateixos modes per pintar els que estan disponibles per capes, i ...


Missatge: Podria ser: "per a incrementar".
Suggeriments: per a incrementar

...a tècnica que s'usa en una cambra fosca per incrementar l'exposició en àrees particulars de la ...


Missatge: Podria ser: "per a incrementar".
Suggeriments: per a incrementar

...na tècnica que s'usa en la cambra fosca per incrementar l'exposició d'àrees particulars de la i...


Missatge: Podria ser: "per a extreure".
Suggeriments: per a extreure

...l mode Extreu gra se suposa que serveix per extreure el gra de la imatge des d'una capa per ...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: per a produir

...eure el gra de la imatge des d'una capa per produir una nova capa que és gra pur, però tamb...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

...que és gra pur, però també pot ser útil per donar a les imatges una aparença de relleu. S...


Missatge: Podria ser: "per a invertir".
Suggeriments: per a invertir

...sultat sembla prou estrany. Es pot usar per invertir elements d'una imatge. Equació per al ...


Missatge: Podria ser: "per a formar".
Suggeriments: per a formar

...aturació i el valor de la capa inferior per formar la imatge resultant. No obstant això, s...


Missatge: Podria ser: "per a formar".
Suggeriments: per a formar

... i el to i el valor de la capa inferior per formar la imatge resultant. Exemple per al mo...


Missatge: Podria ser: "per a formar".
Suggeriments: per a formar

...superior i el valor de la capa inferior per formar la imatge resultant. Valor Exemple pe...


Missatge: Podria ser: "per a formar".
Suggeriments: per a formar

...a saturació i el to de la capa inferior per formar la imatge resultant. Podeu usar aquest ...


Missatge: Podria ser: "per a revelar".
Suggeriments: per a revelar

...matge resultant. Podeu usar aquest mode per revelar detalls en les àrees fosques i clares d...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...l'eina de pintura seleccionada. Vegeu per obtenir una descripció dels dos modes addiciona...


Missatge: Podria ser: "per a configurar".
Suggeriments: per a configurar

...mera vegada, es fan una sèrie de passos per configurar les opcions i les carpetes. El procés d...


Missatge: Podria ser: "per a explorar".
Suggeriments: per a explorar

...nou .gimp-2.8. Feu servir aquest recurs per explorar diferents opcions de configuració sense...


Missatge: Podria ser: "per a recuperar".
Suggeriments: per a recuperar

...se destruir la instal·lació existent, o per recuperar-la si se us fan malbé els fitxers de co...


Missatge: Podria ser: "per a acabar".
Suggeriments: Per a acabar

...fan malbé els fitxers de configuració. Per acabar... Donarem uns consells abans de comen...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...ta a l'esquerra de la finestra d'imatge per activar i desactivar la màscara ràpida. El botó...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: Per a desar

...de manipular la imatge amb delicadesa. Per desar la selecció feta per la Màscara ràpida ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

.... Utilitzeu SeleccionaDesa en un canal, per crear un canal nou en el diàleg de canals ano...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

.... Useu Configura el color i l'opacitat per obrir un diàleg que us permet ajustar aquests...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...n molts casos, podeu prémer la tecla F1 per obtenir ajuda sobre l'element que hi ha sota el...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

... amb el dit); pel Patró, que s'utilitza per omplir àrees seleccionades d'una imatge; i pel...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... la imatge activa. Feu clic en la icona per mostrar un diàleg amb una llista amb totes les ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

... obertes, que permet seleccionar-ne una per convertir-la en la imatge activa. També podeu fer...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

... pestanya en el mode de finestra única, per convertir-la en la imatge activa. XDS Podeu arro...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...u arrossegar a un gestor de fitxers XDS per desar la imatge. XDS és l'acrònim de X Direct...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...dels casos els efectes són molt subtils per ser detectats per l'ull humà, però en algun...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...es, però continuen sent prou importants per ser admeses pel GIMP. (A més, hi ha uns qua...


Missatge: Podria ser: "per a controlar".
Suggeriments: per a controlar

...ors d'un degradat. Teniu moltes opcions per controlar la manera en què els colors del degrada...


Missatge: Podria ser: "per a usar".
Suggeriments: Per a usar

...ent un degradat amb una eina de dibuix Per usar les eines de pintura amb la mateixa con...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

... molts programes de gràfics vectorials. Per fer que el GIMP carregui un fitxer de degra...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...és una imatge, normalment petita, usada per omplir regions amb rajoles, és a dir, situant ...


Missatge: Podria ser: "per a usar".
Suggeriments: per a usar

...amb un color sòlid. La casella marcada per usar un patró La casella per omplir amb un ...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...a marcada per usar un patró La casella per omplir amb un patró està marcada i un clic sob...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...lo, i amb això hi serà sempre present. Per afegir un nou patró a la col·lecció, i que aix...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...jpg, .bmp, .gif o .tiff com a patrons. Per fer que un patró estigui disponible, situeu...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...è crear la selecció adequada és la clau per obtenir el resultat desitjat, i això sovint no ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...ons, i enganxar-lo en una altra imatge. Per fer-ho, cal crear una selecció que contingu...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...or esquerre de la finestra de la imatge per activar o desactivar el mode Màscara ràpida. L...


Missatge: Podria ser: "per a alternar".
Suggeriments: per a alternar

...mina les vores en les opcions de l'eina per alternar entre seleccions graduals i seleccions ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...umina la vora des del menú de la imatge per obrir el diàleg de selecció de difuminació. E...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... D'acord. Useu SeleccionaRealça la vora per fer l'oposat: enfocar una selecció graduada...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: per a copiar

... utilitzeu sovint aquesta funció: CtrlC per copiar la selecció, CtrlV per enganxar el port...


Missatge: Podria ser: "per a enganxar".
Suggeriments: per a enganxar

...ió: CtrlC per copiar la selecció, CtrlV per enganxar el porta-retalls com una selecció flota...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...m una selecció flotant, i CapaCapa nova per convertir la selecció en una capa nova. Podeu aju...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...CapesMàscaraAfegeix una màscara de capa per afegir una màscara de capa a la capa amb la se...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...Aplica la màscara de capa. Consulteu . Per fer transparent el fons sòlid d'una imatge,...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

... un canal alfa, i useu la vareta màgica per seleccionar el fons. Llavors, feu servir l'eina Pip...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...fons. Llavors, feu servir l'eina Pipeta per seleccionar el color del fons, que es converteix en...


Missatge: Podria ser: "per a proporcionar".
Suggeriments: per a proporcionar

...a (si el vostre sistema està configurat per proporcionar-ne una), o escrivint gimp en la línia d...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...lades, potser us cal escriure gimp-2.10 per obtenir aquesta versió. Si voleu, podeu proporc...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

..., podeu fer doble clic sobre una imatge per obrir-la en al GIMP. Plataformes conegudes ...


Missatge: Podria ser: "per a validar".
Suggeriments: per a validar

... successivament, en tres botons D'acord per validar l'elecció. Si canvieu d'idioma sovint,...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...rear un fitxer de processament per lots per canviar l'idioma. Obriu NotePad. Escriviu les o...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

... del GIMP Instància nova Utilitzeu -n per executar múltiples instàncies del GIMP. Per exem...


Missatge: Podria ser: "per a llançar".
Suggeriments: per a llançar

...el GIMP. Per exemple, useu el gimp-2.10 per llançar el GIMP amb l'idioma per defecte del si...


Missatge: Podria ser: "per a iniciar".
Suggeriments: per a iniciar

...del sistema, i LANGUAGE=en gimp-2.10 -n per iniciar una altra instància del GIMP en anglès;...


Missatge: Podria ser: "per a iniciar".
Suggeriments: per a iniciar

...ara que els arguments no són necessaris per iniciar el GIMP, a continuació es mostren els a...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...En un sistema Unix, podeu usar man gimp per obtenir-ne una llista completa. Els arguments ...


Missatge: Podria ser: "per a arrencar".
Suggeriments: per a arrencar

...guments de la línia d'ordres que s'usen per arrencar el GIMP han de ser en la forma gimp-2.1...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

...carrega cap lletra tipogràfica. És útil per carregar el GIMP més de pressa quan s'utilitzen ...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

...en scripts que no requereixen lletres o per trobar problemes relacionats amb lletres malme...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

...especials d'acceleració de la CPU. Útil per trobar o deshabilitar problemes en el maquinar...


Missatge: Podria ser: "per a processar".
Suggeriments: per a processar

...pecifica el procediment que s'ha d'usar per processar les ordres de processament per lots. El...


Missatge: Podria ser: "per a depurar".
Suggeriments: per a depurar

...la depuració de senyals no fatals. Útil per depurar el GIMP. --g-fatal-warnings Tracta to...


Missatge: Podria ser: "per a depurar".
Suggeriments: per a depurar

...acta tots els avisos com a fatals. Útil per depurar. --dump-gimprc Genera un fitxer «gimp...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...Feu servir FinestresDiàlegs encastables per veure una llista dels diàlegs encastables. Tr...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...Trieu un diàleg encastable de la llista per veure-ho. Si està disponible en un acoblador,...


Missatge: Podria ser: "per a integrar".
Suggeriments: per a integrar

...n la barra de pestanyes d'un acoblador, per integrar-se en el grup de diàlegs, o en una bar...


Missatge: Podria ser: "per a ancorar".
Suggeriments: per a ancorar

...sa per sobre de la vora de l'acoblador, per ancorar el diàleg a l'encastable. Podeu arross...


Missatge: Podria ser: "per a commutar".
Suggeriments: per a commutar

...u la tecla Tab en una finestra d'imatge per commutar la visibilitat dels acobladors. Això és...


Missatge: Podria ser: "per a navegar".
Suggeriments: per a navegar

...Premeu la tecla Tab dins d'un acoblador per navegar a través de l'acoblador. Menú de pesta...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... actiu, però sempre inclouen operacions per crear pestanyes noves, tancar-les o desacobla...


Missatge: Podria ser: "per a representar".
Suggeriments: per a representar

...sponibles per al diàleg: Usa una icona per representar el tipus de diàleg. Estat actual Nomé...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...en la pestanya superior. Utilitza text per mostrar el tipus de diàleg. Icona i text Util...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...e cerca en la llista. Feu servir CtrlF per obrir el camp de cerca en la llista. Heu de s...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...oblemes. El plantejament que se segueix per fer-ho implica la suma d'una descripció de ...


Missatge: Podria ser: "per a traduir".
Suggeriments: per a traduir

...erfil de color és una taula de consulta per traduir les característiques d'un color específ...


Missatge: Podria ser: "per a simular".
Suggeriments: per a simular

...il de color d'un dispositiu es pot usar per simular com es veurien els colors sobre aquest ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...creen els seus propis perfils de color. Per fer que aquests perfils es puguin usar amb ...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: Per a aconseguir

...gnar-ne un a la imatge. Visualització Per aconseguir els millors resultats, necessiteu un pe...


Missatge: Podria ser: "per a treballar".
Suggeriments: per a treballar

...a de les ordres més importants del GIMP per treballar amb la gestió del color es descriu en ....


Missatge: Podria ser: "per a adjuntar".
Suggeriments: per a adjuntar

...e fet, el GIMP proporciona un mecanisme per adjuntar peces arbitràries de dades a una imatge...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: Per a ajustar

...no tenen una mida fixa a l'espai físic. Per ajustar una imatge per a imprimir, s'usa un val...


Missatge: Podria ser: "per a formar".
Suggeriments: per a formar

...atge, el GIMP ajunta aquests components per formar els colors del píxel per a la pantalla,...


Missatge: Podria ser: "per a usar".
Suggeriments: per a usar

...n component important en l'aprenentatge per usar el GIMP de manera efectiva és dominar l...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... proporciona una gran quantitat d'eines per fer-les: eines per a fer seleccions, un men...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... de la imatge, i fer clic dins del camí per crear una selecció. No es poden desfer les pu...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...ge Fitxer Imatge nova Useu FitxerNou per obrir el diàleg Crea una imatge nova. Modifiq...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: Per a obtenir

...efecte, i creeu un fitxer d'imatge nou. Per obtenir més informació sobre el diàleg Crea una...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: Per a pintar

...tes principalment per a dos propòsits: Per pintar amb un conjunt de colors seleccionats, ...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...lors de la paleta triada. Podeu usar-la per pintar amb la paleta: fent clic sobre un color...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...seu nom, podeu usar l'editor de paletes per canviar-ne els colors, sempre que es tracti d'u...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...s pot fer a partir de qualsevol imatge. Per fer-ho, trieu Importa paleta des del menú q...


Missatge: Podria ser: "per a conèixer".
Suggeriments: per a conèixer

...el GIMP, aquests no tenen cap mecanisme per conèixer els canvis que heu fet en una imatge ab...


Missatge: Podria ser: "per a accedir".
Suggeriments: per a accedir

...tor mateix determina l'entrada del menú per accedir-hi, així que per a conèixer-ne la ubica...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...e connectors del GIMP) estan dissenyats per ser instal·lats en el directori principal d...


Missatge: Podria ser: "per a compilar".
Suggeriments: per a compilar

...ws és molt més problemàtic que el Linux per compilar programari. Totes les distribucions acc...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...u fent clic dret en el diàleg de capes, per editar-lo), per evitar confusions quan en cree...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

... en el diàleg de capes, per editar-lo), per evitar confusions quan en creeu unes quantes. ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...grup de capes fent clic i arrossegant. Per afegir una nova capa al grup de capes actual, ...


Missatge: Podria ser: "per a indicar".
Suggeriments: per a indicar

...tren a la llista), l'ull apareix barrat per indicar que aquestes capes no es mostren a la p...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: Per a eliminar

... una imatge. Elimina un grup de capes Per eliminar un grup de capes, feu clic en el botó e...


Missatge: Podria ser: "per a ocultar".
Suggeriments: per a ocultar

...una màscara de capa a una capa del grup per ocultar una part de la capa. S'ha afegit una m...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...MP a més proporciona dues utilitats més per fer el posicionament més fàcil: les quadríc...


Missatge: Podria ser: "per a jutjar".
Suggeriments: per a jutjar

...diferent La quadrícula no sols és útil per jutjar les distàncies i les relacions espaials...


Missatge: Podria ser: "per a alinear".
Suggeriments: per a alinear

...es relacions espaials, també pot servir per alinear elements amb exactitud a la quadrícula,...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: Per a crear

... sobre una imatge mentre hi treballeu. Per crear una guia, feu clic en un dels regles de...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: Per a moure

... com desitgeu, i situar-les on vulgueu. Per moure una guia després d'haver-la creada, act...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: Per a eliminar

...s podreu fer clic i arrossegar la guia. Per eliminar una guia, simplement arrossegueu-la cap...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...rear una guia i no vegeu el que passa. Per fer-ho més fàcil, podeu canviar el comporta...


Missatge: Podria ser: "per a automatitzar".
Suggeriments: per a automatitzar

...ri del GIMP probablement ho farà servir per automatitzar tasques que: Voleu fer-ho sovint. Són...


Missatge: Podria ser: "per a aprendre".
Suggeriments: per a aprendre

...s, però també poden servir com a models per aprendre Script-Fu, o almenys com una plantilla ...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...enzills, i no necessitareu documentació per poder-los fer servir. L'Script-Fu (un dialec...


Missatge: Podria ser: "per a descarregar".
Suggeriments: per a descarregar

...a vasta quantitat que estan disponibles per descarregar a Internet. Si heu baixat un script, c...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: per a generar

...s pràctic dels scripts. Creeu un script per generar text, logos, botons, etc., personalitza...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: per a generar

... Aquí podeu trobar tota mena de scripts per generar logotips. Això està bé, però s'ha d'usa...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...gons les vostres necessitats. El diàleg per fer un logotip és més o menys el mateix per...


Missatge: Podria ser: "per a reagrupar".
Suggeriments: per a reagrupar

...més a més, s'ha creat un nou menú Color per reagrupar tots els que treballen amb colors, el t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (15)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...pre que el text no estigui seleccionat. Enganxa s'activa si el porta-retalls conté text. Obre u...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...matge per poder usar el mode de capes. Podeu seleccionar el mode capa en el menú Mode en el diàleg de capes. ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...enú Mode en el diàleg de capes. El GIMP usa el mode capa per determinar com es combinarà cada pí...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es fusionen amb Normal. El mode Normal és el mode capa per defecte. La capa superior cobreix l...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...talla ampliada. La imatge de l'esquerra mostra el mode capa Normal (ampliat) i la de la dreta mostr...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... Només enfosqueix Exemple per al mode capa Només enfosqueix El mode Només enfosqueix compara cada ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...de capa Només enfosqueix El mode Només enfosqueix compara cada component de cada píxel en la capa...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... una imatge negra. Equació per al mode capa Només enfosqueix $$E = \min(M, I)$$ Només aclareix Ex...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...$$ Només aclareix Exemple per al mode capa Només aclareix El mode Només aclareix compara cada co...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...mode capa Només aclareix El mode Només aclareix compara cada component de cada píxel en la capa...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...una imatge blanca. Equació per al mode capa Només aclareix $$E = \max(M, I)$$ To Exemple per al...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... la saturació. Cada capa en una imatge pot tenir un mode capa diferent. (Per descomptat, el mode capa...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...capa diferent. (Per descomptat, el mode capa del fons no té efecte.) Els efectes d'aquests modes de...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... específiques que es mostren en el menú varien una mica depenen del diàleg actiu, però sempre inclouen ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...manipular capes. Afegeix una pestanya Afegeix pestanya s'obre en un submenú que us permet afegir una ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (9)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: bino

...ri «gswin32c» (per exemple C:\gs\gsx.yy\bin\gswin32c.exeC:\\gs\\gsx.yy\\bin\\gswin3...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: bino

...\gsx.yy\bin\gswin32c.exeC:\\gs\\gsx.yy\\bin\\gswin32c.exe). Ara hauríeu de poder l...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mino

...quació per al mode capa Addició $$E = \min\bigl( (M + I), 255\bigr)$$ Sostreu Ex...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mino

...r al mode capa Només enfosqueix $$E = \min(M, I)$$ Només aclareix Exemple per al...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mano

... comuns. En un sistema Unix, podeu usar man gimp per obtenir-ne una llista completa...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: versiono

...tk Mostra les opcions del GTK+. -v, --version Imprimeix la versió del GIMP i surt. ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo

...cediment per defecte és l'Script-Fu. --console-messages No apareixen caixes de diàleg...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: traci; traço

...de procediments (off|on|warn). --stack-trace-mode=mode Depura en cas de fallada (ne...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pasti; pasto

...xemple, l'script Pinzell nou (script-fu-paste-as-brush) està integrat en el menú Imat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (7)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «farcit».

...eina Degradat, a vegades anomenada eina farcit degradat: funciona omplint la selecció ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «interessants».

...oveït d'una gran quantitat de degradats interessants, i podeu afegir-n'hi de nous creant-los...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «interessants».

... trobar una gran quantitat de degradats interessants en format SVG a la web, en particular e...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «seleccionades».

...ix les àrees que es troben més d'un 50% seleccionades de les àrees que es troben menys d'un 5...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «seleccionades».

... les àrees que es troben menys d'un 50% seleccionades. La mateixa selecció en el mode Màscar...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «paràsits».

...àries de dades a una imatge, anomenades paràsits. En el GIMP, es poden tenir moltes ima...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «nou».

... capes, per mitjà de CapaGrup de capes nou, o per mitjà del menú de context del di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (6)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...s d'ampliar o reduir la imatge, però el botó zoom és segurament el més simple. Podeu intr...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...menen modes de fusió. En seleccionar un mode capa canvia l'aparença de la capa o de la im...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...subjacents. Si només hi ha una capa, el mode capa no té efecte. Ha d'haver-hi almenys due...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ilber envoltat d'una transparència i el mode capa és Diferència. La segona capa és blava ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...en el camí de cerca de patrons usant la pàgina carpetes de patrons del diàleg de preferències. ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...diàlegs persistents, com per exemple el diàleg opcions de l'eina, el diàleg de pinzells, el di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (4)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: la; li; les; el; l'he; de

...diferent segons el valor sigui gt;128 o le;128: Equació per al mode capa Llum for...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: la; li; les; el; l'he; de

... Equació per al mode capa Llum forta, M le; 128 $$E = \frac{2 \times M \times I}{...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: la; li; les; el; l'he; de

...ac{2 \times M \times I}{256}, \qquad M \le 128$$ Llum suau Exemple per al mode c...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connectors; endollables; recarregables

...al de connectors, per exemple /gimp-2.4/plugins tret que l'hàgiu canviat. Estarà dispon...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (4)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: M; $$

...per al mode capa Diferència $$E = |I - M|$$ Suma Exemple per al mode capa Addició...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: FITXER; URI

...e ser en la forma gimp-2.10 [OPCIÓ...] [FITXER|URI...]. -?, --help Mostra un llistat de ...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: off; on

...at de la base de dades de procediments (off|on|warn). --stack-trace-mode=mode Depura...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: query; always

...e=mode Depura en cas de fallada (never|query|always). --debug-handlers Activa la depuraci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (4)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...e Deseu aquest fitxer com a GIMP-CA.BAT (o qualsevol altre nom, però sempre amb l...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...stil segons l'espai disponible del grup (l'estil de text utilitza molt espai i no...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...t imprimir com una targeta petita de 3x2" amb píxels amb prou feines perceptibles...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...tes tots els caràcters estranys com ara ' i " . Assegureu-vos que existeix el pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

... a les pestanyes o bé utilitzant CtrlRe Pàg o Av Pàg o AltNúmero. Número és el núme...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...stanyes o bé utilitzant CtrlRe Pàg o Av Pàg o AltNúmero. Número és el número de la ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Impr.

...copiar la pantalla en el porta-retalls. Impr Pant típicament copia la pantalla en el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (3)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Dissol

...r quan es fusionen amb Dissol. El mode Dissol dissol la capa superior en la capa subjacent, ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Multiplica

...perior amb el 100% d'opacitat. El mode Multiplica multiplica els valors dels píxels de la capa super...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Sostreu

...emple per al mode capa Sostreu El mode Sostreu sostreu els valors dels píxels de la capa super...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (2)


Missatge: El símbol del prefix 'kilo' s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...conté. Per exemple, un fitxer PNG de 70 KB pot ocupar uns 246 KB de memòria quan s...


Missatge: El símbol del prefix 'kilo' s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

... fitxer PNG de 70 KB pot ocupar uns 246 KB de memòria quan s'obre. Això té dues ra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: opac vermell; opacs vermells

...capes pintades amb els colors purs 100% opacs vermell, verd i blau. En el diàleg de canals, e...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Tropical color; Tropicals colors

...dat Quatre maneres d'usar el degradat «Tropical Colors»: un farciment lineal amb degradat, un ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (2)


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s de la imatge. (És a dir, a cada un li sostreu 255.) Després els multiplica junts, dividei...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...es capes superior i inferior junts i hi resta 128. Equació per al mode capa Fusiona el g...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (2)


Missatge: Possible falta de concordança.

...a Exemple per al mode capa Llum forta El mode Llum forta és prou complicat perquè l'equació consti de dues parts, ...


Missatge: Possible falta de concordança.

...au Exemple per al mode capa Llum suau Llum suau no està relacionat amb Llum forta en res fora del nom, per...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (2)


Missatge: És més habitual usar "Color" com a nom masculí.

...nzell o l'aerògraf si trieu la dinàmica Color des del Degradat. En el pas següent tri...


Missatge: És més habitual usar color com a nom masculí.

...e la selecció es mostri com una capa de color translúcida sobre la imatge. Les àrees ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del script; dels scripts

...color, etc... Els menús dels Filtres i de l'Scripts-Fu s'han reagrupat en un menú Filtres i...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del script; dels scripts

...imilar, són a prop en el menú. El menú de l'Scripts-Fu apareix només si heu carregat script...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "quan" (moment en el temps) en comptes de "quant" (quantitat)?
Suggeriments: quan

...acitat L'opacitat d'una capa determina quant deixa passar els colors de les capes qu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...per passar a la pantalla d'opcions. Si reduïu l'amplada d'un multi acoblador, pot ser que no hi hagi prou ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...ó (en repetir l'ordre es crea ...còpia#1, ...còpia#2 i així successivament). En el m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...IMP. Vet aquí un ràpid itinerari de què hi trobareu. En la caixa d'eines, com en ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a

...oble clic sobre una imatge per obrir-la en al GIMP. Plataformes conegudes El GIMP ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSES_QUE_FER (1)


Missatge: Si el 'que' no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a

... com a únic membre. Té el mateix efecte que arrossegar la pestanya fora de l'encast...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...e la plataforma i del sistema operatiu, el ICC (Consorci Internacional del Color) va c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAN_FET (1)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: són indexant; són indexats

...a, i per a una imatge en color indexat, són indexat i alfa. La matriu rectangular sencera ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...eu sobre la imatge de qualsevol manera, excepte desfent o refent, ja no serà possible refer aqu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (1)


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacials
Més informació

...r jutjar les distàncies i les relacions espaials, també pot servir per alinear elements ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i ".; i" .

...s tots els caràcters estranys com ara ' i " . Assegureu-vos que existeix el patró es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ETCETERA (1)


Missatge: Redundància.
Suggeriments: etc.; …

... les eines d'ajust del nivell de color, etc... Els menús dels Filtres i de l'Scripts-...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:630(#63)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/text-management.xml296(para)
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Change baseline of selected text</emphasis>: \"In "
"European typography and penmanship, baseline is the line upon which most "
"letters \"sit\" and below which descenders extend\" (Wikipedia). In HTML, "
"there are several kinds of baselines (alphabetic, ideographic, bottom…). "
"Here, consider that baseline is \"bottom\" and determines the place for "
"descenders. The default baseline \"0\" gives place for descenders. You can "
"use it to increase space between two lines only, while <quote>Adjust line "
"spacing
</quote> in tool options increases space between all lines."
msgstr ""
"<emphasis role=\"bold\">Canvia la línia de base del text seleccionat</"
"emphasis>: «En la tipografia i la cal·ligrafia europees, la línia de base és "
"la línia en què la majoria de les lletres s'assenten i els descendents "
"s'estenen per sota» (Wikipedia). En HTML, hi ha diversos tipus de línies de "
"base (alfabètiques, ideogràfiques, inferiors...). Aquí, considereu que la "
"línia de base és «inferior» i determina el lloc pels descendents. La línia "
"de base per defecte «0» dóna lloc als descendents. Podeu utilitzar-la per "
"augmentar només l'espai entre dues línies, mentre que, <quote>Ajusta "
"l'espaiat entre línies</quote>, fa augmentar l'espai entre totes les línies."
[nota] regla [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:1681(#164)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/imagewindow.xml258(para)
msgid ""
"<emphasis>Navigation Control:</emphasis> This is a small cross-shaped button "
"at the lower right corner of the image display. Click and hold (do not "
"release the mouse button) on the navigation control to display the "
"Navigation Preview. The Navigation Preview has a miniature view of the image "
"with the displayed area outlined. Use the Navigation Preview to quickly pan "
"to a different part of the image&mdash;move the mouse while keeping the "
"button pressed. The Navigation Window is often the most convenient way to "
"quickly navigate around a large image with only a small portion displayed. "
"(See <link linkend=\"gimp-navigation-dialog\">Navigation Dialog</link> for "
"other ways to access the Navigation Window). (If your mouse has a middle-"
"button, click-drag with it to pan across the image)."
msgstr ""
"<emphasis>Control de navegació:</emphasis> És un petit botó amb forma de "
"creu que hi ha al cantó inferior dret de la visualització de la imatge. Feu "
"clic sobre el control de navegació i mantingueu-lo premut (sense deixar anar "
"el botó del ratolí) per mostrar la previsualització de navegació. La "
"previsualització de navegació té una visualització en miniatura de la "
"imatge, amb l'àrea visible delineada. Useu la previsualització de navegació "
"per desplaçar-vos ràpidament a una altra part de la imatge; moveu el ratolí "
"mentre manteniu premut el botó. La finestra de navegació és la manera més "
"convenient de desplaçar-se per imatges molt grosses amb una petita part "
"visible en la finestra. (Consulteu el <link linkend=\"gimp-navigation-"
"dialog\">diàleg de navegació</link> per veure altres maneres d'accedir a la "
"finestra de navegació). (Si el vostre ratolí té un botó central, feu-hi clic "
"i arrossegueu per desplaçar-vos per la imatge)."
[nota] regla [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:2682(#269)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/basic-setup.xml63(para)
msgid ""
"You can notice two panels, left and right, and an image window in middle. A "
"second image is partially masked. The left panel collects Toolbox and Tool "
"Options dialog together. The right panel collects Layers, Channels, Paths, "
"Undo History dialogs together in a multi-tab dock, and Brushes, Patterns, "
"Gradients, Fonts, History, Paint dynamics editor, Palette editor dialogs "
"together in another multi-tab dock."
msgstr ""
"Podeu tenir dos panells: dret i esquerra, i una finestra d'imatge al mig. "
"Una segona imatge està parcialment oculta. El panell de l'esquerra conté la "
"caixa d'eines i les opcions de l'eina. El panell de la dreta conté els "
"diàlegs de capes, canals, camins i l'historial de desfer en un acoblador "
"multipestanya. Els diàlegs dels pinzells, patrons, degradats, lletres, "
"editor de pintura, editor de la paleta estan en una altra finestra "
"multipestanya;"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:2751(#273)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/basic-setup.xml109(para)
msgid ""
"An image can be bigger than the image window. In that case, GIMP displays "
"the image in a reduced zoom level which allows to see the full image in the "
"image window. If you turn to the 100% zoom level, scroll bars appear, "
"allowing you to pan across the image."
msgstr ""
"Una imatge pot ser més grossa que la finestra d'imatge. En aquest cas, el "
"GIMP mostra la imatge reduïda, i això us permet veure la imatge completa en "
"la finestra d'imatge. Si poseu l'ampliació al 100%, apareixeran les barres "
"de desplaçament, que us permeten moure-us per tota la imatge."
[nota] regla [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:2815(#279)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/basic-setup.xml166(para)
msgid ""
"Left and right panels are fixed; you can't move them. But you can decrease "
"or increase their width by dragging the moving pointer that appears when the "
"mouse pointer overflies the right border of the left pane. If you want to "
"keep the left pane narrow, please use the slider at the bottom of the tool "
"options to pan across the options display."
msgstr ""
"Els panells d'esquerra i dreta es fixen; no podeu moure'ls. Però en podeu "
"disminuir o augmentar l'amplada arrossegant el punter de moviment que "
"apareix quan el punter del ratolí sobrepassa la vora dreta del panell "
"esquerre. Si voleu mantenir el panell esquerre estret, feu servir el "
"lliscador de la part inferior de les opcions de l'eina per passar a la "
"pantalla d'opcions."
[nota] regla [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:2831(#280)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/basic-setup.xml174(para)
msgid ""
"If you reduce the width of a multi-tab dock, there may be not enough place "
"for all tabs;then arrow-heads appear allowing you to scroll through tabs. "
"<placeholder-1/>"
msgstr ""
"Si reduïu l'amplada d'un multi acoblador, pot ser que no hi hagi prou espai "
"per a totes les pestanyes, llavors apareixen les puntes de fletxa que "
"permeten desplaçar-vos per les pestanyes. <Placeholder-1/>"
[nota] regla [id=ff-place] ==> «Place» es tradueix per «Lloc», no per «Plaça» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:3172(#304)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/images-loading.xml119(para)
msgid ""
"If instead of a file name, you have a <acronym>URI</acronym> (i.e., a web "
"address) for the image, you can open it using the menu, by choosing "
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open Location…</"
"guimenuitem></menuchoice> from an image menu. This brings up a small dialog "
"that allows you to enter (or paste) the <acronym>URI
</acronym>."
msgstr ""
"Si en lloc del nom de fitxer teniu una <acronym>URI</acronym> (per exemple, "
"una adreça web) de la imatge, podeu obrir-la amb el menú, triant "
"<menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Obre una ubicació</"
"guimenuitem></menuchoice> des d'un menú d'imatge. Llavors apareix un petit "
"diàleg que us permet introduir (o enganxar) l'<acronym>URI</acronym>."
[nota] regla [id=acronyms-uri] ==> L'acrònim «URI» (identificador uniforme de recursos) és masculí.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:4208(#396)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/layer-modes.xml120(para)
msgid ""
"means, <quote> For each pixel in the upper (<emphasis>M</emphasis>ask)and "
"lower (<emphasis>I</emphasis>mage) layer, add each of the corresponding "
"color components together to form the <emphasis>E</emphasis> resulting "
"pixel's color. </quote> Pixel color components must always be between 0 and "
"255."
msgstr ""
"significa, <quote>Per a cada píxel en la superior (<emphasis>M</"
"emphasis>àscara) i la capa inferior (<emphasis>I</emphasis>matge), afegeix "
"cada un dels components de color corresponents junts per a formar el color "
"<emphasis>E</emphasis> dels píxels resultants.</quote> Els components de "
"color del píxel sempre han d'estar entre 0 i 255."
[nota] regla [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:6960(#668)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/selection.xml123(para)
msgid ""
"With the default settings, the basic selection tools, such as the Rectangle "
"Select tool, create sharp selections. Pixels inside the dashed line are "
"fully selected, and pixels outside completely unselected. You can verify "
"this by toggling QuickMask: you see a clear rectangle with sharp edges, "
"surrounded by uniform red. Use the <quote>Feather edges</quote> checkbox in "
"the Tool Options to toggle between graduated selections and sharp "
"selections. The feather radius, which you can adjust, determines the "
"distance over which the transition occurs."
msgstr ""
"Amb la configuració predeterminada, les eines de selecció bàsica, com l'eina "
"Selecció rectangular, creen seleccions sòlides. Els píxels que són dins de "
"la línia discontínua estan completament seleccionats, i els píxels que són "
"fora completament no seleccionats. Podeu verificar-ho canviant al mode "
"Màscara ràpida: veureu un rectangle net amb vores sòlides, envoltat d'un "
"vermell uniforme. Feu servir la casella <quote>Difumina les vores</quote> en "
"les opcions de l'eina per alternar entre seleccions graduals i seleccions "
"sòlides. El radi de difuminació, que podeu ajustar, determina la distància "
"al llarg de la qual es produeix la transició."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:7370(#702)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/intro.xml157(para)
msgid ""
"Use <userinput>-n</userinput> to run multiple instances of GIMP. For "
"example, use <userinput>gimp-2.10</userinput> to start GIMP in the default "
"system language, and <userinput>LANGUAGE=en gimp-2.10 -n</userinput> to "
"start another instance of <acronym>GIMP</acronym> in English; this is very "
"useful for translators."
msgstr ""
"Utilitzeu <userinput>-n</userinput> per executar múltiples instàncies del "
"GIMP. Per exemple, useu el <userinput>gimp-2.10</userinput> per llançar el "
"GIMP amb l'idioma per defecte del sistema, i <userinput>LANGUAGE=en gimp-2."
"10 -n</userinput> per iniciar una altra instància del <acronym>GIMP</"
"acronym> en anglès; això és molt útil per als traductors."
[nota] regla [id=gender-translators] ==> «Translators» recomanem traduir-ho per «equip de traducció» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:8803(#884)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/color-management.xml164(para)
msgid ""
"For displays there are two steps involved. One is called calibration and the "
"other is called profiling. Also, calibration generally involves two steps. "
"The first involves adjusting external monitor controls such as Contrast, "
"Brightness, Color Temperature, etc, and it is highly dependent on the "
"specific monitor. In addition there are further adjustments that are loaded "
"into the video card memory to bring the monitor as close to a standard state "
"as possible. This information is stored in the monitor profile in the so-"
"called vgct tag. Probably under Windows XP or Mac OS, the operating system "
"loads this information (LUT) in the video card in the process of starting "
"your computer. Under Linux, at present you have to use an external program "
"such as xcalib or dispwin. (If one just does a simple visual calibration "
"using a web site such as that of Norman Koren, one might only use xgamma to "
"load a gamma value.)
"
msgstr ""
"Per a les pantalles s'han de seguir dos passos. Un es diu calibratge i "
"l'altre es diu anàlisi de perfils. A més, el calibratge generalment implica "
"dos passos. El primer és ajustar els controls externs del monitor, com ara "
"contrast, brillantor, temperatura de color, etc., i depèn molt del monitor "
"específic. A més, hi ha més ajustos que es carreguen en la memòria de la "
"targeta de vídeo i que aproximen, tant com sigui possible, el monitor a un "
"estat estàndard. Aquesta informació es desa en el perfil del monitor en "
"l'etiqueta denominada «vgct». Probablement, en Windows XP o Mac OS, el "
"sistema operatiu carrega aquesta informació (LUT) en la targeta de vídeo en "
"el procés d'inici del vostre ordinador. En Linux, ara com ara, cal usar un "
"programa extern com són «xcalib» o «dispwin» (si es fa un calibratge visual "
"senzill usant una pàgina web com la de Norman Koren, només es pot usar "
"«xgamma» per a carregar un valor gamma)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:8977(#896)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/concepts.xml80(para)
msgid ""
"If a simple image can be compared to a single sheet of paper, an image with "
"layers is likened to a sheaf of transparent papers stacked one on top of the "
"other. You can draw on each paper, but still see the content of the other "
"sheets through the transparent areas. You can also move one sheet in "
"relation to the others. Sophisticated <acronym>GIMP</acronym> users often "
"deal with images containing many layers, even dozens of them. Layers need "
"not be opaque, and they need not cover the entire extent of an image, so "
"when you look at an image's display, you may see more than just the top "
"layer: you may see elements of many layers."
msgstr ""
"Si es pot comparar una imatge amb un full de paper, una imatge amb capes és "
"com un feix de papers transparents apilats l'un sobre l'altre. Podeu "
"dibuixar a cada paper, però veureu el contingut d'altres fulls a través de "
"les àrees transparents. També podeu moure un full en relació amb els altres. "
"Sovint, els usuaris avançats del <acronym>GIMP</acronym> treballen amb "
"imatges que contenen moltes capes, fins i tot dotzenes. Les capes no tenen "
"per què ser opaques, ni han d'abastar tota l'extensió de la imatge; així que "
"quan mireu una mostra de la imatge, podeu veure més coses que simplement la "
"capa superior: podríeu veure elements d'altres capes."
[nota] regla [id=ff-simple] ==> «Simple» es tradueix per «Senzill», no per «Simple» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:9360(#919)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/undo.xml39(para)
msgid ""
"If you undo one or more actions and then operate on the image in any way "
"except by using Undo or Redo, it will no longer be possible to redo those "
"actions: they are lost forever. The solution to this, if it creates a "
"problem for you, is to duplicate the image and then test on the copy. ( Do "
"<emphasis>Not</emphasis> test the original, because the undo/redo history is "
"not copied when you duplicate an image.)
"
msgstr ""
"Si desfeu una o més accions i després opereu sobre la imatge de qualsevol "
"manera, excepte desfent o refent, ja no serà possible refer aquestes "
"accions: es perdran per sempre. La solució, si això us suposa un "
"inconvenient, és duplicar la imatge i després operar sobre la còpia "
"(<emphasis>no</emphasis> sobre l'original, perquè l'historial de desfer/"
"refer no es copia quan es duplica una imatge)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:9566(#933)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/undo.xml158(para)
msgid ""
"Filters, and other actions performed by plugins or scripts, can be undone "
"just like actions implemented by the <acronym>GIMP</acronym> core, but this "
"requires them to make correct use of <acronym>GIMP</acronym>'s Undo "
"functions. If the code is not correct, a plugin can potentially corrupt the "
"Undo History, so that not only the plugin but also previous actions can no "
"longer properly be undone. The plugins and scripts distributed with "
"<acronym>GIMP</acronym> are all believed to be set up correctly, but "
"obviously no guarantees can be given for plugins you obtain from other "
"sources. Also, even if the code is correct, canceling a plugin while it is "
"running may corrupt the Undo History, so it is best to avoid this unless you "
"have accidentally done something whose consequences are going to be very "
"harmful."
msgstr ""
"Els filtres i altres accions efectuades per connectors o scripts, es poden "
"desfer igual que les accions implementades dins del <acronym>GIMP</acronym>, "
"però requereixen que feu un ús correcte de les funcions de desfer del "
"<acronym>GIMP</acronym>. Si el codi no és correcte, un connector pot "
"corrompre l'historial de desfer, no sols en els seus propis canvis, sinó en "
"les accions prèvies, que ja no es podran desfer. Els connectors i els "
"scripts que es distribueixen amb el <acronym>GIMP</acronym>estan configurats "
"correctament, però òbviament no hi ha cap garantia per als que s'obtinguin "
"d'altres fonts. Fins i tot quan el codi és correcte, cancel·lar un connector "
"mentre s'està executant pot corrompre l'historial de desfer, així que és "
"millor no fer-ho, tret que, accidentalment, s'hagi fet alguna cosa que pugui "
"tenir conseqüències molt perjudicials."
[nota] regla [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:10920(#1049)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/layer-groups.xml291(para)
msgid ""
"Of course, you still can add a layer mask to a layer in the group to mask a "
"part of the layer:
"
msgstr ""
"Evidentment, podeu afegir una màscara de capa a una capa del grup per "
"ocultar una part de la capa."
[nota]
regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:11071(#1067)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/concepts/grid-and-guides.xml53(para)
msgid ""
"Each image has a grid. It is always present, but by default it is not "
"visible until you activate it by toggling <menuchoice><guimenu>View</"
"guimenu><guimenuitem>Show Grid</guimenuitem></menuchoice> in the image menu. "
"If you want grids to be present more often than not, you can change the "
"default behavior by checking \"Show grid\" in the <link linkend=\"gimp-prefs-"
"image-window-appearance\"> Image Window Appearance </link> page of the "
"Preferences dialog. (Note that there are separate settings for Normal Mode "
"and Fullscreen Mode.)
"
msgstr ""
"Cada imatge té una quadrícula. Sempre hi està present, però per defecte no "
"és visible fins que s'activa mitjançant <menuchoice><guimenu>Visualitza</"
"guimenu><guimenuitem>Mostra la quadrícula</guimenuitem></menuchoice> en el "
"menú de la imatge. Si voleu que les quadrícules es mostrin des del "
"començament, podeu canviar el comportament per defecte marcant «Mostra la "
"quadrícula» a la pàgina <link linkend=\"gimp-prefs-image-window-"
"appearance\">Aparença de la finestra d'imatge</link> del diàleg de "
"preferències (tingueu en compte que hi ha opcions de configuració separades "
"per al mode normal i el mode de pantalla completa)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 17 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (157)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: acoblabes, alfanbsp, asgt, gtp, mostran, moz, nbsp, nomdelacapa, png, pseudocanal, rgb, templaterc, webkit, xcf,

Primera lletra majúscula: Aa, Cascadian, Desv, Editgt, Hexa, Inkscape, Majcursors, Sodipodi, Supr,

En anglès: Buffer, Device, GIF, GIMP, Hex, Maj, Path, Patterns, RIFF, Ray, Sheets, Status, Style, background, bottom, brushes, center, gimp, green, image, left, load, new, non, palettes, pat, presets, root, tool,

En francès: Bézier, Recentra,

Tot majúscules: HSV, MNG, POV, RGBA, SVG, XCF, YUV,

CamelCase: ColorsInfoHistograma, CtrlAlt, CtrlBotó, CtrlF, CtrlG, CtrlL, CtrlMajE, CtrlMajS, CtrlS, CtrlY, CtrlZ, DiàlegsDiàlegs, EditaDesfés, EditaEnganxa, EditaMemòria, EditaRefés, EditaTraça, FinestresCamins, FinestresCanals, FinestresCapes, FinestresColors, FinestresDegradats, FinestresDiàlegs, FinestresHistograma, FinestresImatges, FinestresLletra, FinestresMapa, FinestresMemòria, FitxerDesa, FitxerExporta, FitxerFitxers, FitxerObre, MajCtrl, MajQ, MyPaint, RedueixAmplia, SeleccionaCap, SeleccionaDesa, VisualitzacióFinestra, XInterval, acobablesPaletes, acobablesPredefinits, acoblablesCamins, acoblablesCanals, acoblablesCapes, acoblablesColors, acoblablesConsola, acoblablesDegradats, acoblablesEstat, acoblablesFitxers, acoblablesHistograma, acoblablesHistorial, acoblablesImatges, acoblablesLletra, acoblablesMapa, acoblablesMemòria, acoblablesNavegació, acoblablesPatrons, acoblablesPinzells, acoblablesPlantilles, acoblablesPunter, acoblablesPunts, acoblablesTauler, acoblamentSimetria, comPatró, comPinzell, diàlegPlantilles, einaPot, intermèdiaCopia, intermèdiaRetalla, opcióActualització, pestanyaAfegeix, pestanyaCamins, pestanyaCanals, pestanyaCapes, pestanyaColors, pestanyaConsola, pestanyaDegradats, pestanyaEstat, pestanyaHistograma, pestanyaHistorial, pestanyaImatges, pestanyaLletra, pestanyaMapa, pestanyaMemòria, pestanyaNavegació, pestanyaPaletes, pestanyaPatrons, pestanyaPinzells, pestanyaPlantilles, pestanyaPredefinits, pestanyaPunter, pestanyaPunts, pestanyaTauler, recentsHistorial,

Amb dígit: CSS3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU41
SUBSTANTIUS_JUNTS18
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS16
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT8
HAVER_SENSE_HAC5
HI_REDUNDANT3
PUNT_EN_ABREVIATURES2
ES2
PROPI_MATEIX2
COSES_QUE_FER2
JA_QUE2
MIG_MITJA2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
EST_AQUEST1
SE_DAVANT_SC1
COMA_ETC1
DES_DE1
DE_QUE1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
SI_QUE1
DUES_PREPOSICIONS1
VERBS_REFLEXIUS1
PROPER1
NO_OBSTANT1
EL_INFINITIU1
ESPAIS_SOBRANTS1
SOLAPAR1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
Total:121

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (41)


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...amins El diàleg dels Camins s'utilitza per gestionar els camins, permet crear-los o eliminar...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

...'ancoratge, cal utilitzar l'eina camins per donar-ne i utilitzar-ne. Apuja el camí mou e...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...er desitjat. Consulteu la secció Camins per obtenir més informació sobre els fitxers SVG i ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

... l'Inkscape. Consulteu la secció Camins per obtenir més informació sobre els fitxers SVG i ...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...n horitzontal, Alt i la roda del ratolí per moure en vertical. Per a canviar la regió qu...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...n aquest darrer cas, és l'eina perfecta per crear patrons o rajoles transparents, a l'hor...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...ota la llista de les capes hi ha botons per gestionar-la. Un clic dret sobre la miniatura d'u...


Missatge: Podria ser: "per a especificar".
Suggeriments: per a especificar

...IF o MNG), el nom de la capa s'utilitza per especificar certs paràmetres: nomdelacapa (retard e...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...nivell la capa de la llista. Premeu Maj per moure la capa a dalt de tot de la llista. Ba...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...nivell la capa de la llista. Premeu Maj per moure la capa al fons de la llista. Per a ba...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...nomenat canal alfa) a la capa del fons. Per fer això, feu clic dret sobre la capa del f...


Missatge: Podria ser: "per a representar".
Suggeriments: per a representar

...or de la màscara utilitzat en la imatge per representar la selecció. (Si utilitzeu el botó Cana...


Missatge: Podria ser: "per a pujar".
Suggeriments: per a pujar

... a un nivell dins la llista. Premeu Maj per pujar el canal a dalt de la llista. Abaixa e...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...demanaria confirmació. Però l'única raó per fer-ho seria manca de memòria. En una pest...


Missatge: Podria ser: "per a manipular".
Suggeriments: per a manipular

...eg també dóna accés a diverses funcions per manipular els pinzells, que es poden seleccionar ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...n està desat el fitxer, si teniu permís per fer-ho. Es demana confirmació abans de real...


Missatge: Podria ser: "per a fusionar".
Suggeriments: per a fusionar

...stes màscares s'utilitzen principalment per fusionar gradualment els objectes en diferents c...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...ara de capa feu clic dret sobre la capa per obrir el menú contextual i seleccioneu Afegei...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...només s'ha de fer clic en un predefinit per obrir l'eina corresponent amb les opcions des...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...cció Preferències d'opcions de l'eina per obtenir més informació. Ús del diàleg dels pat...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

... editeu un nom pel qual no teniu permís per canviar, tornarà al seu estat anterior quan pre...


Missatge: Podria ser: "per a recollir".
Suggeriments: per a recollir

...la i escales. Té una pipeta interessant per recollir un color de qualsevol lloc de la pantal...


Missatge: Podria ser: "per a completar".
Suggeriments: per a completar

...gre que s'utilitzarà per a la impressió per completar els tons foscos. Triangle Triangle: s...


Missatge: Podria ser: "per a variar".
Suggeriments: per a variar

.... Feu clic i arrossegueu en el triangle per variar la saturació (verticalment) i el valor ...


Missatge: Podria ser: "per a enganxar".
Suggeriments: per a enganxar

... permet editar la notació, especialment per enganxar codis complexes que hàgiu copiat en un ...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...nsada per a ser utilitzada temporalment per pintar una selecció. Temporalment significa qu...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... els seus límits quan s'han d'utilitzar per fer seleccions complicades, de manera progr...


Missatge: Podria ser: "per a incrementar".
Suggeriments: per a incrementar

...àrea limitada per la màscara i el negre per incrementar-la. Les zones pintades de gris seran de...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... també dóna accés a diverses operacions per crear paletes noves o modificar les que ja ex...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...'eines. També podeu utilitzar el cursor per seleccionar una paleta. Per a editar el nom, feu d...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...ti canviar el color. Si no teniu permís per modificar la paleta, aquest botó no estarà actiu....


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...cionat de la paleta. Si no teniu permís per editar la paleta, l'entrada del menú romandrà ...


Missatge: Podria ser: "per a entendre".
Suggeriments: per a entendre

...sticada que requereix una mica de temps per entendre-la. El concepte de base és que un degra...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...hi ha un triangle blanc, que s'utilitza per desplaçar la zona de transició. Podeu seleccionar...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...llarga els segments de tots dos costats per omplir el buit. Recentra el punt mig del segm...


Missatge: Podria ser: "per a manipular".
Suggeriments: per a manipular

...acions. També ofereix diverses funcions per manipular els degradats. Podeu seleccionar un deg...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...s rastres del degradat, si teniu permís per fer-ho. Es demana confirmació. Actualitza ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: Per a mostrar

...deu crear-ne més, però no es mostraran. Per mostrar-los, heu d'eliminar punts visualitzats....


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...a de la capa, etc.). Hi ha dues maneres per desar un document en aquesta memòria intermèd...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...anarà que nomeneu la memòria intermèdia per emmagatzemar-ne les dades. No hi ha un límit en la q...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

..., podeu utilitzar les eines de selecció per omplir zones amb degradats o amb patrons. Afeg...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (18)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...s és una manera alternativa d'activar l'eina camins, s'utilitza per a crear i gestionar els...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ense punts d'ancoratge, cal utilitzar l'eina camins per donar-ne i utilitzar-ne. Apuja el ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...és informació. Copia el camí Copia el camí còpia el camí actiu al porta-retalls dels cam...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...i clic a sobre: llavors, l'utilitzarà l'eina text. Si manteniu, per exemple, el clic al d...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...na idea de com són les lletres. Diàleg mode graella Diàleg mode llista CtrlF obriu un cam...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...aràmetres: nomdelacapa (retard en ms.) (mode combinació), per exemple, Fotograma-1 (100 ms) (re...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...l'animació és visible en l'animació. El mode combinació defineix si la capa es combina amb la c...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...els i Bloqueja el canal alfa. Mode El mode capa determina com interactua la capa amb le...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...d'aspecte Aquest paràmetre controla la proporció amplada/alçada del pinzell. Un rombe amb 5 píxe...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ode llista Ús del diàleg dels patrons (mode graella) A dalt hi apareix el nom del patró se...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ta funciona de la mateixa manera que el mode graella. Suprimeix el patró Aquest botó elimi...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...mostra de color de la imatge activa, el selector pipeta permet recollir mostres de color a qual...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...al nom original tan aviat com premeu la tecla retorn o moveu el punter cap a un altre lloc. ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...eines). des de la imatge utilitzant la tecla drecera CtrlG. En el menú Finestres, hi ha una...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... de colors d'una imatge indexada. Si el mode imatge no està indexat (RGB o escala de grisos...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...tiva. Diàleg de la memòria intermèdia (mode graella) En el menú de la pestanya del diàleg ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ctivat (ressaltat en blau), visible (la icona ull en el diàleg) i es mostra tal com desit...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...deu ocultar les màscares desactivant la icona ull. Comproveu que tots els canals RGB i al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (16)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ireu Traça el camí. Suprimeix el camí Suprimeix el camí elimina el camí actual seleccionat. El menú co...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...na camins per donar-ne i utilitzar-ne. Apuja el camí mou el camí un espai més amunt en la llista...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...per a mantenir les coses organitzades. Abaixa el camí mou el camí un espai cap avall en la llista...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...per a mantenir les coses organitzades. Duplica el Camí crea una còpia del camí actiu, li assigna un...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... visible. Fusiona els camins visibles Fusiona els camins visibles agafa tots els camins de la imatge que són vi...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...l diàleg dels camins. Enganxa al camí Enganxa el camí crea un nou camí a partir dels continguts de...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ció està desactivada. Importa el camí Importa el camí crea un camí nou a partir d'un fitxer SVG: a...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... els camins del GIMP. Exporta el camí Exporta el camí permet desar un camí en un fitxer en format SV...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... Importa El diàleg importa una paleta Importa una paleta permet crear una paleta nova dels colors d'un ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...rà disponible en les sessions futures. Duplica la paleta crea una paleta nova copiant la paleta actua...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...des pel GIMP, només les que heu creat. Actualitza les paletes examina totes les carpetes del camí de cerca de...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...os pinzells la mateixa etiqueta alhora, mostreu els pinzells en mode llista i utilitzeu CtrlBotó esquerre del ratol...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

.... En una imatge indexada, els colors s'assignen als píxels indirectament a través d'una taula de referència anomenada mapa de colors. Cada imatge indexada té el s...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...una imatge de mala qualitat. El diàleg mapa de colors us permet alterar el mapa de colors de qualsevol ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es guies perpendiculars, la intersecció indica el píxel mostra. Podeu veure les seves coordenades en l...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...l mode seleccionat. La imatge actual es realça en el mode llista, i s'enquadra en el mode graella. Amb u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (8)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «extra».

... de camins), però algunes tenen opcions extra, que s'obtenen pressionant al mateix te...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «complexes».

...una dimensió comporta alguns algorismes complexes: es pot alterar la manera de fer utilit...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «acoblables».

...menú de la pestanya de qualsevol diàleg acoblables fent clic a i seleccionant Afegeix una...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predefinits».

...ent amb les opcions desades. El diàleg predefinits de l'eina El diàleg predefinits de l'e...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predefinits».

...diàleg predefinits de l'eina El diàleg predefinits de l'eina és un diàleg acoblable; consu...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «complexes».

...otació, especialment per enganxar codis complexes que hàgiu copiat en un altre lloc. Aque...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «seleccionat».

...igui assignat a l'entrada de la memòria seleccionat al submenú. Feu clic i arrossegueu els...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «dreta».

...iangle negre), per a definir els colors dreta o esquerra, a l'àrea de visualització ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (5)


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

... escriure Desplaça la paleta..., Paleta a degradat, Paleta a degradat repetit i O...


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...la paleta..., Paleta a degradat, Paleta a degradat repetit i Ordena la paleta.......


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...laçament = 1, desplaçament = 2. Paleta a degradat Degradat Des de la paleta A...


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

... de colors de la paleta donada. Paleta a degradat repetitiu Aquesta ordre crea ...


Missatge: Si és del v. 'haver', s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...t de més a la dreta. Exemple de Paleta a degradat repetitiu De dalt a baix: la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (3)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...apes. Es crea una nova capa, en la qual hi podeu dipositar les capes. Els grups d...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...ona que representa l'eina amb la qual s'hi aplicaran els predefinits i un nom. El...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...emporal de 8 bits (0-255), en el qual s'hi desa progressivament el treball de la s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: màx.

...'un píxel està donat per la fórmula V = màx(R, G, B). En essència, el valor és el q...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: etc.

... com Brillantor/Contrast, To/Saturació, etc, no funcionen amb imatges indexades. Hi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

... l'anàlisi, per a les estadístiques que es mostran en la part inferior del diàleg,...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...t, però recuperarà el nom original quan es reinicii el GIMP. Com a regla general, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (2)


Missatge: Correcte si equival a 'el pinzell propi'. Si no, potser cal dir: "el mateix pinzell".
Suggeriments: el mateix pinzell
Més informació

... pinzell: quan es transforma el dibuix, el propi pinzell també es transformarà. Per exemple, en ...


Missatge: Correcte si equival a 'la etiqueta pròpia'. Si no, potser cal dir: "la mateixa etiqueta".
Suggeriments: la mateixa etiqueta
Més informació

...ta emergent del camp. També podeu crear la pròpia etiqueta per a l'element escrivint el nom en el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSES_QUE_FER (2)


Missatge: Si el 'que' no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a

...Desfés Aquest botó té el mateix efecte que triar EditaDesfés des del menú, o preme...


Missatge: Si el 'que' no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a

... Refés Aquest botó té el mateix efecte que triar EditaRefés des del menú, o premeu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (2)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: imatge, ja que; imatge perquè
Més informació

... capa són visibles en la finestra de la imatge ja que pintar la màscara de blanc fa completam...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: transparent, ja que; transparent perquè
Més informació

...es capes. Així, la capa és completament transparent ja que pintar la màscara de negre fa transpare...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...riangles negres consecutius. En el punt mig del segment del degradat hi ha un trian...


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...s per omplir el buit. Recentra el punt mig del segment Aquesta opció mou el trian...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "reiniciï"? "reinicii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: reiniciï

...però recuperarà el nom original quan es reinicii el GIMP. Com a regla general, no podeu ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...procedència antiga (com gimp-image-new, file-png-load, etc.), no es podran descarreg...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: aquest

...'interval del canal seleccionat. Desv. est.: desviació estàndard. Dóna una idea so...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: Se
Més informació

...lles. Ús del diàleg de les plantilles Es selecciona una plantilla simplement fen...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (1)


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: directori, etc

... des del fitxer mestre templaterc en el directori etc/gimp/2.0 del sistema de carpetes del GI...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...ic sobre un canal de la llista, es pot (des)activar. La desactivació d'un canal ver...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...aste asgt;pinzell nou. Això és diferent de  que permet modificar un pinzell existent. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...e la màscara de capa es torna verda. Si premeu Ctrl la vora serà vermella i el resultat és equivalent a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Desa

... Imatge Desa la imatge Desa L'ordre Desa desa la imatge en el disc. Amb el GIMP-2,8, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_QUE (1)


Missatge: Cal dir: "sí que".
Suggeriments: Sí que

... baix a dalt. En fer clic sobre el botó podeu commutar al No i els valors s'ord...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a

...enú dels degradats que s'obté fent clic a  en el diàleg dels degradats. Visualitzaci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...segments consecutius; així que si us en salteu algun quan feu Maj clic, els segments h...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "propera".
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació

...ostra carpeta personal gradients; així, la propera vegada que inicieu el GIMP, es carregarà autom...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)


Missatge: Tot i que és correcta com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

... les accions sobre el degradat actual. (No obstant, al moment d'escriure això, aquesta fun...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (1)


Missatge: Llevat d'algunes excepcions, l'infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: desfer; el fet de desfer
Més informació

...l'opacitat en lloc del color. No hi ha el desfer en l'editor de degradat. Aneu amb compt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: transparent:

...d'eines, en mode RGB. Primer pla cap a transparent : només s'utilitza el color del primer pl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAR (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalcades; superposades; trepitjades; coincidides; encobertes; dissimulades
Més informació

...iàleg és útil quan hi ha moltes imatges solapades a la pantalla: així, es pot utilitzar p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multifinestra
Més informació

...s del diàleg de les Imatges En el mode multi-finestra, en la part superior del diàleg apareix...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:963(#97)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/path-dialog.xml90(para)
msgid ""
"Each path belongs to one image: paths are components of images just like "
"layers. The Paths dialog shows you a list of all paths belonging to the "
"currently active image: switching images causes the dialog to show a "
"different list of paths. If the Paths dialog is embedded in a <quote>Layers, "
"Channels, and Paths</quote> dock, you can see the name of the active image "
"in the Image Menu at the top of the dock. (Otherwise, you can add an Image "
"Menu to the dock by choosing <quote>Show Image Menu</quote> from the Tab "
"menu.)
"
msgstr ""
"Cada camí pertany a una imatge: els camins són components de la imatge, com "
"les capes. El diàleg dels camins mostra una llista de tots els camins "
"pertanyents a la imatge activa: el fet d'activar una altra imatge fa que "
"canviï la llista de camins. Si el diàleg dels camins està allotjat en un "
"acoblable de <quote>Capes, canals i camins</quote>, podeu veure el nom de la "
"imatge activa en el menú de la imatge en la part superior de l'acoblable. "
"(si no, podeu afegir un menú de la imatge en l'acoblable <quote>Mostra el "
"menú de la imatge</quote> des del menú de la pestanya)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:2980(#319)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/symmetry-painting.xml103(para)
msgid ""
"<guilabel>Disable brush transform</guilabel>: when you transform the "
"drawing, the brush itself will end up transformed as well. For instance, in "
"a mirror transform, not only will your drawing on the right of the canvas be "
"mirrored on the left, but the brush itself is obviously \"flipped\"
on the "
"left. If for some reason, you want the drawn lines to be mirrored (or other "
"transformation) but not the brush outline itself, you can check this box. "
"For obvious reason, you won't see it with symmetrical brushes though. That's "
"why you don't see the effect since many default brushes are symmetrical."
msgstr ""
"<guilabel>Desactiva transformació del pinzell</guilabel>: quan es transforma "
"el dibuix, el propi pinzell també es transformarà. Per exemple, en una "
"transformació de mirall, no només el dibuix a la dreta del llenç es "
"reflectirà a l'esquerra, sinó que el pinzell també voltarà a l'esquerra. Si "
"per algun motiu voleu que es reflecteixin les línies dibuixades (o una altra "
"transformació), però no el contorn del pinzell, podeu marcar aquesta "
"casella. Per raons òbvies, no veureu l'efecte amb pinzells simètrics."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:3496(#378)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/layer-dialog.xml135(para)
msgid ""
"In front of the thumbnail is an icon showing an eye. By clicking on the eye, "
"you toggle whether the layer is visible or not. (<keycap>Shift</keycap>-"
"clicking on the eye causes all <emphasis>other</emphasis> to be hidden.)
"
msgstr ""
"Davant de la miniatura hi ha una icona d'un ull. En fer clic al damunt, "
"commuta entre visibilitat i invisibilitat. Si premeu <keycap>Maj</keycap> i "
"feu clic sobre l'ull, farà invisibles totes les altres capes."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:4476(#486)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/channel-dialog.xml349(para)
msgid ""
"You can create here a new channel. The displayed dialog lets you set "
"<guilabel>Opacity</guilabel> and mask color used in the image to represent "
"the selection. (If you use the <guibutton>New Channel</guibutton> button in "
"Channel Menu, you can create this new channel with the options previously "
"used by pressing the <keycap>Shift</keycap> key when clicking). This new "
"channel is a channel mask (a selection mask) applied over the image. See "
"<link linkend=\"gimp-channel-mask\">Selection Mask</link>
"
msgstr ""
"Podeu crear un canal nou. El diàleg mostrat permet ajustar "
"l'<guilabel>Opacitat</guilabel> i el color de la màscara utilitzat en la "
"imatge per representar la selecció. (Si utilitzeu el botó <guibutton>Canal "
"nou</guibutton> en el menú del canal, es pot crear un canal nou amb les "
"opcions utilitzades prèviament prement la tecla <keycap>Maj</keycap>). "
"Aquest canal nou és una màscara del canal (una Màscara de selecció) aplicada "
"sobre la imatge. Consulteu <link linkend=\"gimp-channel-mask\">màscara de "
"selecció</link>."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:5125(#557)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/brushes-dialog.xml191(para)
msgid ""
"If you double-click on the <emphasis>name</emphasis> of a brush, you will be "
"able to edit it. Note, however, that you are only allowed to change the "
"names of brushes that you have created or installed yourself, not the ones "
"that come pre-installed with GIMP. If you try to rename a pre-installed "
"brush, you will be able to edit the name, but as soon as you hit return or "
"click somewhere else, the name will revert to its original value. It is a "
"general rule that you cannot alter the resources that GIMP pre-installs for "
"you: brushes, patterns, gradients, etc; only ones that you create yourself."
msgstr ""
"Si feu doble clic sobre el <emphasis>nom</emphasis> d'un pinzell, us "
"permetrà editar-ho. Tingueu en compte que només es permet canviar els noms "
"dels pinzells que hàgiu creat o instal·lat vosaltres, no els que vénen amb "
"el GIMP. Podeu canviar el nom d'un pinzell del GIMP, però tan aviat com "
"pressioneu la tecla Retorn o un altre lloc, recuperarà el nom original. Com "
"a norma general: no es poden canviar els recursos proporcionats pel GIMP."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:5780(#629)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/layer-mask.xml97(para)
msgid ""
"<guilabel>Invert mask</guilabel> : This checkbox allows you to invert : "
"black turns to white and white turns to black."
msgstr ""
"<guilabel>Inverteix la màscara</guilabel>: aquesta casella us permet "
"invertir la màscara: el negre esdevé blanc i el blanc esdevé negre."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:5901(#641)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/tool-presets-dialog.xml16(para)
msgid ""
"In <acronym>GIMP</acronym>-2.6, tool presets were not easy to use. You had "
"to click on a tool first, and then click on the <guibutton>Restore Presets..."
"</guibutton> button in the button bar at the bottom of the Tool options "
"dialog... if you had not disabled this button bar in the Tab menu to make "
"place on your desk! Now, with <acronym>GIMP</acronym>-2.8, a dockable Tool "
"Presets Dialog is available where you just have to click on a preset to open "
"the corresponding tool with its saved options."
msgstr ""
"En el <acronym>GIMP</acronym>-2.6, els predefinits de l'eina no eren fàcils "
"d'utilitzar. Calia primer fer clic en una eina, i després fer clic en el "
"botó <guibutton>Restaura els predefinits...</guibutton> en la barra dels "
"botons del diàleg de les eines... si no havíeu desactivat aquesta barra de "
"botons per a fer lloc en l'escriptori. Ara, amb el <acronym>GIMP</acronym>-2."
"8, hi ha disponible un diàleg d'eines predefinides acoblables, on només s'ha "
"de fer clic en un predefinit per obrir l'eina corresponent amb les opcions "
"desades."
[nota] regla [id=k-Tab-1] ==> La tecla «Tab» es tradueix per «Tab»/«tecla de tabulació» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:6680(#718)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/patterns-dialog.xml168(para)
msgid ""
"In the center appears a grid view of all available patterns, with the "
"currently selected one outlined. Clicking on one of them sets it as GIMP's "
"current pattern, and causes it to appear in the Brush/Pattern/Gradient area "
"of the Toolbox."
msgstr ""
"En el centre hi apareix una vista de la graella amb tots els patrons "
"disponibles. Si es fa clic a sobre un dels patrons, aleshores es convertirà "
"en el patró actiu i la mostra apareixerà a la part de dalt de la finestra "
"dels diàlegs."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:6774(#728)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/patterns-dialog.xml250(para)
msgid ""
"If you click on this button, the current pattern is opened in a new image "
"window. So, you can edit it. But if you try to save it with the <filename "
"class=\"extension\"
>.pat</filename>, even with a new name, you will bang "
"into a <quote>Denied permission </quote> problem because this image file is "
"<quote>root</quote>. But this is possible under Windows, less protected."
msgstr ""
"Si feu clic en aquest botó, el patró actual s'obrirà en una nova finestra "
"d'imatge. Podeu editar-ho. Però si intenteu desar-ho amb l'extensió <quote>."
"pat</quote>, fins i tot amb el mateix nom, us trobareu amb un problema de "
"<quote>Permís denegat</quote>, perquè aquest fitxer d'imatge és <quote>root</"
"quote>. Però això és possible amb el Windows que està menys protegit."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:7228(#776)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/color-dialog.xml247(para)
msgid ""
"The color picker has a completely different behavior, than the <link "
"linkend=\"gimp-tool-color-picker\">color picker tool</link>. Instead of "
"picking the colors from the active image, you're able to pick colors from "
"the entire screen."
msgstr ""
"A diferència de l'eina pipeta que permet treure una mostra de color de la "
"imatge activa, el selector pipeta permet recollir mostres de color a "
"qualsevol lloc de la pantalla."
[nota]
regla [id=tags-link] ==> Falta l'etiqueta <link
regla [id=tags-link-close] ==> Falta l'etiqueta </link
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:9303(#993)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml205(para)
msgid ""
"Clicking this button undoes all of your editing. (However, at the time this "
"is being written, this function is not yet implemented.)
"
msgstr ""
"Fent clic en aquest botó, es desfan totes les accions sobre el degradat "
"actual. (No obstant, al moment d'escriure això, aquesta funció encara no "
"s'ha implementat)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:9319(#995)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml238(para)
msgid ""
"Clicking this button expands the gradient display horizontally. You can then "
"use the scrollbar to pan the display left or right."
msgstr ""
"Fent clic en aquest botó, s'expandeix horitzontalment l'àrea de "
"visualització del degradat. Després podeu utilitzar la barra de desplaçament "
"per a moure la visualització a l'esquerra o a la dreta."
[nota] regla [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:10199(#1103)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/gradient-dialog.xml201(para)
msgid ""
"This creates a new gradient, initialized as a simple grayscale, and "
"activates the Gradient Editor so that you can alter it. Gradients that you "
"create are automatically saved in the <filename>gradients</filename> folder "
"of your personal GIMP directory, from which they are automatically loaded "
"when GIMP starts. (You can change this folder, or add new ones, using the "
"Preferences dialog.)
"
msgstr ""
"Crea un degradat nou que comença sent una simple escala de grisos, i activa "
"l'editor de degradat perquè es pugui modificar. Els degradats que es creen "
"es desen automàticament a la carpeta <filename>gradients</filename> de la "
"carpeta personal del GIMP, des d'on es carreguen automàticament quan "
"s'inicia el GIMP. Podeu canviar aquesta carpeta o crear-ne una de nova en el "
"diàleg de preferències."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:10373(#1124)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/gradient-dialog.xml319(literallayout)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"background-image: linear-gradient(top, rgb(0,123,255) 0%, rgb(72,226,255) 56"
"%,\n"
" rgb(0,255,161) 100%);\n"
"background-image: -moz-linear-gradient(center top, rgb(0,123,255) 0%,rgb(72,"
"\n"
" 226,255) 56%,rgb(0,255,\n"
" 161) 100%);\n"
"background-image: -webkit-gradient(linear, left top, left bottom,\n"
" color-stop(0.000, rgb(0,123,255)),color-stop(0.566, rgb(72,226,255)),\n"
" color-stop(1.000, rgb(0,255,161)));\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"background-image: linear-gradient(top, rgb(0,123,255) 0%, rgb(72,226,255) 56"
"%,\n"
" rgb(0,255,161) 100%);\n"
"background-image: -moz-linear-gradient(center top, rgb(0,123,255) 0%,rgb(72,"
"\n"
" 226,255) 56%,rgb(0,255,\n"
" 161) 100%);\n"
"background-image: -webkit-gradient(linear, left top, left bottom,\n"
" color-stop(0.000, rgb(0,123,255)),color-stop(0.566, rgb(72,226,255)),\n"
" color-stop(1.000, rgb(0,255,161)));\n"
" "
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:11281(#1216)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml208(para)
msgid ""
"This button (in the lower right corner of the dialog) allows you to add new "
"colors to the colormap. If you click on the button, the current foreground "
"color, as shown in the Toolbox, will be tacked on to the end of the "
"colormap. If instead you hold down <keycap>Ctrl</keycap> and click, the "
"background color from the Toolbox will be added. (If the colormap contains "
"256 entries, it is full, and trying to add more will have no effect.)
"
msgstr ""
"Aquest botó (cantonada inferior dreta del diàleg) permet afegir colors nous "
"al mapa de colors. Si hi feu clic, el color del primer pla actual que es "
"mostra en la caixa d'eines, es col·locarà al final del mapa de colors. Fent "
"<keycap>Ctrl</keycap> clic, el color del fons de la caixa d'eines s'hi "
"afegirà. (Recordeu que no podeu excedir dels 256 colors)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 16 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: GIF, GIMP,

Tot majúscules: GEGL,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU8
NOMS_OPERACIONS1
JA_QUE1
PRONOM_FEBLE_EN1
HI_REDUNDANT1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
Total:14

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

... en una llista desplegable. Una icona per desar la configuració actual com a predefinit...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...ic i arrossegueu aquesta línia dividida per desplaçar-la, i Ctrl-clic per fer-la horitzontal....


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... dividida per desplaçar-la, i Ctrl-clic per fer-la horitzontal. Utilitzeu la selecció ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...web. El filtre Mapa d'imatge s'utilitza per afegir a la imatge punts calents on s'hi poden...


Missatge: Podria ser: "per a simular".
Suggeriments: per a simular

...clics. El filtre Semi-aplana s'utilitza per simular una semi-transparència en formats d'ima...


Missatge: Podria ser: "per a agafar".
Suggeriments: per a agafar

... és un tipus especial d'eina dissenyada per agafar com a entrada una capa o imatge i aplic...


Missatge: Podria ser: "per a retornar".
Suggeriments: per a retornar

...tge i aplicar-li un algoritme matemàtic per retornar-la en un format modificat. El GIMP util...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: per a aconseguir

...mat modificat. El GIMP utilitza filtres per aconseguir una gran varietat d'efectes, els quals ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament

...da Quan aquesta opció està marcada, el visionat de la imatge es divideix en dues parts,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (1)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: animacions, ja que; animacions perquè
Més informació

...d'animació Són filtres útils per a les animacions ja que us permeten visualitzar-les i optimitza...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (1)


Missatge: Possible ús redundant.
Suggeriments: -ne la; la seva

...isualitzar-les i optimitzar-les (reduint-ne la seva mida). S'han agrupat els filtres Optimi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...r afegir a la imatge punts calents on s'hi poden fer clics. El filtre Semi-aplana ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...on s'hi poden fer clics. El filtre Semi-aplana s'utilitza per simular una semi-transparència en f...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: semitransparència
Més informació

... Semi-aplana s'utilitza per simular una semi-transparència en formats d'imatge sense canal alfa. E...

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~alpha-to-logo.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (40)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: sobel,

Primera lletra majúscula: Burlwood, Sobel,

En castellà: Fu, fu,

Tot majúscules: BG, FG,

CamelCase: EditaElimina, FiltresAlfa, FiltresCanal, FitxerCreaLogotipGuixa, FitxerCreaLogotipLluentor, FitxerCreaLogotipVora, FitxerCreaLogotips, FitxerCreaLogotipsCrom, FitxerCreaLogotipsFerro, FitxerCreaLogotipsGebre, FitxerCreaLogotipsLluentor, FitxerCreaLogotipsMetall, FitxerCreaLogotipsRoca, LogotipFerro, LogotipGebre, LogotipGuixa, LogotipLluentor, LogotipMetall, LogotipNeó, LogotipPell, LogotipVora, SeleccionaInverteix, logotipBisell, logotipBàsic, logotipCrom, logotipDegradat, logotipLlibre, logotipLlums, logotipRastre, logotipRoca, logotipTexturització, rètolsLlums, rètolsRastre,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU33
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL6
EN_RELACIO_A4
SUBSTANTIUS_JUNTS4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
HI_REDUNDANT2
CONCORDANCES_DET_NOM2
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
SE_DAVANT_SC1
PROVAR_A_DE1
Total:63

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (33)


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...Color del fons Aquest color s'utilitza per omplir la capa del fons creada pel filtre. Per...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...nc. Feu clic al botó mostrari del color per obrir el selector del color. Color del text ...


Missatge: Podria ser: "per a referir".
Suggeriments: per a referir

... caiguda. Podem utilitzar el terme alfa per referir-nos a aquestes zones de la capa activa ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...litza el filtre Detector de vores sobel per obtenir el contorn de l'alfa. Així, amb una alf...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

... el detector de vores seleccioni l'àrea per omplir amb un patró. Això és perquè un valor a...


Missatge: Podria ser: "per a difuminar".
Suggeriments: per a difuminar

...mbra difuminada Aquest radi s'utilitza per difuminar l'ombra caiguda. Un valor alt fa l'ombr...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...fa) El filtre Mapa de relleu utilitzat per crear l'efecte 3D s'aplica després del filtre...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...it, ignoreu-ho.) És el color utilitzat per omplir la capa del Fons; és el negre per defec...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...5). Feu clic al botó mostrari del color per obrir el selector del color. Crea una ombra ...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...r. S'haurà de canviar el color del fons per veure aquesta ombra. Neó amb ombra El filtr...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: per a aconseguir

...mb ombra El filtre utilitza dues capes per aconseguir l'efecte neó: L'efecte neó La capa Tu...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

... del fons Aquest és el color utilitzat per omplir la capa de Fons, per defecte el blanc. ...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

...l filtre hi afegeix una capa Difuminada per donar una ombra gris clara, i utilitza aquest...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: Per a aconseguir

...rtícules Logotip Rastre de partícules Per aconseguir aquest tipus d'imatges, obriu una imatg...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...da Color base Aquest color s'utilitza per omplir l'àrea definida pel canal alfa de la ca...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...sc. Feu clic al botó mostrari del color per obrir el selector del color. Aquest filtre s...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...or del color. Aquest filtre s'utilitza per omplir una nova capa del fons. Cal tenir en co...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...ns. Feu clic al botó mostrari del color per obrir el selector del color. La capa activa ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...fecte, el mapa de relleu que s'utilitza per crear l'efecte esbocinat, s'elimina un cop s'...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: Per a aconseguir

... Fang clivellat Herba 3D Llicorella Per aconseguir un efecte esmicolat, el filtre... ...c...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...e l'efecte 400 Aquest color s'utilitza per omplir la capa del fons creat pel filtre. Per ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...re. Feu clic al botó mostrari del color per obrir el selector del color. El degradat per...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...ia i Enganxa la zona en una capa nova. Per fer que el reflex sembli més natural, reduï...


Missatge: Podria ser: "per a situar".
Suggeriments: per a situar

... (píxels * 2) Aquesta opció s'utilitza per situar l'ombra caiguda: Exemples de Desplaçam...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

... desplaçament. Aquest color s'utilitza per omplir la capa del fons creada pel filtre. Per...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...ogotip Ferro roent. El valor s'utilitza per calcular la mida de la vora difuminada () abans ...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

... de l'efecte 350 És el color utilitzat per omplir la capa Fons; per defecte és negre (7,0...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...és negre (7,0,20). Premeu sobre el botó per obrir un selector del color, si voleu triar u...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: Per a crear

...lor, si voleu triar un color diferent. Per crear l'efecte resplendor (roig encès, groc i...


Missatge: Podria ser: "per a designar".
Suggeriments: per a designar

... del llenguatge, fem servir termes alfa per designar la regió de la capa activa definida pel...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...tró. Podeu obrir un diàleg dels patrons per seleccionar un patró prement el botó Navega. Pressi...


Missatge: Podria ser: "per a omplir".
Suggeriments: per a omplir

...iva, el degradat o el patró s'utilitzen per omplir l'àrea del contorn. Sobreposa el patró...


Missatge: Podria ser: "per a aprendre".
Suggeriments: Per a aprendre

...mb el patró o degradat utilitzat abans. Per aprendre'n més sobre el mode superposició, consu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (6)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

... Neó Exemple del filtre Llums de neó Filtre Llums de neó Logotip Llums de neó Aqu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...emples del filtre Rastre de partícules Filtre Rastre de partícules Logotip Rastre de...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...majoria dels filtres Alfa a logotip, el filtre Gebre no redimensiona la imatge a la mi...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...xemple del filtre Lluentor estil Àlien Filtre Lluentor estil Àlien Logotip Lluentor ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...l fred Exemple del filtre Metall fred Filtre Metall fred Logotip Metall fred El fi...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...r final Crom Exemple del filtre Crom Filtre Crom aplicat Logotip Crom Aquest filt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (4)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...Fu neó. Alguns valors interns s'ajusten en relació a aquesta mida de la lletra, per exemple ...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...stant això, els dos valors s'establiran en relació a aquesta mida: la lluentor s'engrandirà ...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...fred. Alguns valors interns s'ajustaran en relació a aquesta mida, com el difuminat, el dese...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...ourà segons el desplaçament especificat en relació a l'alfa: 40% de desplaçament a la dreta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...s capes per aconseguir l'efecte neó: L'efecte neó La capa Tubs de neó La capa Resplendo...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...l'efecte (píxels * 3) En realitat és l'opció mida de la lletra del logotip Ferro roent. E...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ple de negre com a capa superior, on el mode capa s'estableix en superposició. L'ús d'una...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... amb el patró especificat utilitzant el mode superposició, per tant, el patró i el contingut ante...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (4)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... de neó La capa Resplendor del neó La capa Tubs de neó és la capa activa sobre la qual s'hi aplic...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... Logotip Roca esbocinada Aquest filtre afegeix un efecte talla de fusta al canal alfa de la capa activ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... activa com un mapa de relleu; el mode capa de la capa activa s'ajustarà a la Pantalla. L'últim pas és opcional...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ompliu la capa de contorn amb un patró, utilitzeu el mode capa de superposició. Això combinarà el patr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...e del filtre Pell de vaca Pell de vaca aplicat El filtre afegeix taques de pell de va...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «difuminat».

...s determina l'amplada de l'ombra blanca difuminat. Relació d'encerts Aquesta opció esta...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...del filtre Texturització Texturització aplicat Aquest filtre el trobareu al menú de l...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «degradat».

...te, el filtre omplirà l'alfa amb l'eina degradat. Feu clic al botó mostrari del color i ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (2)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...e neó és la capa activa sobre la qual s'hi aplica el filtre. El contingut d'aquest...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...el color de la pissarra sobre la qual s'hi dibuixa amb guix i per descomptat és ne...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el script; els scripts

...tip Aquests filtres es corresponen amb els Script-Fus generadors de logotips, que afegeix...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una alfa; unes alfes

...e la resplendor. Això s'aconsegueix amb un alfa ple de negre com a capa superior, on el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: grisa clara; grises clares

...una capa Difuminada per donar una ombra gris clara, i utilitza aquesta capa com un mapa de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...icarà al mapa de relleu. Inverteix Si seleccioneu el Mapa de relleu s'invertirà i crearà buits en comptes de relleus, i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...leccionat s'aplicarà de dalt a baix. Si es selecciona aquesta opció, s'invertirà l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: En el sentit de 'intentar, mirar de' cal usar la preposició "de".
Suggeriments: d'afegir

...elements del menú estan en gris, proveu a afegir un canal alfa. L'efecte del filtre sem...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~alpha-to-logo.master.ca.po-translated-only.po:217(#16)
# Source: /filters~alpha-to-logo.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-
# doc'
#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml62(para)
msgid ""
"The filters are derived from the <quote>Basic&nbsp;I</quote> and "
"<quote>Basic&nbsp;II</quote> logo scripts (see <menuchoice><guimenu>File</"
"guimenu><guisubmenu>Create</guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu></"
"menuchoice>), which draw a text with the filter effect, e.g."
msgstr ""
"Els filtres deriven dels scripts del logotip <quote>Bàsic I</quote> i "
"<quote>Bàsic II</quote> (consulteu el <menuchoice><guimenu>Fitxer</"
"guimenu><guisubmenu>Crea</guisubmenu><guisubmenu>Logotips</guisubmenu></"
"menuchoice>), que dibuixa un text amb l'efecte del filtre."
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~alpha-to-logo.master.ca.po-translated-only.po:3262(#327)
# Source: /filters~alpha-to-logo.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-
# doc'
#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml149(para)
msgid ""
"To make the reflection look more natural, scale down the layer (the filter "
"resizes to 85% of the original height). You can do this e.g. using <link "
"linkend=\"gimp-layer-scale\">Scale Layer</link> command or the <link "
"linkend=\"gimp-tool-scale\">Scale Tool</link>."
msgstr ""
"Per fer que el reflex sembli més natural, reduïu la capa (el filtre la "
"redueix un 85% de l'original). Això es pot fer utilitzant l'ordre <link "
"linkend=\"gimp-layer-scale\">Ajusta la mida de la capa</link> o l'eina <link "
"linkend=\"gimp-tool-scale\">Escala</link>."
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~alpha-to-logo.master.ca.po-translated-only.po:4578(#458)
# Source: /filters~alpha-to-logo.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-
# doc'
#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml230(para)
msgid ""
"When you filled both layers with the same pattern or gradient blend, you "
"will still see a border (<quote>outline</quote>), because"
msgstr ""
"Si ompliu ambdues capes amb el mateix patró o degradat, veureu una vora, "
"perquè"
[nota]
regla [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
regla [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~animation.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Desoptimitza, Desoptimitzar,

En anglès: Burn, GIF, GIMP, In, Kb,

Lletra solta: n,

Tot majúscules: MNG, XCF,

CamelCase: FiltresAnimacióCrema, FiltresAnimacióDegradat, FiltresAnimacióMón, FiltresAnimacióOndulació, FiltresAnimacióOnes, FiltresAnimacióReproducció, filtreReproducció,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU6
TRESPUNTS_PUNT5
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...és la part del fons que es va utilitzar per eliminar el rastre de la bola vermella. La part ...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...que inclou part del fons que s'utilitza per eliminar el rastre de la bola vermella. La part ...


Missatge: Podria ser: "per a provar".
Suggeriments: per a provar

...l GIF, MNG o fins i tot en format XCF), per provar-lo. Activeu el filtre Podeu trobar aq...


Missatge: Podria ser: "per a reproduir".
Suggeriments: per a reproduir

...es: Reprodueix/Atura Reprodueix/atura per reproduir o aturar l'animació. Rebobineu Rebobi...


Missatge: Podria ser: "per a reiniciar".
Suggeriments: per a reiniciar

...aturar l'animació. Rebobineu Rebobina per reiniciar l'animació des del principi. Pas Pas ...


Missatge: Podria ser: "per a reproduir".
Suggeriments: per a reproduir

... l'animació des del principi. Pas Pas per reproduir l'animació pas a pas. Softcatalà - www...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (5)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...stra de la imatge a FiltresAnimacióCrema…. Opcions Opcions de Crema Color de la...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...estra de la imatge a FiltresAnimacióOnes…. Opcions d'Onades Amplitud Longitud d...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... de la imatge a FiltresAnimacióOndulació…. Opcions d'Ondulació Intensitat de l'o...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...a de la imatge a FiltresAnimacióDegradat…. Opcions de Degradat Fotogrames de tra...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... la imatge a FiltresAnimacióMón que roda…. Opcions de Món que roda Fotogrames G...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~animation.master.ca.po-translated-only.po:391(#45)
# Source: /filters~animation.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/animation/optimize.xml36(para)
msgid ""
"GIMP offers two Optimize filters: <guilabel>Optimize (Difference)</guilabel> "
"and <guilabel>Optimize (GIF)</guilabel>
. Their result doesn't look very "
"different."
msgstr ""
"El GIMP té dos filtres d'optimització: <guilabel>Optimitzar (Diferències)</"
"guilabel> i <guilabel> Optimitzar (GIF) </guilabel>. El resultat no és gaire "
"diferent."
[nota] regla [id=gnome-infinitive-ar] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Desa») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Desar»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~animation.master.ca.po-translated-only.po:669(#81)
# Source: /filters~animation.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/animation/spinning-globe.xml33(title)
msgid "Example for the <quote>Spinning Globe</quote> filter: filter applied"
msgstr "Exemple pel filtre <quote>Món que roda</quote>: aplicació del filtre "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~animation.master.ca.po-translated-only.po:674(#82)
# Source: /filters~animation.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/animation/spinning-globe.xml42(para)
msgid "3 (of 10) <quote>Spinning Globe</quote> frames (on a white background)"
msgstr "3 seqüències de 10 (sobre un fons blanc)"
[nota]
regla [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
regla [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (33)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: superpixel, superpíxels,

Primera lletra majúscula: Sobel, Superpíxels, Vaor, Voronoi, Woodnbsp,

En anglès: Convolution, Exp, GIMP, Line, means,

En castellà: Fu, LIC,

En francès: Gogh,

Lletra solta: k, n,

Tot majúscules: SLIC,

CamelCase: FiltresArtisticFotocòpia, FiltresArtísticClusterització, FiltresArtísticCubisme, FiltresArtísticCòmic, FiltresArtísticDepredador, FiltresArtísticEfecte, FiltresArtísticEl, FiltresArtísticLluentor, FiltresArtísticMosaic, FiltresArtísticPintura, FiltresArtísticPíxels, FiltresArtísticTeixit, FiltresArtísticTela, FiltresArtísticVan, GIMPressionista,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU11
SUBSTANTIUS_JUNTS6
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL5
TRESPUNTS_PUNT5
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS3
SINO_SI_NO2
SE_DAVANT_SC2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
CANVI_PREPOSICIONS1
HI_REDUNDANT1
CONCORDANCES_DET_NOM1
DUES_PREPOSICIONS1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
ESPAIAL1
Total:42

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (11)


Missatge: Podria ser: "per a desenllaçar".
Suggeriments: per a desenllaçar

...lçada per separat, feu clic a la cadena per desenllaçar-los. Teixit de cistella Exemple de te...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...les opcions... Aquest filtre s'utilitza per aplicar un difuminat direccional a una imatge o...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...un difuminat direccional a una imatge o per crear textures. Es podria anomenar Astigmatis...


Missatge: Podria ser: "per a provar".
Suggeriments: per a provar

...ilitzeu valors de luminància de píxels: per provar. Còmic (antic) Exemple pel filtre Còm...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...licar i ajusteu el lliscador d'opacitat per obtenir el millor resultat. Podeu accedir al f...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...jats. I finalment proveu Sense costures per ajustar la imatge en el fons sense costures vis...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...omàtica: GIMPressionista té molta feina per fer), i el botó Reinicia retorna a la imatg...


Missatge: Podria ser: "per a pintar".
Suggeriments: per a pintar

...eral per a qualsevol material utilitzat per pintar. Hi ha una llista de pinzells disponibl...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...Hi ha una llista de pinzells disponible per seleccionar al Mostrari. Opcions del Pinzell Gamm...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: Per a ser

...e (botó fletxa a la línia Seleccionar). Per ser tingut en compte pel GIMPressionista, a...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...questes mides i els criteris utilitzats per determinar-los. Opcions de la mida Podeu especif...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (6)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...vista dividida Radi de la lluentor El paràmetre radi controla la nitidesa de l'efecte, produ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...més o menys enterbolit. Brillantor El paràmetre lluentor controla el grau d'intensificació aplic...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ones clares de la imatge. Nitidesa El paràmetre nitidesa controla com de definit o difús és l'ef...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...per defecte) Iteracions = 15 Aplica l'efecte tapís Efecte tapís Tapís efecte Exemple d...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...adres de text, o es poden utilitzar els botons fletxa. Saturació dels quadrats Aquest paràm...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...àgiu creat per a seleccionar la imatge (botó fletxa a la línia Seleccionar). Per ser tingut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (5)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...ntura a l'oli (antic) Imatge original Filtre Pintura a l'oli (antic) aplicat Aquest...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...suau Exemple del filtre Lluentor suau Filtre Lluentor suau aplicat Aquest filtre il...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...li Exemple del filtre Pintura a l'oli Filtre Pintura a l'oli aplicat Aquest filtre ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...emple del filtre Lluentor suau (antic) Filtre Lluentor suau (antic) aplicat Aquest f...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...pís... Cubisme Exemple de Cubisme El filtre Cubisme aplicat El connector Cubisme m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (5)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...t filtre a FiltresArtísticVan Gogh (LIC)…. Opcions del filtre Van Gogh (LIC) Per...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...st filtre a FiltresArtísticCòmic (antic)…. Opcions del filtre Còmic Aquest paràm...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...est filtre a FiltresArtísticEfecte tapís…. Opcions de l'Efecte tapís Direcció E...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...bar aquest filtre a FiltresArtísticCòmic…. Lluentor suau (antic) Exemple del fil...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...atge a FiltresArtísticEl GIMPressionista…. Opcions del GIMPressionista Aquest di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (3)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...en. Utilitza l'algorisme d'intensitat Utilitza de l'algorisme d'intensitat canvia el mode d'operació per a ajudar que els...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...te. Amb un mapa de degradat vertical la textura fibres va en sentit horitzontal. Longitud del fi...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ctiva i utilitzeu el filtre a la còpia. Ajusteu el Mode capa a Multiplicar i ajusteu el lliscador d'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (2)


Missatge: Possible confusió. Potser hi falta una negació prèviament.
Suggeriments: Si no
Més informació

...filtre s'aplicarà a la selecció activa. Sinó, s'aplicarà a la capa activa. Separa l...


Missatge: Possible confusió. Potser hi falta una negació prèviament.
Suggeriments: Si no
Més informació

...còpia, i no es tocarà la capa original. Sinó, el filtre s'aplicarà a la capa activa....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...tra una explicació per cada textura que es selecciona. Opcions de paper Invertei...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...ciona, i podran servir de pinzell. Quan es selecciona una capa, apareix la previsu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: script

...licat L'ordre Teixit de cistella és un script Script-Fu que crea una nova capa sobreposada a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...onoi Un diagrama de Voronoi consisteix en fer particions d'un plànol amb n punts ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...mida de les superfícies sobre les quals hi opera el filtre. Un valor alt fa un col...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una macro; unes macros

... quadrats porta a un aspecte semblant a un macro píxel: Exemples de Pixela Inhabilitat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...ecti la imatge fins que no es faci clic a D'acord. El botó Actualitza actualitzarà la fin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predefinits».

...retorna a la imatge original. Pestanya predefinits Les opcions de la pestanya Predefinits...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... utilitzeu grans imatges. Si la imatge té diverses capes també es mostraran a la llista Selecciona, i podran servir...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (1)


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

... Suavitat del degradat Regularització espaial Color dels superpíxels Softcatalà - w...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:1799(#198)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml185(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml121(term)
msgid "Strength exp."
msgstr "Exp. força"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:2398(#272)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/artistic/photocopy.xml50(para)
msgid ""
"You may use this filter to sharpen your image. Create a copy of the active "
"layer and use the filter on the copy. Set the <link linkend=\"gimp-concepts-"
"layer-modes\">Layer Mode</link> to <guilabel>Multiply</guilabel> and adjust "
"the opacity slider to get the best result."
msgstr ""
"Podeu utilitzar aquest filtre per a millorar la nitidesa de la imatge. Feu "
"una còpia de la capa activa i utilitzeu el filtre a la còpia. Ajusteu el "
"<link linkend=\"gimp-concepts-layer-modes\">Mode capa</link> a "
"<guilabel>Multiplicar</guilabel> i ajusteu el lliscador d'opacitat per "
"obtenir el millor resultat."
[nota] regla [id=gnome-infinitive-ar] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Desa») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Desar»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:4113(#491)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml641(para)
msgid ""
"This slider, and its input box, allow you to introduce noise in the stroke "
"color, that will look less homogeneous."
msgstr ""
"Aquest lliscador amb la casella d'entrada, permet introduir soroll en el "
"color de la pinzellada, i es veurà menys homogeni."
[nota] regla [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:4127(#493)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml653(title)
msgid "<quote>General</quote> tab options"
msgstr "Opcions de la pestanya <quote>General</quote> "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~blur.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (29)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Abyss, Aux, Encoding, Finite, GIMP, Iterations, Length, Response, Run, effect,

En castellà: Fu, fu,

Tot majúscules: GEGL, IIR, RLE,

CamelCase: CapaDuplica, CapaFusiona, CtrlA, CtrlK, FiltresDifuminaDifuminació, FiltresDifuminaDifuminat, FiltresDifuminaPixela, FiltresDifuminatDifuminat, SeleccióRedueix, SeleccióSuavitza, filtreDifuminat, filtreGaussià, filtrePixela,

Amb dígit: 3x3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU12
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL7
SUBSTANTIUS_JUNTS3
NOMS_OPERACIONS3
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
TRESPUNTS_PUNT1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
Total:29

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (12)


Missatge: Podria ser: "per a trencar".
Suggeriments: per a trencar

...n una direcció, feu clic al botó cadena per trencar-la i modificar-ne el radi. El GIMP supo...


Missatge: Podria ser: "per a protegir".
Suggeriments: per a protegir

...ibuixa la cara o els ulls d'una persona per protegir la seva identitat. Permet un efecte Abr...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: Per a establir

...na al costat de les caselles d'entrada. Per establir l'amplada i l'alçada per separat, feu c...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...roll, sobretot el soroll sal i pebre, i per eliminar ratllades de les fotografies. Podeu tr...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

... Tipus de difuminat Trieu l'algorisme per aplicar: IIR per imatges fotogràfiques o esca...


Missatge: Podria ser: "per a difuminar".
Suggeriments: per a difuminar

...a en els límits de contrast. S'utilitza per difuminar el fons i destacar el primer pla. Afege...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...tra una línia amb nansa als dos extrems per moure el centre de rotació i transformar-lo. ...


Missatge: Podria ser: "per a variar".
Suggeriments: per a variar

...tra una línia amb nansa als dos extrems per variar el centre i el factor de difuminació. ...


Missatge: Podria ser: "per a ajudar".
Suggeriments: Per a ajudar

... no difuminats cap a àrees difuminades. Per ajudar a triar el filtre, mostrarem els efecte...


Missatge: Podria ser: "per a reduir".
Suggeriments: per a reduir

...uminaran a la vegada. Sovint s'utilitza per reduir el gra de les fotos sense tocar les vor...


Missatge: Podria ser: "per a formar".
Suggeriments: per a formar

...an es col·loquen moltes petites imatges per formar un patró. El Difuminat enrajolat s'apl...


Missatge: Podria ser: "per a variar".
Suggeriments: per a variar

...tra una línia amb nansa als dos extrems per variar la direcció i la transformació. Polseu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (7)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Firo

...suporta dos tipus de difuminat gaussià: FIR i RLE. Ambdues produeixen els mateixos ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Firo

...onar el filtre adequat automàticament. FIR: significa Finite Impulse Response (Res...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...gen Mig: mitjana Dreta: gaussiana El filtre Difuminació gaussiana no conserva les v...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...na envoltada de vermell. Mentre que el filtre Difuminació Gaussiana calcula la mitjan...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...alcula la mitjana dels píxels veïns, el filtre difuminació Mitjana calcula la mitjana:...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...a: radi=100 Percentil Per defecte, el filtre Difuminació Mitjana troba el valor mitj...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...les grans (efecte Abraham Lincoln). (El filtre Pintura a l'oli té una mica el mateix e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (3)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...or o seleccionant un color utilitzant l'eina pipeta a la dreta. Difuminació Mitjana Calcu...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...tza per a reduir el soroll, sobretot el soroll sal i pebre, i per eliminar ratllades de le...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...zant la Difuminació Mitjana Reduint el soroll sal i pebre Esquerra: origen (de la Viquip...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (3)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament

...directament, per tal de facilitar-ne el visionat. Mostra una línia amb nansa als dos ext...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament

...directament, per tal de facilitar-ne el visionat. Mostra una línia amb nansa als dos ext...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament

...directament, per tal de facilitar-ne el visionat. Mostra una línia amb nansa als dos ext...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ot establir per a anar en una direcció, feu clic al botó cadena per trencar-la i modificar-ne el radi. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...tre a FiltresDifuminaDifuminat enrajolat…. Opcions del filtre Difuminat enrajolat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «explicatives».

...itzontalment Aquestes opcions són auto explicatives. Tipus de difuminat Trieu l'algorisme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: script

... El Difuminat enrajolat s'aplica amb l'script Script-Fu que invoca el connector difuminat ga...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:453(#46)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/blur/gauss.xml108(para)
msgid ""
"<guilabel>FIR</guilabel>: stands for <quote>Finite Impulse Response</quote>. "
"For photographic or scanned images."
msgstr ""
"<guilabel>FIR</guilabel>: significa <quote>Finite Impulse Response</quote> "
"(Resposta a l'impuls finit). Per a imatges fotogràfiques o escanejades."
[nota] regla [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:1944(#229)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/blur/linear-motion.xml109(para)
msgid "Press <keycap>Ctrl</keycap> key to change direction by 15° steps."
msgstr ""
"Polseu la tecla <keycap>Ctrl</keycap> per a canviar la direcció amb passos "
"de 15 °."
[nota] regla [id=gnome-press] ==> Sembla referir-se a una acció que ha de fer l'usuari, llavors cal usar l'imperatiu en segona persona del plural («Premeu»).
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~combine.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: GIMP,

CamelCase: FiltresCombinaFilmina, FiltresCombinaFusió, filtreFusió,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU5
ESPAIS_SOBRANTS2
PER_PER_A_DETERMINANT1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
TRESPUNTS_PUNT1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)


Missatge: Podria ser: "per a combinar".
Suggeriments: per a combinar

...profunditat és un filtre combinat, útil per combinar dues imatges o capes diferents. Podeu d...


Missatge: Podria ser: "per a utilitzar".
Suggeriments: Per a utilitzar

...s àrees clares emmascararan la imatge. Per utilitzar aquest filtre, imatges i mapes han de t...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

... mateixes dimensions. Totes les imatges per seleccionar han d'estar presents a la pantalla. Ta...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

... no són d'aquesta dimensió, s'escalaran per ajustar-los. Color Fent clic sobre el color, ...


Missatge: Podria ser: "per a combinar".
Suggeriments: per a combinar

...stra les imatges que es poden utilitzar per combinar. Les imatges són les que estan en el GI...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0.980:

...degradat de la màscara. Desplaçament = 0.980 : el límit, nítid, es desplaça de manera...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0.056:

...mit està difuminat. Escala 1 reduïda a 0.056 : el límit es desplaça. Augmenta l'àrea d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...2 Defineix les imatges que s'utilitzen per la barreja. Mapa de profunditat Defin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...ginal Aplicació del filtre Filmina El filtre filmina permet combinar diverses imatge...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... accedir-hi des de FiltresCombinaFilmina…. Selecció Opcions de selecció del filt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...x Aquest botó permet portar una imatge de En el film a Imatges disponibles. Després,...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~combine.master.ca.po-translated-only.po:431(#53)
# Source: /filters~combine.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/combine/depthmerge.xml240(para)
msgid ""
"<emphasis>Scale 1</emphasis> reduced to 0.056 : as with Offset, the limit is "
"shifted. Image-1 area is increased."
msgstr ""
"<emphasis>Escala 1</emphasis> reduïda a 0.056 : el límit es desplaça. "
"Augmenta l'àrea de la imatge-1. "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~decor.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (13)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Scrip, gt, spline,

En castellà: Fu,

CamelCase: FiltresDecoraAfegeix, FiltresDecoraBoira, FiltresDecoraCantonades, FiltresDecoraDiapositiva, FiltresDecoraFoto, FiltresDecoraMatriu, FiltresDecoraTaques, FiltresDecoraVora,

Amb dígit: 100x100,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU13
TRESPUNTS_PUNT10
SUBSTANTIUS_JUNTS4
PREP_VERB_CONJUGAT4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS3
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
EN_QUE1
EN_RELACIO_A1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
ESPAIS_SOBRANTS1
SINO_SI_NO1
Total:40

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (13)


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... la mida dels blocs de píxels escampats per crear l'efecte d'una vora irregular i difusa....


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

..., el filtre manté les capes utilitzades per crear la vora i l'ombra (si és el cas). Per d...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...a de selecció i funciona com una matriu per fer l'efecte gravat. La imatge que es grava...


Missatge: Podria ser: "per a gravar".
Suggeriments: per a gravar

...ons del filtre Matriu de gravat Imatge per gravar Aquí es pot seleccionar la imatge util...


Missatge: Podria ser: "per a deixar".
Suggeriments: per a deixar

... capes de taques es mouen aleatòriament per deixar les taques escampades (llavors es pot v...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...sitat del crom Utilitzeu aquesta opció per ajustar la saturació i la lluminositat de l'efe...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...di del difuminat, i la mida del pinzell per fer el Crom i el Realçament de la capa (i l...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

... la brillantor Aquest color s'utilitza per modificar el balanç de color del Realçament de la...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...olor del fons actiu de la caixa d'eines per crear la capa de fons. Aquest filtre es trob...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: Per a aconseguir

...fies en blanc i negre, amb un to sèpia. Per aconseguir aquest efecte, el filtre dessatura la i...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...40, 180, 70). Feu clic al botó de color per canviar-ho si creieu que no és el color natural...


Missatge: Podria ser: "per a dibuixar".
Suggeriments: per a dibuixar

...c. S'utilitzarà el color del fons actiu per dibuixar les perforacions. L'script només funci...


Missatge: Podria ser: "per a simular".
Suggeriments: per a simular

... Número Aquí es pot introduir un text per simular un número consecutiu de la diapositiva....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (10)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...ltre en el menú FiltresDecoraVora difusa…. Opcions Opcions de Vora difusa Color...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...en el menú FiltresDecoraMatriu de gravat…. Si aquest ordre roman en gris encara q...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...a en el menú FiltresDecoraTaques de cafè…. Opcions de Taques de cafè Taques Nom...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...n el menú FiltresDecoraAfegeix un bisell…. Opcions d'Afegeix un bisell Gruix Po...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...a en el menú FiltresDecoraMatriu de crom…. Si aquest ordre està en gris encara qu...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...menú FiltresDecoraCantonades arrodonides…. Opcions del filtre Cantonades arrodoni...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...oba en el menú FiltresDecoraVora afegida…. Opcions de Vora afegida Mida de la vo...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...roba en el menú FiltresDecoraFoto antiga…. Opcions de Foto antiga Desenfoca Si ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...e es troba en el menú FiltresDecoraBoira…. Les opcions de Boira Entre les poques...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...ltre es troba a FiltresDecoraDiapositiva…. Les opcions de Diapositiva Text Una ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...x, altrament s'estableix en Normal. El mode capa determina com es combinen els píxels de...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ge d'origen (el negatiu). Com crear un efecte crom La següent secció proporciona una desc...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...st filtre és de fet un Scrip-Fu) crea l'efecte crom. Si s'aplica el filtre de la imatge or...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ha dues capes principals que componen l'efecte crom: la capa Crom i la capa Realçament. Aqu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (4)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...laçaments de l'ombra, igual que el radi de desenfoc, es limiten a l'àrea del fons. Radi de...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...bra caiguda, es pot seleccionar un radi de desenfoc que utilitzarà el filtre Ombra caiguda ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...rà en dues dimensions depenent del radi de desenfoc i dels desplaçaments de l'ombra. Afege...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...mida d'aquesta nova capa depèn del radi de desenfoc i dels desplaçaments de l'ombra. Afege...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (3)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... està marcada, el Mode fusió de capes s'estableix a Només enfosqueix, altrament s'estableix en Normal. El m...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...s la capa Crom abans del pas final. La capa Realçament és una còpia de la capa Crom on s'ha traça...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...una mida per a la vora gt; 0, el filtre difumina la vora s'aplicarà a la imatge, afegint-hi una vora irregu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «ampliat».

...ifuminat sense marcar Difumina la vora ampliat (1600%) Granularitat La granularitat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...leccionat del balanç. Evita els colors en que el vermell, el verd o el blau són gt; 2...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (1)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...t X i Y determina on se situarà l'ombra en relació a la imatge. Els desplaçaments es mesuren...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: desenfoco

...senfoca Si està marcada, s'aplicarà un desenfoc gaussià a la imatge, fent-la més difusa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: amplada:

...tallarà perquè entri en una proporció d'amplada : alçada = 3:2. Si l'amplada de la imatge...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)


Missatge: Possible confusió. Potser hi falta una negació prèviament.
Suggeriments: si no
Més informació

...s'afegirà a dalt i a baix de la imatge, sinó, els marcs s'afegiran en els costats es...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~decor.master.ca.po-translated-only.po:665(#73)
# Source: /filters~decor.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/decor/carve-it.xml100(para)
msgid ""
"If checked (default), the source image is used as stencil as described "
"above. If unchecked, the <emphasis>inverted</emphasis> source image is used "
"as stencil, e.g.:"
msgstr ""
"Si està marcada, la imatge d'origen s'utilitzarà com una matriu tal com es "
"descriu a dalt. Si no està marcada, l'<emphasis>invers</emphasis> de la "
"imatge d'origen s'utilitzarà com a matriu, exemple:"
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~decor.master.ca.po-translated-only.po:797(#91)
# Source: /filters~decor.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/decor/coffee.xml48(para)
msgid ""
"Every stain is created in a layer of its own. The stain layers are randomly "
"moved to let the stains spread out (at the end you may see the boundary of "
"the moved top layer). So after applying the filter you can easily edit (e.g."
", move, scale, remove) the coffee stains, or create additional stains using "
"the filter again."
msgstr ""
"Cada taca es crea en la seva pròpia capa. Les capes de taques es mouen "
"aleatòriament per deixar les taques escampades (llavors es pot veure el "
"contorn de la capa superior moguda). Així, després d'aplicar el filtre, "
"podeu editar les taques de cafè amb facilitat (moure, ajustar la mida, "
"esborrar), o crear taques addicionals tornant a utilitzar el filtre."
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~distort.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (28)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: deactivada, hexa,

Primera lletra majúscula: Curbebenddummylayerb, Enrajolable, Sobremostra,

En anglès: Abyss, clustered, co,

Tot majúscules: CMY, LPP, MPP,

CamelCase: FiltresDistorsionsAplica, FiltresDistorsionsCoordenades, FiltresDistorsionsDecalatge, FiltresDistorsionsDegradació, FiltresDistorsionsDistorsió, FiltresDistorsionsEsfera, FiltresDistorsionsFoto, FiltresDistorsionsGira, FiltresDistorsionsGravat, FiltresDistorsionsMosaic, FiltresDistorsionsOnades, FiltresDistorsionsOnes, FiltresDistorsionsPropagació, FiltresDistorsionsRelleu, FiltresDistorsionsRínxol, FiltresDistorsionsVent,

Amb dígit: x800,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU6
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT3
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL2
ESPAIAL2
DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN1
ESPAIS_SOBRANTS1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
EN_QUE1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
Total:21

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)


Missatge: Podria ser: "per a distorsionar".
Suggeriments: per a distorsionar

...s permet crear una corba que s'utilitzà per distorsionar la capa o selecció activa. La distorsió...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...reix un nou node, que es pot arrossegar per modificar la corba. Podeu crear diversos nodes so...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...a i també podeu moure els nodes extrems per crear un efecte de perspectiva. Només es pot...


Missatge: Podria ser: "per a situar".
Suggeriments: per a situar

...t, podeu modificar els paràmetres X i Y per situar el centre d'origen. Exemples Amb text...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: per a aconseguir

...s, però requereix experimentar una mica per aconseguir els millors resultats. Consell: intente...


Missatge: Podria ser: "per a desactivar".
Suggeriments: per a desactivar

... produir cada píxel de sortida. Poseu 1 per desactivar aquesta característica. Atenció: un nom...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...etallat Ones Exemple pel filtre Ones Filtre Ones aplicat amb opcions predeterminade...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...cació del filtre Distorsió de la corba Filtre Distorsió de la corba aplicat Aquest f...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...tre Vent Aplicació del filtre Vent El filtre Vent es pot utilitzar per a crear un de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (3)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...s Exemple pel filtre Ones Filtre Ones aplicat amb opcions predeterminades i període =...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

... la corba Filtre Distorsió de la corba aplicat Aquest filtre us permet crear una corb...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...riginals per a exemples Origen Onades aplicat amb opcions predeterminades Està relac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (2)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...l'amplada de la línia Si aquesta opció està activada les línies fines no es dibuixaran a les zones de color contigües. Vegeu e...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ama, com en les fotos dels diaris (si s'observen en la distància són més nítides). Hi ha una trama puntejada...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (2)


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

...de color (això es coneix com a tramatge espaial). Diversos enfocaments són possibles, ...


Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació

...e bons. Tanmateix, no es perd resolució espaial. Aquest filtre fa servir un mètode de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1,000
Més informació

...tradueixen en un sot en lloc d'un bony (de 1,000 a -1,000). Mètodes de remostratge Uti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ):

...tjana entre el gris (90%) i el verd (78%) : (90 + 78) / 2 = 84. Color als pics Le...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...e la línia deactivada Introducció Els filtres Distorsions transformen la imatge de diferents maneres. Gira i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...ntensitat Seleccioneu l'espai de color en que desitgeu operar. En mode RGB, no es re...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...l·les en aquest canal. Funció punt La funció punt s'utilitzarà per a aquest canal (mireu ...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~distort.master.ca.po-translated-only.po:397(#30)
# Source: /filters~distort.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/distort/lens-distortion.xml87(para)
msgid ""
"The amount of spherical correction to introduce. Positive values make the "
"image convex while negative ones make it concave. The whole effect is "
"similar to wrapping the image inside or outside a sphere."
msgstr ""
"La quantitat de correcció esfèrica per a introduir. Els valors positius fan "
"la imatge convexa mentre que els negatius la fan còncava. L'efecte global és "
"similar a embolcallar la imatge dins o fora d'una esfera."
[nota] regla [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~distort.master.ca.po-translated-only.po:3333(#417)
# Source: /filters~distort.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/distort/polarcoords.xml82(para)
msgid ""
"Slider and input box allow you to set the \"circularity\" of the "
"transformation, from rectangle (0%) to circle (100%)."
msgstr ""
"El lliscador i la casella d'entrada us permeten establir el grau de "
"circularitat de la transformació, des del rectangle (0%) al cercle (100%)."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~distort.master.ca.po-translated-only.po:4088(#507)
# Source: /filters~distort.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/distort/newsprint.xml185(para)
msgid "When doing RGB-&gt;CMYK conversion, how much K (black) should be used?"
msgstr ""
"Quan feu una conversió RGB/CMYK, indiqueu la quantitat de negre que "
"utilitzareu (la síntesi sostractiva de CMY no permet pas d'obtenir un color "
"molt negre o fosc, d'aquí la necessitat d'afegir-hi el negre)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~edge-detect.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Prewitt, Radiusnbsp, Sobel,

En anglès: Neon,

CamelCase: FiltresDetecció, voresDegradat, voresDiferència, voresLaplace, voresNeó, voresSobel, voresVora,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU2
SUBSTANTIUS_JUNTS1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
TRESPUNTS_PUNT1
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...àpid perquè hi ha mètodes molt eficaços per fer difuminats gaussians. El paràmetre més ...


Missatge: Podria ser: "per a reconèixer".
Suggeriments: per a reconèixer

...l radi més gran fa augmentar el llindar per reconèixer vores. En la majoria dels casos s'obten...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...el Sobel. Després d'aplicar el filtre (opció brúixola Prewitt) Les vores són més primes, men...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: separada vora; separades vores

...ltre Sobel El filtre Sobel detecta per separat vores horitzontals i verticals en una imatge ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... través de FiltresDetecció de voresSobel…. Opcions del filtre Sobel Horitzontal ...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~edge-detect.master.ca.po-translated-only.po:140(#12)
# Source: /filters~edge-detect.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-
# doc'
#: src/filters/edge-detect/neon.xml49(title)
#: src/filters/edge-detect/edge_detect.xml38(title)
#: src/filters/edge-detect/image_gradient.xml61(title)
#: src/filters/edge-detect/laplace.xml49(title)
#: src/filters/edge-detect/sobel.xml51(title)
#: src/filters/edge-detect/dog.xml69(title)
msgid "Activating the filter"
msgstr "Activació del filtre."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~edge-detect.master.ca.po-translated-only.po:605(#64)
# Source: /filters~edge-detect.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-
# doc'
#: src/filters/edge-detect/image_gradient.xml39(para)
msgid "Filter <quote>Image Gradient</quote> applied with default options."
msgstr "Aplicació del filtre <quote>Degradat d’imatge</quote>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~edge-detect.master.ca.po-translated-only.po:611(#65)
# Source: /filters~edge-detect.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-
# doc'
#: src/filters/edge-detect/image_gradient.xml51(para)
msgid "Filter <quote>Image Gradient</quote> applied with Direction option."
msgstr ""
"Aplicació del filtre <quote>Degradat d’imatge</quote> amb l'opció Direcció"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (33)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: gif, pnmnlfilt, submostreja,

En anglès: Alpha, Arcade, GIMP, Pat, QED, arcade,

En francès: moiré,

Tot majúscules: GEGL, HSV, IIR, NL,

CamelCase: CapaDuplica, ColorsComponentsCompon, ColorsComponentsDescompon, DifuminaDifuminació, FiltresMilloraDescomposició, FiltresMilloraDesentrellaça, FiltresMilloraElimina, FiltresMilloraFiltre, FiltresMilloraPas, FiltresMilloraPerfila, FiltresMilloraReducció, FiltresMilloraSimetria, FiltresMilloraSuavitza, FiltresMilloraTreu, ImatgeDuplica,

Amb dígit: 3x3, 41x41, Scale2X, Scale3X,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU15
PREP_VERB_CONJUGAT4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT3
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
COMA_ETC1
SE_DAVANT_SC1
NOMS_OPERACIONS1
NOMBRE_NUMERO1
DE_SCHOLA1
Total:30

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (15)


Missatge: Podria ser: "per a començar".
Suggeriments: per a començar

...inarà la força del filtre. Un bon valor per començar el filtratge seria: l'alfa a 0.0 i el r...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...ral. Aquest tipus de filtre és perfecte per eliminar el soroll d'un sol píxel sense tacar la...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...'incrementar i reduir el paràmetre alfa per obtenir l'efecte desitjat. Aquest tipus de filt...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...t. Aquest tipus de filtre és excel·lent per eliminar el soroll multicolor i l'efecte moiré d...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...enir el resultat desitjat. Per exemple, per convertir una imatge monocromàtica difuminada a e...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

... pel valor. (Tanqueu la imatge original per evitar confusions). Seleccioneu la capa Valor ...


Missatge: Podria ser: "per a reproduir".
Suggeriments: per a reproduir

...sen les dues pel·lícules a l'ampliadora per reproduir una còpia en paper, fent coincidir les ...


Missatge: Podria ser: "per a realçar".
Suggeriments: per a realçar

...ó «Llum suau» o «Llum dura», s'utilitza per realçar les imatges. Podeu trobar aquest filtr...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... perdut. S'han ampliat aquestes imatges per mostrar els píxels. Manté els camps parells ma...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...cionar els defectes abans d'aplicar-lo, per evitar canvis no desitjats en altres àrees de ...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...llós per a suavitzar i retocar la pell, per eliminar les marques, les arrugues i les taques ...


Missatge: Podria ser: "per a ressaltar".
Suggeriments: per a ressaltar

...es de les fotos. També es pot utilitzar per ressaltar i millorar el contrast local i per elim...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...essaltar i millorar el contrast local i per eliminar taques, colors, tons. Tot això s'explic...


Missatge: Podria ser: "per a augmentar".
Suggeriments: per a augmentar

...es per defecte és 5. Podeu augmentar-lo per augmentar la finor de l'escala. Creeu un grup de...


Missatge: Podria ser: "per a millorar".
Suggeriments: per a millorar

...Scale2X es va desenvolupar originalment per millorar la qualitat dels jocs antics d'arcade i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (4)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... la pèrdua de detall. Perfila (Màscara de desenfoc) Perfila (Màscara de desenfoc) Exempl...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...(Màscara de desenfoc) Perfila (Màscara de desenfoc) Exemple d'aplicació del filtre Perfil...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...iltre Perfila (el nom antic era Màscara de desenfoc) perfila les vores dels elements sense ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...filtre a FiltresMilloraPerfila (Màscara de desenfoc).... Opcions del filtre Realça les vor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (3)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...filtre Perfila Filtre Realça les vores aplicat La majoria de les imatges digitalitzad...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...lls vermells Elimina els ulls vermells aplicat L'objectiu d'aquest filtre és llevar e...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...al (ampliació 16:1) Suavitza les vores aplicat (ampliació 16:1) Treu les bandes S'ut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...rcional. La idea és que si la variància és petita és per causa del soroll de la imatge, ment...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...nservar de la imatge. Com és normal, el paràmetre radi controla el radi efectiu, però probable...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: desenfoco

...corba, podeu veure una depressió. Si el desenfoc és important, aquesta depressió és molt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (1)


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: ., etc

...r la segona línia de la primera imatge... etc. Així, si hi ha un moviment important e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... es mou sobre la imatge, i el seu color es suavitza, així s'hi lleven les imperfec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament

...minat: busqueu l'avinença mitjançant el visionat en el llenç. Original Filtre aplicat....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... Descomposició de l'ondeta Escales: el número d'escales per defecte és 5. Podeu augme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...de vores Scale3X. . . Scale3X deriva d'Scale2X, que és un efecte gràfic per a i...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:306(#31)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml146(para)
msgid ""
"The value of the center pixel will be replaced by the mean of the 7 hexagon "
"values, but the 7 values are sorted by size and the top and bottom "
"<parameter>Alpha</parameter> portion of the 7 are excluded from the mean. "
"This implies that an <parameter>Alpha</parameter> value of 0.0 gives the "
"same sort of output as a normal convolution (i.e. averaging or smoothing "
"filter), where <parameter>Radius</parameter> will determine the <quote>"
"strength</quote> of the filter. A good value to start from for subtle "
"filtering is <parameter>Alpha</parameter> = 0.0, <parameter>Radius</"
"parameter> = 0.55. For a more blatant effect, try <parameter>Alpha</"
"parameter> = 0.0 and <parameter>Radius</parameter> = 1.0."
msgstr ""
"El valor del centre del píxel serà reemplaçat per la mitjana dels valors "
"dels 7 hexàgons, però els 7 valors estaran classificats per la mida, la més "
"alta i la més baixa en són excloses del càlcul. Això implica que un valor "
"<parameter>Alfa</parameter> de 0.0 dóna el mateix resultat que una "
"convolució normal (per exemple, una mitjana o un filtre suavitzador), on el "
"Radi determinarà la força del filtre. Un bon valor per començar el filtratge "
"seria: l'alfa a 0.0 i el radi a 0.55. Per un efecte més evident, proveu "
"l'alfa a 0.0 i el radi a 1.0."
[nota]
regla [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
regla [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:329(#32)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml162(para)
msgid ""
"An <parameter>Alpha</parameter> value of 1.0 will cause the median value of "
"the 7 hexagons to be used to replace the center pixel value. This sort of "
"filter is good for eliminating <quote>pop</quote> or single pixel noise from "
"an image without spreading the noise out or smudging features on the image. "
"Judicious use of the <parameter>Radius</parameter> parameter will fine tune "
"the filtering."
msgstr ""
"Un valor <parameter>alfa</parameter> de 1.0 serà la mitjana de valor dels 7 "
"hexàgons per a substituir el valor del píxel central. Aquest tipus de filtre "
"és perfecte per eliminar el soroll d'un sol píxel sense tacar la imatge. "
"L'ús assenyat del paràmetre <parameter>Radi</parameter> permetrà ajustar amb "
"precisió l'efecte del filtre."
[nota]
regla [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
regla [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:345(#33)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml171(para)
msgid ""
"Intermediate values of <parameter>Alpha</parameter> give effects somewhere "
"between smoothing and \"pop\"
noise reduction. For subtle filtering try "
"starting with values of <parameter>Alpha</parameter> = 0.8, "
"<parameter>Radius</parameter> = 0.6. For a more blatant effect try "
"<parameter>Alpha</parameter> = 1.0, <parameter>Radius</parameter> = 1.0 ."
msgstr ""
"Valors intermedis de l'<parameter>Alfa</parameter> fan un efecte entre suau "
"i de reducció del soroll. Per a un filtratge lleu proveu amb valors "
"<parameter>Alfa</parameter> = 0.8, <parameter>Radi</parameter> = 0.6. Per a "
"un efecte més fort proveu <parameter>Alfa</parameter> = 1.0, "
"<parameter>Radi</parameter> = 1.0."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:998(#90)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-gimp-doc'
#: src/filters/enhance/high-pass.xml70(guilabel)
msgid "Std. Dev."
msgstr "Desviació tipus"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~generic.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: GIMP, kernel,

En francès: 2D,

Tot majúscules: GEGL,

CamelCase: FiltresGenèricDilata, FiltresGenèricErosiona, FiltresGenèricGràfic, FiltresGenèricMapa, FiltresGenèricMatriu,

Amb dígit: 3x3, 5x5,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
TRESPUNTS_PUNT4
PER_INFINITIU2
PRONOM_FEBLE_EN1
ESPAIS_SOBRANTS1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (4)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... menú FiltresGenèricMatriu de convolució…. Opcions Opcions de la Matriu de convo...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...filtre al menú FiltresGenèricGràfic GEGL…. Opcions del Mapa de distància Mapa no...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...filtre al menú FiltresGenèricMapa normal…. Opcions del Mapa normal Predefinits, ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... al menú FiltresGenèricMapa de distància…. Mètric Euclidià per defecte: la distà...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: per a aconseguir

...squerre; juga amb Capgira X i Capgira Y per aconseguir aquesta il·luminació. Després de jugar...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...t. Es poden utilitzar diferents mètodes per calcular la distància. Podeu trobar aquest filt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (1)


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...idirà per aquest divisor. Difícilment s'utilitzarà 1, que permet un resultat sense canvis, i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: amb:

...mal Utilitzarem un mapa d’altura creat amb : Podeu trobar aquest filtre al menú Fi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «lluminós».

... Disminuir-lo provoca uns resultats més lluminós. Mitjana de l'escala de grisos Nombre...

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (27)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: lt,

Primera lletra majúscula: Glownbsp, Llumnbsp, Paintnbsp, Seletor, Xach,

En anglès: Cf, GIMP, filter,

En francès: Sinusoïdal,

Lletra solta: Y, r,

Tot majúscules: GEGL, HSV,

CamelCase: FiltresLlum, FiltresLlums, GIMPabans, filtreEfectes, filtreSupernova, laLluentor, ombresEfectes, ombresEspurnes, ombresLlum, ombresOmbra, ombresPerspectiva, ombresSupernova, ombresVinyeta,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
TRESPUNTS_PUNT8
PER_INFINITIU5
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT3
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
EN_RELACIO_A2
SUBSTANTIUS_JUNTS2
JA_QUE1
RESPECTE1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
DUES_PREPOSICIONS1
ALHORA_A_LHORA1
HI_REDUNDANT1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS1
DOUBLE_PUNCTUATION1
Total:30

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (8)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...e al menú FiltresLlums i ombresSupernova…. Opcions Opcions del filtreSupernova ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...ltresLlums i ombresOmbra caiguda (antic)…. Opcions del filtre Ombra caiguda (anti...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...el menú FiltresLlums i ombresPerspectiva…. Opcions del filtre Perspectiva Angle ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... menú FiltresLlums i ombresOmbra caiguda…. Aquest filtre normalment està desactiv...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...enú FiltresLlums i ombresOmbra allargada…. Opcions del filtre Ombra allargada Es...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... la imatge FiltresLlums i ombresEspurnes…. Regulació dels paràmetres Opcions del...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...l menú FiltresLlums i ombres Efecte Xach…. Hi ha dos grups d'opcions per la lluen...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...menú FiltresLlum i ombresEfectes de llum…. Opcions del filtreEfectes de llum Si ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...iva, cal activar Permetre redimensionar per veure'n l'efecte. Radi del difuminat Despré...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...a imatge, però no afegirà color de fons per fer les ombres visibles. Podeu accedir al ...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...s. Però també s'utilitza deliberadament per cridar l'atenció sobre el centre de la imatge....


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...ir un patró Espurneig gradual existent, per modificar-lo i desar-lo. Nou Quan feu clic en a...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: per a generar

.... Podeu tornar a utilitzar aquest valor per generar la mateixa seqüència aleatòria diferent...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (3)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aplicat».

...a Imatge original El filtre Supernova aplicat Aquest filtre crea una gran estrella q...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «utilitzat».

...desplegable dóna l'opció d'interpolació utilitzat quan es transforma la capa de l'ombra, ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «enlluernador».

...enlluernador Aplicació del filter Llum enlluernador Aquest filtre fa la impressió que el s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...l filtre Supernova Imatge original El filtre Supernova aplicat Aquest filtre crea u...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

... i després d'aplicar el filtre de llum Filtre Efectes de llum aplicat Aquest filtre ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (2)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...t X i Y determina on es trobarà l'ombra en relació a la imatge. Els valors alts fan que la f...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...i distància del desplaçament de l'ombra en relació a la selecció. Manté la selecció Si s'a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...el llenç). Vinyeta A la fotografia, l'efecte vinyeta és una reducció de la brillantor de la ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ió de la Proporció. Fins a quin punt l'efecte vinyeta arriba a la meitat de la diagonal de la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (1)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: redimensionar, ja que; redimensionar perquè
Més informació

... ser necessari activar l'opció Permetre redimensionar ja que el difuminat amplia l'ombra. L'ombra p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...ció es pot triar la longitud de l'ombra respecte l'alçada de la selecció o capa. En l'ex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ada per l'angle especificat. Si no se'n tria Cap normalment provocarà un efecte dentat. És una bona opció tri...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...sota de la pila de les capes. Feu clic a D'acord per a aplicar el filtre. Per a obtenir...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALHORA_A_LHORA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "a l'hora" (=en el moment) en comptes de "alhora" (=al mateix temps)?
Suggeriments: a l'hora

...un text: El procediment és més senzill alhora de crear una ombra caiguda per a un tex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...re on apareixeran les espurnes. Allà on hi voleu col·locar espurnes, hi podeu posa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Autoactualitza
Més informació

...predefinits d'una llista. Quan l'opció Auto-actualitza la previsualització està activada, el r...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...el cercle de color HSV (-180 +180). (Cf. . El selector del color del triangle.) R...

----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:1735(#177)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/lens-flare.xml42(para)
msgid ""
"This filter gives the impression that sun hit the objective when taking a "
"shot. You have not the possibilities that the <link linkend=\"plug-in-"
"gflare\">Gradient
Flare</link> filter offers."
msgstr ""
"Aquest filtre fa la impressió que el sol pega l'objectiu en el moment de "
"disparar. No teniu les possibilitats que ofereix el filtre <link "
"linkend=\"plug-in-gflare\">Espurneig gradual</link>."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:1992(#204)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/vignette.xml129(para)
msgid "TODO."
msgstr "PENDENT"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2561(#271)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml8(title)
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml12(tertiary)
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml15(primary)
msgid "Gradient Flare"
msgstr "Espurneig gradual"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2567(#272)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml21(title)
msgid "Example for the Gradient Flare filter"
msgstr "Exemple del filtre Espurneig gradual"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2573(#273)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml37(para)
msgid "Filter <quote>Gradient Flare</quote> applied"
msgstr "Aplicació del filtre <quote>Espurneig gradual</quote>"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2579(#274)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml41(para)
msgid ""
"Gradient Flare effect reminds the effect you get when you take a photograph "
"of a blinding light source, with a halo and radiations around the source. "
"The Gradient Flare image has three components: <emphasis>Glow</emphasis> "
"which is the big central fireball, <emphasis>Rays</emphasis> and "
"<emphasis>Second Flares</emphasis>"
msgstr ""
"L'efecte Espurneig gradual recorda l'efecte que s'obté en fer una fotografia "
"amb llum enlluernadora, amb halo i radiacions al voltant. La imatge "
"Espurneig gradual té tres components: la <emphasis>lluentor</emphasis> que "
"és la gran bola de foc central, els <emphasis>rajos</emphasis> i les "
"<emphasis>resplendors secundàries</emphasis>"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2601(#276)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml52(para)
msgid ""
"This filter is found in the image window menu under "
"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Light and Shadow</"
"guisubmenu><guimenuitem>Gradient
Flare…</guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
"El filtre es troba al menú <menuchoice><guimenu>Filtres</"
"guimenu><guisubmenu>Llums i ombres </guisubmenu><guimenuitem>Espurneig "
"gradual…</guimenuitem></menuchoice>"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2644(#280)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml86(title)
msgid "<quote>Gradient Flare</quote> filter options (Settings)"
msgstr "Opcions del filtre <quote>Espurneig gradual</quote> (paràmetres)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2712(#289)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml134(para)
msgid "Turn the Second flares."
msgstr "Capgira les resplendors secundàries"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2753(#295)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml162(title)
msgid "<quote>Gradient Flare</quote> filter options (Selector)"
msgstr "Opcions del filtre <quote>Espurneig gradual</quote> (Selector)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2759(#296)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml170(para)
msgid ""
"The Selector tab allows you to select a Gradient Flare pattern, to change it "
"and save it."
msgstr ""
"La pestanya de selecció permet escollir un patró Espurneig gradual existent, "
"per modificar-lo i desar-lo."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2775(#298)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml178(para)
msgid ""
"When you click on this button, you create a new Gradient Flare pattern. Give "
"it a name of your choice."
msgstr ""
"Quan feu clic en aquest botó, creeu un nou patró Espurneig gradual. Trieu-li "
"un nom."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2791(#300)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml187(para)
msgid ""
"This button brings up the <link linkend=\"plug-in-gflare-editor\">Gradient "
"Flare Editor</link> (see below)."
msgstr ""
"Aquest botó obre l'Editor <link linkend=\"plug-in-gflare-editor\">Espurneig "
"gradual</link> (mireu a sota)."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2807(#302)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml197(para)
msgid ""
"This button allows you to duplicate selected Gradient Flare pattern. You can "
"edit the copy without altering the original."
msgstr ""
"Aquest botó permet duplicar un patró Espurneig gradual seleccionat. Podeu "
"editar-ne una còpia sense alterar l'original."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2823(#304)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml206(para)
msgid "This button deletes the selected Gradient Flare pattern."
msgstr "Aquest botó elimina el patró Espurneig gradual seleccionat."
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2829(#305)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml216(title)
msgid "Gradient Flare Editor"
msgstr "Editor de l'Espurneig gradual"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2835(#306)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml217(para)
msgid "The Gradient Flare Editor is also organized in tabs:"
msgstr "L'editor Espurneig gradual està organitzat en pestanyes:"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2847(#308)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml224(title)
msgid "<quote>Gradient Flare Editor</quote> options (General)"
msgstr "Opcions de l'editor (General) <quote>Espurneig gradual</quote>"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2960(#323)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml305(term)
msgid "Second Flare Paint Options"
msgstr "Opcions de dibuix per les lluentors secundàries:"
[nota] regla [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2972(#325)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml319(title)
msgid "<quote>Gradient Flare Editor</quote> options (Glow)"
msgstr "Opcions de l'<quote>Editor Espurneig gradual</quote> (lluentor)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:3087(#339)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml415(title)
msgid "<quote>Gradient Flare Editor</quote> options (Rays)"
msgstr "Opcions de l'<quote>Espurneig gradual</quote> (Rajos)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:3147(#347)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml469(title)
msgid "<quote>Gradient Flare Editor</quote> options (Second Flares)"
msgstr ""
"Opcions de l'<quote>Espurneig gradual</quote> (resplendors secundàries)"
[nota] regla [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:3154(#348)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml492(para)
msgid ""
"Options are the same as in <link linkend=\"plug-in-gflare-editor-"
"glow\">Glow</link>."
msgstr ""
"Les opcions són les mateixes que les de la <link linkend=\"plug-in-gflare-"
"editor-glow\">Lluentor</link>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:3271(#360)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/xach-effect.xml44(para)
msgid ""
"This filter adds a subtle translucent 3D effect to the selected region or "
"alpha channel. This 3D effect is achieved by
"
msgstr ""
"Aquest filtre afegeix un efecte translúcid subtil 3D a la regió o canal alfa "
"seleccionat. L'efecte 3D s'aconsegueix:"
[nota] regla [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gnome-gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:3346(#367)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gnome-
# gimp-doc'
#: src/filters/light-and-shadow/xach-effect.xml101(para)
msgid ""
"There are two groups of options, each controlling the highlight or the "
"shadow, and a checkbox for the selection behaviour."
msgstr ""
"Hi ha dos grups d'opcions per la lluentor i l'ombra, i una casella pel "
"comportament de la selecció."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 25 problemes.

Fitxer analitzat: gimp/gnome-gimp-doc/filters~map.master.ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (48)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: equirectangular, equirectangulars, factornbsp, nbsp,

Primera lletra majúscula: Bumpmap, Droste, Selectgt, Waldherr,

En anglès: Abyss, GIMP, Julia, Maj, Picker, Simon, by,

En francès: px, sinusoïdal,

Lletra solta: Q,

Tot majúscules: JX, JY, YMAX, YMIN,

CamelCase: FiltresMapaCompon, FiltresMapaComposició, FiltresMapaDesplaça, FiltresMapaIl·lusió, FiltresMapaMapa, FiltresMapaMosaic, FiltresMapaPlaneta, FiltresMapaProjecció, FiltresMapaProjecta, FiltresMapaTransformació, ImatgeModeEscala, filtreMosaic,

Amb dígit: 1000x500, 16000x8000, 160x120, 400x200, 600x300, X1, X2, Y1, Y2, auxiliar2,

Amb símbol: $30.0, $desplaçament, 4.000x2000, D$,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU35
TRESPUNTS_PUNT9
ESPAI_EN_UNITATS4
EN_RELACIO_A2
HI_REDUNDANT2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
DUES_PREPOSICIONS1
TIPUS_MENA1
SE_DAVANT_SC1
SOLAPAR1
MIG_MITJA1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
JA_QUE1
ESTAR_CAUSAT1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
Total:65

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (35)


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...ormació de manera recursiva. Diamants per canviar la perspectiva Inclina Quadrats per ...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...viar la perspectiva Inclina Quadrats per ajustar la mida horitzontalment o verticalment....


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...a mida horitzontalment Petits diamants per canviar de perspectiva, en quadrats grans per a...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...nviar de perspectiva, en quadrats grans per ajustar la mida en totes direccions. Canviant ...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

...cona de rotació: feu clic i arrossegueu per girar al voltant del pivot . Per defecte, aqu...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...re de la imatge: feu clic i arrossegueu per moure'l. Activació del filtre El filtre es ...


Missatge: Podria ser: "per a esvair".
Suggeriments: per a esvair

... d'esvaïment El color que s'utilitzarà per esvair-se. El valor per defecte és la transpar...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...erpolació es descriuen a Tres botons Per afegir, duplicar o eliminar la transformació. ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...ecursiva Podeu utilitzar aquest filtre per crear un efecte Droste, efectes 3D, arbres. ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... sense juntures. Generalment s'utilitza per crear dissenys de pàgines web. Aquest filtre ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...dificadors clau Feu clic i arrossegueu per fer panoràmica. Maj + Clic-i-arrossega per...


Missatge: Podria ser: "per a girar".
Suggeriments: per a girar

...fer panoràmica. Maj + Clic-i-arrossega per girar. Ctrl + Clic-i-arrossega per fer panor...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...ega per girar. Ctrl + Clic-i-arrossega per fer panoràmica amb els eixos contrets. Alt...


Missatge: Podria ser: "per a ampliar".
Suggeriments: per a ampliar

...eixos contrets. Alt + Clic-i-arrossega per ampliar/reduir. Ús del filtre Projecció Panorà...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: per a trobar

...és visible. Desplaceu-vos per la imatge per trobar la panoràmica mitjançant l'opció Pan o ...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: per a tenir

...o feu clic i arrossegueu. Podeu ampliar per tenir una vista més àmplia. Aplicació del fi...


Missatge: Podria ser: "per a tocar".
Suggeriments: per a tocar

...inversa Feu la projecció inversa; útil per tocar el zenit, el nadir o altres parts de la...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... enganxa-la com a capa nova. Q drecera per obrir l'eina Alinea. Feu clic a la nova capa...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...irecció de la llum. Consulteu Esculpeix per obtenir més informació sobre el repujat. Podeu ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... la capa que voleu utilitzar com a mapa per fer-hi el relleu; el navegador de fitxers e...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... i apliqueu Capa a la mida de la imatge per fer que la capa tingui la mateixa mida que ...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...Mapa utilitzen un objecte anomenat mapa per modificar una imatge: projecta la imatge a l'obje...


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...filtre utilitza un mapa de desplaçament per desplaçar els píxels corresponents de la imatge. ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...ngent. Consulteu les següents seccions per obtenir detalls sobre aquestes opcions. Mostra...


Missatge: Podria ser: "per a estar".
Suggeriments: Per a estar

...eu seleccionar un mapa de desplaçament. Per estar present en la llista, una imatge ha de ...


Missatge: Podria ser: "per a corbar".
Suggeriments: per a corbar

...de desplaçament. Utilitzeu un degradat per corbar un text Seguiu els passos següents: C...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: Per a aconseguir

...tode també s'aplica a capes estàndard: Per aconseguir el degradat volgut, primer dibuixeu un ...


Missatge: Podria ser: "per a adaptar".
Suggeriments: per a adaptar

... Corbes. Utilitzant el filtre Desplaça per adaptar un text a una superfície desigual Exem...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...nterès mantingueu aquesta opció marcada per evitar modificar la imatge original. Composic...


Missatge: Podria ser: "per a actualitzar".
Suggeriments: per a actualitzar

...nes opcions però cal prémer aquest botó per actualitzar-la després de modificar molts altres pa...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: Per a tenir

...ualitza en directe la previsualització Per tenir la previsualització funcionant com semp...


Missatge: Podria ser: "per a atenuar".
Suggeriments: per a atenuar

...ilita el suavitzat Marca aquesta opció per atenuar el desagradable efecte dentat de les vo...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... de la font de llum Premeu aquest botó per obrir el diàleg del Selector de color. Posic...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...t Ambient Quantitat de color original per mostrar on la llum no hi cau directament. És la...


Missatge: Podria ser: "per a adaptar".
Suggeriments: per a adaptar

...e i es torna a mostrejar aquesta imatge per adaptar-la a la nova mida del cilindre. Seria m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (9)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... menú FiltresMapaTransformació recursiva…. Opcions Opcions del filtre Transforma...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...re es troba a FiltresMapaIl·lusió òptica…. Opcions del filtre Il·lusió òptica Di...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

... troba a FiltresMapaProjecció panoràmica…. Opcions del filtre Projecció panoràmic...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...roba en el menú FiltresMapaPlaneta petit…. Opcions del filtre Planeta petit Pan ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...tre es troba a FiltresMapaMapa de relleu…. Opcions del filtre Mapa de relleu Ent...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...uest filtre a FiltresMapaMosaic de paper…. Opcions del filtreMosaic de paper Amp...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...est filtre a FiltresMapaCompon un mosaic…. Opcions del filtre Compon un mosaic N...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...es troba a FiltresMapaComposició fractal…. Opcions del filtre Composició fractal ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments:

...a a FiltresMapaProjecta sobre un objecte…. Previsualització Aquesta previsualitz...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (4)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 19 $

...D$ $30.0 * \frac{210 - 127.5}{127.5} = 19$ $30.0 * \frac{(160 - 127.5)}{127.5} = ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 8 $

... $30.0 * \frac{(160 - 127.5)}{127.5} = 8$ $30.0 * \frac{(110 - 127.5)}{127.5} = ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 $

... $30.0 * \frac{(110 - 127.5)}{127.5} = -4$ $30.0 * \frac{(60 - 127.5)}{127.5} = -...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 15 $

... $30.0 * \frac{(60 - 127.5)}{127.5} = -15$ Si analitzeu aquestes equacions, notar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (2)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació

...u ajustar la posició del mapa de relleu en relació a la imatge, horitzontal (X) i/o vertical...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb