Aquest informe és generat el 09/12/2018 amb les eines LanguageTool 4.3 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: fedora/main/abrt-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (198)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: abrt, abrthash, agt, async, backtrace, bugzilla, buildid, buildids, corebacktrace, coredump, dbus, debuginfo, dnf, gconfsubtree, gconftool, gdb, gdm, gio, gvimrc, href, journald, lt, od, pkgmgr, repo, resetejar, retraçament, retraçat, sicode, siginfo, sizemb, stdout, syscall, syslog, systemd, systemgvimrc, systemvimrc, tmp, tmpdir, uid, ureport, usergvimrc, uservimrc, vd, vimrc, vsf, vsoxm, vsoxtf, vusoxm, vy, xorg, xsession, xsessionerrors, xz,

Primera lletra majúscula: Buj, Retraçament, Xorg,

En anglès: COMM, Customer, HTTP, Hat, IO, Id, NAME, Oops, PKG, PROBLEM, Password, RELEASE, RPM, Rawhide, Status, Support, TRAP, Task, Token, anonymous, authenticate, batch, build, cache, certificate, core, create, debug, desktop, enabled, exact, exploitable, gnome, gt, help, id, ids, info, insecure, journal, kernel, list, log, means, nice, oops, org, password, privacy, problem, problems, recursive, release, remove, reporting, retrace, rm, root, session, since, skip, status, technical, timer, username,

En francès: bodhi, conf,

Lletra solta: F, T, b, f, j, n, p, r, t, v, w,

Tot majúscules: ABRT, ABRTSPOOLDIR, ARGS, BUILDIDSFILE, CACHEDIR, CHROOT, CONFFILE, COREFILE, DIRECTORICAU, DIRECTORIDEPUJADA, DIRECTORITEMPORAL, DUPHASH, FILENAME, FITXERCONF, FITXERIDSCONSTRUCCIÓ, GDB, IGU, NSS, OUTFILE, PEM, PROBLEMDIR, PROG, RANDOMSUFFIX, SIUSER, SSL, STDIN, STR, SYS, TCP, TLS, TMPDIR, UPLOADDIR, UUID, VMCORE, XCPU, XFSZ,

CamelCase: CCpp, DBus, DIRs, DumpLocation, FILEs, FITXERs, GConf, GSettings, GetInfo, MiB, NetworkManager, PackageManager, STRs, WatchCrashdumpArchiveDir, uReport, uReports,

Amb dígit: ID1, ID2, SSL3,

Amb símbol: %d, %d%%, %ds, %lld, %s, %sExecuteu, %u, list%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE16
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS13
PUNT_EN_ABREVIATURES12
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE12
COMA_ETC9
Y_CONJUNCIO4
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
PUNTUACIO_INCORRECTA4
ES3
DOUBLE_PUNCTUATION2
PREP_VERB_CONJUGAT2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT2
PROPER2
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR1
DAR1
VERBS_REFLEXIUS1
CONCORDANCES_DET_NOM1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
COM_COM_A1
Total:95

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (16)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: avortament; aborció; gastament

...a trencada Senyal ABRT (es va cridar a abort()?) Senyal XCPU (per sobre del límit d...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...activa l'autenticació nom d'usuari del Red Hat Support Contrasenya de Red Hat Sup...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...ari del Red Hat Support Contrasenya de Red Hat Support, si no es proporciona, se u...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connectors; endollables; recarregables

... mateix que -t INT, INT s'especifica en plugins/CCpp.conf No es pot filtrar systemd-jo...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: esdeveniment; acte

...el problema [-v -i -n INCREMENT] -e|--event ESDEVENIMENT DIR... Incrementa el valo...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connectors; endollables; recarregables

...'estar emmagatzemat al fitxer /etc/abrt/plugins/xorg.conf No es pot filtrar systemd-jo...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: connectors; endollables; recarregables

...Es llegeix la configuració de /etc/abrt/plugins/CCpp.conf -v Mostra infor...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Núm

...r de configuració [opcions] Utilitza NUM com a uid de client Enregistra a syslo...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Núm

...l propietari del nom. Surt després de NUM segons d'inactivitat Aquest programa c...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: esdeveniment; acte

...a a syslog inclús amb -d [-v -i] -e|--event ESDEVENIMENT DIR... Executa l'ESDEVENI...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Núm

...S'està ometent l'arxiu «%s» [-vs] [-w NUM] [-c MiB] [DIRECTORIDEPUJADA] Observa...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Núm

...ionals Mata al gdb si s'executa més de NUM segons S'ha generat i s'ha desat la tr...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: avortament; aborció; gastament

...a trencada Senyal ABRT (es va cridar a abort()?) Senyal XCPU (per sobre del límit d...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...report %s' per a la creació d'un cas al Red Hat Customer Portal Llista únicament ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...activa l'autenticació nom d'usuari del Red Hat Support Contrasenya de Red Hat Sup...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...ari del Red Hat Support Contrasenya de Red Hat Support, si no es proporciona, se u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (13)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DIR

...se la traça de la pila). [-v] [-d MIDA:DIR]... [-f MIDA:DIR]... [-p DIR] [FITXER]....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DIR

... pila). [-v] [-d MIDA:DIR]... [-f MIDA:DIR]... [-p DIR] [FITXER]... Elimina els d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

... de programari de bugzilla amb 'abrthash:{0}' Advertència: abrt-bodhi no admet la...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : CAMÍ

... [-y] [-i BUILDIDSFILE|-i -] [-e CAMÍ[:CAMÍ]...] [-r DIPÒSIT] Instal·la els paque...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DEBUGINFODIR1

...IRECTORITEMPORAL] [--cache=DIRECTORICAU[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--sizemb=MIDA] ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DEBUGINFODIR2

...AL] [--cache=DIRECTORICAU[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--sizemb=MIDA] [-e, --exac...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : CAMÍ

...--sizemb=MIDA] [-e, --exact=CAMÍ[:CAMÍ]...] Instal·la els debuginfo per a tot...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DEBUGINFODIR1

... [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--sizemb=MIDA] ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DEBUGINFODIR2

...TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--sizemb=MIDA] [-e, --exac...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : CAMÍ

...--sizemb=MIDA] [-e, --exact=CAMÍ[:CAMÍ]...] Instal·la els debuginfo per a tot...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DIR

...se la traça de la pila). [-v] [-d MIDA:DIR]... [-f MIDA:DIR]... [-p DIR] [FITXER]....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DIR

... pila). [-v] [-d MIDA:DIR]... [-f MIDA:DIR]... [-p DIR] [FITXER]... Elimina els d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : CAMÍ

... [-y] [-i BUILDIDSFILE|-i -] [-e CAMÍ[:CAMÍ]...] [-r DIPÒSIT] Instal·la els paque...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (12)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: NÚM.

...e configuració [opcions] Utilitza el NÚM com a uid de client Enregistra a syslo...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: NÚM.

...l propietari del nom. Surt després de NÚM segons d'inactivitat Aquest programa c...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: vs.

... plena. S'està ometent l'arxiu «%s» [-vs] [-w NÚM] [-c MiB] [DIRECTORIDEPUJADA] ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: NÚM.

...S'està ometent l'arxiu «%s» [-vs] [-w NÚM] [-c MiB] [DIRECTORIDEPUJADA] Observa...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: NÚM.

...ionals Mata al gdb si s'executa més de NÚM segons S'ha generat i s'ha desat la tr...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: vs.

... d'explotabilitat no ha trobat res [-vs] [-F STR]... FITXER PROG [ARGS] Observ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INT.

...es d'abrt [-vsf] [-e]/[-c CURSOR] [-t INT]/[-T] [-d DIR]/[-D] Extreu els bolcs d...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INT.

...ació del directori del problema a 1 per INT segons El mateix que -t INT, INT s'esp...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INT.

...ma a 1 per INT segons El mateix que -t INT, INT s'especifica en plugins/CCpp.conf ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INT.

...1 per INT segons El mateix que -t INT, INT s'especifica en plugins/CCpp.conf No e...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: vs.

... plena. S'està ometent l'arxiu «%s» [-vs] [-w NUM] [-c MiB] [DIRECTORIDEPUJADA] ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: vs.

... d'explotabilitat no ha trobat res [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS] Observa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (12)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

... cau en MiB. El valor per defecte és El nombre d'arguments no és vàlid Valo...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ection" gt;(advertència)lt;/agt; Recull .xsession-errors Desa les línies apropia...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...es fitxers de configuració del vim Desa .vimrc i .gvimrc del vostre directori d'u...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s de configuració del vim Desa .vimrc i .gvimrc del vostre directori d'usuari Co...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...directori d'usuari Comprova si hi ha el .vimrc i el .gvimrc en el vostre director...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...usuari Comprova si hi ha el .vimrc i el .gvimrc en el vostre directori d'usuari i...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

... cau en MiB. El valor per defecte és El nombre d'arguments no és vàlid Valo...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ection" gt;(advertència)lt;/agt; Recull .xsession-errors Desa les línies apropia...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...es fitxers de configuració del vim Desa .vimrc i .gvimrc del vostre directori d'i...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s de configuració del vim Desa .vimrc i .gvimrc del vostre directori d'inici Com...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... directori d'inici Comprova si hi ha el .vimrc i el .gvimrc en el vostre director...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...'inici Comprova si hi ha el .vimrc i el .gvimrc en el vostre directori d'usuari i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (9)


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...guració del vim de tot el sistema Desa /etc/vimrc i /etc/gvimrc Comprova si hi ha ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...im de tot el sistema Desa /etc/vimrc i /etc/gvimrc Comprova si hi ha els fitxers v...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... si hi ha els fitxers vimrc i gvimrc en /etc i els desa com systemvimrc i systemgvim...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...0} Mitjançant el producte '{0}' des de /etc/os-release. Mitjançant el producte {0}...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... -j o ha d'estar emmagatzemat al fitxer /etc/abrt/plugins/xorg.conf No es pot filtr...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...la MIDA. Es llegeix la configuració de /etc/abrt/plugins/CCpp.conf -v ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...guració del vim de tot el sistema Desa /etc/vimrc i /etc/gvimrc Comprova si hi ha ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...im de tot el sistema Desa /etc/vimrc i /etc/gvimrc Comprova si hi ha els fitxers v...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... si hi ha els fitxers vimrc i gvimrc en /etc i els desa com systemvimrc i systemgvim...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (4)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...met la versió de producte 'Rawhide' [-y] [-i BUILDIDSFILE|-i -] [-e CAMÍ[:CAMÍ]...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

... Mostra informació detallada -y No interactiu, s'assumeix 'Sí'...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...DA. -v Siguis verbós -y No interactiu, s'assumeix 'Sí'...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...ment existeix sobre l'abrt-dbus: %s [-y] [-i BUILDIDSFILE|-i -] [-e CAMÍ[:CAMÍ]...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...istre Ús: abrt-cli [--authenticate] [--version] ORDRE [DIR]... No es pot trobar el pr...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: forci; forço

...inversa Executeu abrt retrace amb -f/--force per tornar a traçar-ho Mostrar la traç...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Fili; Filo

...t no ha trobat res [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS] Observa el fitxer de regis...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...orada Ús: abrt-cli [--authenticate] [--version] ORDRE [DIR]... Els informes privats e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (4)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...INFODIR2...]] [--sizemb=MIDA] [-e, --exact=CAMÍ[:CAMÍ]...] Instal·la els de...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...eManager des de CCpp.conf o 'dnf' -e,--exact Baixa tan sols els paquets espec...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...INFODIR2...]] [--sizemb=MIDA] [-e, --exact=CAMÍ[:CAMÍ]...] Instal·la els de...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

... --sizemb Per defecte: 4096 -e,--exact Baixa únicament els fitxers espe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (3)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...cificada ABRT ha detectat %u problem[a/es]. Per a més informació executeu: abrt-c...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... memòria ABRT ha detectat {} problem[a/es]. Per a més informació executeu: abrt l...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...cificada ABRT ha detectat %u problem[a|es]. Per a més informació executeu: abrt-c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (2)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...mença amb punt) S'ignora: '{0}' (conté ..) S'ignora: '{0}' (conté espai) S'igno...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...mença amb punt) S'ignora: '{0}' (conté ..) S'ignora: '{0}' (conté espai) S'igno...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...finestra Senyal enviat per l'expiració d'alarm(N) Senyal a causa de l'escriptura en u...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...finestra Senyal enviat per l'expiració d'alarm(N) Senyal a causa de l'escriptura en u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...alta X-Task-Status. Estat de la tasca: %s %s Ha fallat l'enviament de la capçalera...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...alta X-Task-Status. Estat de la tasca: %s %s Ha fallat l'enviament de la capçalera...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...erverInsecureConnection" gt;(advertència)lt;/agt; Recull .xsession-errors Desa ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...erverInsecureConnection" gt;(advertència)lt;/agt; Recull .xsession-errors Desa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (2)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...pot connectar a «%s» Error en establir el hook del certificat. Ha fallat l'establimen...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...pot connectar a «%s» Error en establir el hook del certificat. Ha fallat l'establimen...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "propera".
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació

...retat. Per tant no cal que us preocupeu la propera vegada així com tampoc cal que realitzeu cap a...


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "proper".
Suggeriments: un altre cop; el pròxim cop
Més informació

..., la notificació pot tornar a aparèixer el proper cop que inicieu una sessió [-v] [DIR]... ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: yum; dnf

...[--ids=FITXERIDSCONSTRUCCIÓ] [--pkgmgr=(yum|dnf)] [--tmpdir=DIRECTORITEMPORAL] [...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (1)


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní

...-cache Per defecte: /var/cache/abrt-di --sizemb Per defecte: 4096 -e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...calment una traça de la pila? (Es poden baixar una gran quantitat de dades, però la pr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un bios; uns bios

...el nucli del sistema operatiu a causa d'una BIOS trencada, per desgràcia aquests problem...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...veu-ho de nou més tard i si el problema perdura informeu d'aquesta incidència. enregistra a sys...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)


Missatge: Probablement cal escriure "com a".
Suggeriments: com a
Més informació

...cursive-list /apps/executable i desa-ho com element de 'gconfsubtree'. Recull els ...

Fitxer analitzat: fedora/main/accessibility-guide-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Landmann, Rüdiger,

En anglès: Christensen,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/anaconda-addon-development-guide-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Podzimek, Vratislav,

En anglès: publican,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/anaconda-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (355)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: accesspoint, addr, ascii, autopart, aventr, biosboot, bsd, btrfs, chandev, checksum, chroot, clearpart, cnt, constrasenya, containertype, contiguts, ctrl, dasdfmt, desc, dev, dhcp, discnum, donepkgs, dosfsck, efi, errormessage, errortxt, fcoe, fedup, fsck, fstab, fstype, hbaid, iface, ignoredisk, img, initramfs, inodes, intefície, intefícies, interfacename, ip, iqn, iscsi, iso, itemsselected, itemstotal, kexec, kickstart, kickstarts, kikcstart, lineno, linux, listofinterfacenames, listofslaves, liveinst, logvol, lun, lvmpv, maxend, mdmember, metadataversions, metalink, mirrorlist, mkswap, mountpoint, mountpoints, msg, namespace, neededram, netmask, networkid, nic, noformat, numpkgs, nvdimm, onpart, pagename, parentdevice, particionar, particionat, particionatge, paticionatge, principalper, productname, raidlevel, reescanejant, reescanejat, repo, repodata, reqentr, selecionar, sn, spoketitle, subvolums, totalfiles, totalram, totalsize, uboot, unselected, url, useexisting, usr, vginfo, vlanid, vnc, vncconfig, vncpassword, volgroup, wwpn, zipl,

Primera lletra majúscula: Btrfs, Hotspot, Ilocà, Kickstart, Maithili, Majús, Particionatge, Protuguès, Reescaneja, Sotho, Timbuctu, Url,

En anglès: ASCII, BLIVET, Blivet, Boot, Bootstrap, CHAP, DISPLAY, Enterprise, Ethernet, GUI, HTTP, Hat, ID, Id, Kannada, Marathi, Master, None, Oriya, PM, ROOT, RPM, SCSI, SOCKS, Shell, Shift, Telnet, The, arch, array, bash, begin, boot, capacity, command, core, count, description, details, device, disk, downloaded, example, free, gateway, grub, have, id, ids, intro, level, max, mount, my, name, of, origin, password, passwords, pct, percent, product, provided, refresh, root, screenshots, selected, sh, shell, size, source, squid, ssh, swap, switch, team, telnet, type, types, upgrade, weak, wheel, yes, you,

En castellà: actualizar, pero,

En francès: FireWire, HTTPS, PV, VLAN, VPN, conf, fs, http, vlan,

Lletra solta: B, T, Z, b, c, d, q, r, x, z,

Tot majúscules: BTRFS, CCW, CDROM, CIDR, DASD, DASDS, DCB, DHCP, DNS, ECKD, EFI, FCP, GID, GPT, HMC, IGU, IMEI, IPL, LDL, LUKS, LUN, LVM, MBR, NFS, NIC, NTP, NVDIMM, PARTICIONATGE, PID, PPC, REESCANEJA, SCSCI, SSL, TCP, UEFI, UTC, UUID, VNC, WEP, WPA, WWID, WWPN, ZFCP,

CamelCase: CmdlineError, FCoE, GiB, MiB, NetworkManager, PReP, VolGroup, anotherFsType, branchName, className, dMB, devSize, deviceName, deviceType, englishName, extentSize, freeSize, fsType, iSCSI, initiatorName, installedMem, iscsiTarget, logvolSize, maxSize, minSize, missingMembers, missingPVs, nativeName, oneFsType, pkgStr, policyName, productArch, productName, productVersion, requiredMem, rootPath, targetAddress, totalMembers, totalPVs, validExtentSizes, zFCP, zSerie, zSeries,

Amb dígit: 0x82, 1MB, 2f, 4MB, 500mb, F2, GRUB2, IPv4, IPv6, RAID0, RAID1, RAID10, RAID4, RAID5, RAID6, WPA2, a8675309, dialeg1, f1, grub2, pbkdf2, s390, stage1, stage1dev, stage2, stage2dev, tty2,

Amb símbol: %%, %%ksappend, %10.2f, %d, %m, %r, %s, d%%, dispositiu%s, instal.lació, install@, install@%s, install@AMFITRIÓ, redund'ancia,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL256
CA_UNPAIRED_BRACKETS156
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS87
SUBSTANTIUS_JUNTS70
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS67
COMA_ETC28
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL22
HI_REDUNDANT19
CONCORDANCES_DET_NOM19
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE17
FALLAR13
MB_AMB12
ABASTAMENT_A_BASTAMENT11
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL11
CA_SIMPLE_REPLACE10
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU8
FORMES_HEURE6
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS6
LA_NA_NOM_FEMENI6
PREP_VERB_CONJUGAT4
DE_QUE3
DUES_PREPOSICIONS3
CONCORDANCES_ADJ_NOM3
DOUBLE_PUNCTUATION3
PER_A_QUE_PERQUE3
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
DEGUT_A2
ARREL_DE2
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM2
TANT_TAN2
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT2
PHRASE_REPETITION2
PUNTUACIO_INCORRECTA1
TE1
K_MINUSCULA1
POTSER_SIGUI1
PROVAR_A_DE1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
USA_COMA_DECIMALS1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
NOMBRE_NUMERO1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
ESTANT_ESTAN_FENT1
Total:869

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (256)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s Executeu %s per a desmuntar el siste...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) minut Entropia disponible...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...quinari... Zona horària no vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...àcter dos punts Benvingut a %(name)s %(version)s. Els següents nodes van ser descober...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Creeu nous punts de muntatg...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data DESTINA...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...10 Individual No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Muntatg...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho SERVIDOR:/CAMÍ Connec...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Dispositiu RAID Primer...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...·lació Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Seleccioneu el ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) minut Entropia disponible...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ar-ho! Nova instal·lació de %(name)s %(version)s Crea un nou %(containertype)s ... C...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...quinari... Zona horària no vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Fer clic aquí per crear-los...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...nença als grups wheel, my-team (1245), project-x (29935) Exemple: Consell: DATA I H...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...rà el sistema. Benvinguts a %(name)s %(version)s. Quin idioma voleu utilitzar durant ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a u...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

... Hores Minuts Hora amunt Hora avall AM/PM amunt Minuts amunt AM/PM avall Mi...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

... Hora avall AM/PM amunt Minuts amunt AM/PM avall Minuts avall 24 hores AM/PM...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...t AM/PM avall Minuts avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Cerca p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Muntatg...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions ['%(quit)s' per sortir | '%(begin)s' per comen...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...r introduir el radi %(spoketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ts opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...k)s per tornar a la llista d'idiomes, %(continue)s per continuar, %(quit)s per sortir]: ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...'idiomes, %(continue)s per continuar, %(quit)s per sortir]: c s i Seleccioneu u...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

... [%(back)s per una llista de regions, %(quit)s per sortir]: s L'execució en mode...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Refresca... Les distr...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/sh. No s'iniciarà el shell Configurac...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...a %s Paquets opcionals seleccionats: %(inst)d de %(cnt)d %s Sense categoritzar C...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s Executeu %s per a desmuntar el siste...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/sh. No s'iniciarà el shell Rescat L'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) minut Entropia disponible...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv6 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Trieu

...za l'instal·lador i no es pot canviar. Triau un tipus d'origen d'instal·lació. Espe...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tatge per la instal·lació de %(name)s %(version)s, aquí podreu veure els detalls. /boo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...i... La zona horària no és vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...r de dos punts Benvinguts a %(name)s %(version)s. S'han trobat els següent nodes mitj...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... per a la instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per a crear-lo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que actualment heu seleccionat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...rxa Hores : Minuts Hora amunt Hora abaix Minuts amunt Minuts abaix AM/PM amun...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...amunt Hora abaix Minuts amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora abaix Minuts amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM Estableix la...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM Estableix la data i l...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM Estableix la data i l'hora DESTINA...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a u...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)dMB. %(desc)s no ha de ser més gran de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s nom de la política requerida per %s ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) minut Entropia disponible...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions ['%(quit)s' per sortir | '%(begin)s' per comen...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...r introduir el radi %(spoketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ts opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...'%(back)s' per al llistat d'idiomes, '%(continue)s' per continuar i '%(quit)s' per sorti...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...omes, '%(continue)s' per continuar i '%(quit)s' per sortir]: c s Configuració de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv6 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...%(back)s' per una llista de regions, '%(quit)s' per sortir]: s Shell Inicia el s...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Trieu

...za l'instal·lador i no es pot canviar. Triau un tipus d'origen d'instal·lació. Espe...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tatge per la instal·lació de %(name)s %(version)s, aquí podreu veure els detalls. /boo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...i... La zona horària no és vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...r de dos punts Benvinguts a %(name)s %(version)s. S'han trobat els següent nodes mitj...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... per a la instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per a crear-lo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que actualment heu seleccionat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...rxa Hores : Minuts Hora amunt Hora abaix Minuts amunt Minuts abaix AM/PM amun...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...amunt Hora abaix Minuts amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora abaix Minuts amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM Estableix la...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...amunt Minuts abaix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM Estableix la data i l...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ix AM/PM amunt AM/PM abaix 24 hores AM/PM Estableix la data i l'hora DESTINA...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a u...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s nom de la política requerida per %s ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) minut Entropia disponible...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions ['%(quit)s' per sortir | '%(begin)s' per comen...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...r introduir el radi %(spoketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ts opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...'%(back)s' per al llistat d'idiomes, '%(continue)s' per continuar i '%(quit)s' per sorti...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...omes, '%(continue)s' per continuar i '%(quit)s' per sortir]: c s Configuració de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...%(back)s' per una llista de regions, '%(quit)s' per sortir]: s Shell Inicia el s...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...quinari... Zona horària no vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...per kickstart. Benvinguts a %(name)s %(version)s. Els següents nodes van ser descober...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data DESTINA...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...horària %s Zona horària no vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...atge. D'acord Benvinguts a %(name)s %(version)s. Ajuda! No Sí Vàreu seleccionar e...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...r introduir el radi %(spoketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ketitle)s | «%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions ['%(quit)s' per sortir | '%(begin)s' per comen...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...ra selecció de les següents opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per con...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...ts opcions [«%(quit)s» per sortir | «%(continue)s» per continuar | «%(refresh)s» per re...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...'%(back)s' per al llistat d'idiomes, '%(continue)s' per continuar i '%(quit)s' per sorti...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...omes, '%(continue)s' per continuar i '%(quit)s' per sortir]: c s Configuració de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...%(back)s' per una llista de regions, '%(quit)s' per sortir]: s Creació d'usuari ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s nom de la política requerida per %s ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Cancel·...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...horària %s Zona horària no vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ri no és vàlid Benvinguts a %(name)s %(version)s. DESTINACIÓ DE LA INSTAL·LACIÓ %d d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...ssió. Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Heu proporcionat...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...encarà de nou. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s El certificat de custòdia %s necessi...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data DESTINA...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s TÍTOL PER DEFECTE PERSONALITZACIÓ ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...o vàlida No hi ha res seleccionat PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...matge. D'acord Benvingut a %(name)s %(version)s. PARTICIONATGE AMB L'IGU DE BLIVET ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...ssió. Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Heu proporcionat...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...d'instantànies No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Afegeix...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s TÍTOL PER DEFECTE PERSONALITZACIÓ ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...horària %s Zona horària no vàlida PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...no és vàlid: %s Benvingut a %(name)s %(version)s. SELECCIÓ DE PROGRAMARI S'ha produï...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...ssió. Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Heu proporcionat...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...ho a intentar. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Afegeix...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...o vàlida No hi ha res seleccionat PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tà configurada. Benvingut a %(name)s %(version)s. S'està configurant l'origen de la i...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...iminar Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Heu d'introduir ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Instal·lació de %(produ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...%(deviceType)s No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s LVM Abastament de disgregats de LVM...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Afegeix...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...o vàlida No hi ha res seleccionat PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...arà l'usuari %s Benvingut a %(name)s %(version)s. %d dispositiu d'emmagatzemament sel...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...ionar. Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Voleu utilitzar...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Ha fallat la configurac...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s nom de la política requerida per %s ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...(policyName)s. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: continuo; continuï

...elecció de la següent llista. Premeu «%(continue)s» per continuar un cop hàgiu fet la vo...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Cancel·...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...la vostra instal·lació de %(product)s %(version)s. Podeu: Feu clic aquí per crear-ho ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...onat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d)...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...dor no és vàlid Benvingut a %(name)s %(version)s. Particionatge de Blivet-GUI S'ha p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...o vàlida No hi ha res seleccionat PM AM Si voleu utilitzar NTP, primer heu de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...tge per a la instal·lació de %(name)s %(version)s, podreu veure els seus detalls aquí. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...ia: %(reqentr)s [%(pct)d %%] (%(rem)d %(min)s restants) Entropia disponible: %(ave...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ignori; ignoro

...o)s per automàtic, %(dhcp)s per DHCP, %(ignore)s per apagar-ho Passarel·la IPv4 per d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...ntinua Introduïu el nou valor per a «%(title)s» i premeu %(enter)s Voleu utilitzar...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s S'està iniciant l'extra...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...al·lació en mode text executant: '/usr/bin/liveinst -T' des d'un terminal com a r...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...sion)s Nova instal·lació de %(name)s %(version)s nom de la política requerida per %s ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...(policyName)s. No s'ha pogut executar /bin/bash! No s'iniciarà el shell. Rescat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...tpoints)s. %(desc)s ha d'estar entre %(min)d i %(max)d MB de mida %(desc)s no ha ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

... mida %(desc)s no ha de ser menor de %(min)d MB. %(desc)s no ha de ser més gran d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...Hora avall Minuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...inuts amunt Minuts avall AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ll AM/PM amunt AM/PM avall 24 hores AM/PM Estableix l'hora i la data Cancel·...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: projecto

...rups: Exemple: wheel, my-team (1245), project-x (29935) Consell: Aquí podeu introdu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (156)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Capacitat desitjada: ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...bles Idiomes disponibles Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça I...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...sa? El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). Introduïu un nom vàlid. LV...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Es van trobar els seg...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...al·lació S'està instal·lant %(pkgStr)s (%(size)s) Paquets completats: %(donepk...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...stà desconnectant... Connexió amb fils (%(interfacename)s) connectada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s massa petita per al format %(format)s (la mida permesa està entre %(minSize)s i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... és massa gran per al format %(format)s (la mida permesa està entre %(minSize)s i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...onfiguració de xarxa Connexió amb fils (%(interfacename)s) desconnectada Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...me)s) desconnectada Connexió amb fils (%(interfacename)s) connectada Adreça I...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que actualment heu selecci...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...)d) dels que actualment heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...stà desconnectant... Connexió amb fils (%(interfacename)s) connectada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s massa petita per al format %(format)s (la mida permesa està entre %(minSize)s i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... és massa gran per al format %(format)s (la mida permesa està entre %(minSize)s i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...onfiguració de xarxa Connexió amb fils (%(interfacename)s) desconnectada Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...me)s) desconnectada Connexió amb fils (%(interfacename)s) connectada Adreça I...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que actualment heu selecci...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...)d) dels que actualment heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ge: El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ge: El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...o tot Preserva-ho tot %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...uema de particionatge: %(description)s (%(deviceName)s) %(deviceName)s en %(con...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ada El nivell RAID que heu seleccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d)...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ccionat (%(level)s) necessita més discs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(cou...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...iscs (%(min)d) dels que heu seleccionat (%(count)d). CONFIGURA %(containertype)s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Configuració de la xarxa Desconnectat (%(interfacename)s) cablejada Connectat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...(interfacename)s) cablejada Connectat (%(interfacename)s) cablejada Adreça IP...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...à desconnectant... Connectat amb cable (%(interfacename)s) Connectat sense fil ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'enllaç %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a l'equip %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a l'equip %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat al pont %(i...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s) Connectat al pont %(interfacename)s (%(listofslaves)s) Connectat a la VLAN %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Connectat a la VLAN %(interfacename)s (%(parentdevice)s, Id. %(vlanid)s) Conne...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (87)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...ediari d'HTTP Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...DHCP, %(ignore)s per apagar-ho SERVIDOR:/CAMÍ Connecteu el vostre client vnc a l...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' Nom d'usuari incorrecte: %(name)s. %(e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor s'ha d'especificar com a SERVIDOR:/CAMÍ Opcions del particionatge Assigna...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ar. Connecteu el vostre client vnc a l':%s per començar a instal·lar. Commuteu al ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...a les opcions del dipòsit URL dipòsit :/ Opcions de muntatge NFS Selecciona el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...à, espereu... Exemple: squid.mysite.org:3128 FONT DE LA INSTAL·LACIÓ Quina font d'...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...invers Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 S'estan descobrint les des...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : »

...om complet no pot contenir el caràcter « El nom de grup a la llista dels grups ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : LTR

...ció de l'arrencada ràpida predeterminat:LTR Error! S'ha produït un error en inten...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : port

...mari. URL servidor intermediari (adreça:port) Contrasenya del servidor intermediari...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ar. Connecteu el vostre client vnc a l':%s per començar a instal·lar. Commuteu al ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...a les opcions del dipòsit URL dipòsit :/ Opcions de muntatge NFS Selecciona el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autenticació Nom d'usuari: ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...idor intermediari amb el format protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...ediari amb el format protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ió. Connecteu el vostre client vnc a l':%s per començar a instal·lar. Commuteu al ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...a les opcions del dipòsit URL dipòsit :/ Opcions de muntatge NFS Selecciona el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autenticació Nom d'usuari: ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...idor intermediari amb el format protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...ediari amb el format protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ió. Connecteu el vostre client vnc a l':%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...a les opcions del dipòsit URL dipòsit :/ Opcions de muntatge NFS Selecciona el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cions del dipòsit URL dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS Seleccion...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : »

...om complet no pot contenir el caràcter « El nom de grup a la llista dels grups ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' El nom de grup a la llista dels grups ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cions del dipòsit URL dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS Seleccion...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' Nom d'usuari incorrecte: %(name)s. %(e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cifica les opcions del dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS Seleccion...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cifica les opcions del dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS Seleccion...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' Nom d'usuari incorrecte: %(name)s. %(e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' Creació d'usuari Crea un usuari Nom ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cions del dipòsit URL dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS El servid...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor s'ha d'especificar com a SERVIDOR:/CAMÍ Selecciona el dispositiu que conté...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' Creació d'usuari Crea un usuari Nom ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cions del dipòsit URL dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS El servid...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor s'ha d'especificar com a SERVIDOR:/CAMÍ Selecciona el dispositiu que conté...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : '

...om complet no pot contenir el caràcter ':' Creació d'usuari Crea un usuari Nom ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...cions del dipòsit URL dipòsit SERVIDOR:/CAMÍ Opcions de muntatge NFS El servid...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor s'ha d'especificar com a SERVIDOR:/CAMÍ Selecciona el dispositiu que conté...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

...ecteu el vostre client vnc a l'ADREÇA IP:%s per començar la instal·lació. Commuteu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : diskarrays

...iment: Exemple: iqn.2012-09.com.example:diskarrays-sn-a8675309 Nom d'usuari CHAP: Contra...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 3128

...intermediari: Exemple: squid.mysite.org:3128 Utilitza autentificació Nom d'usuari:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...rvidor intermediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : [

...rmediari de la forma protocol://amfitrió:[port] Nom d'usuari opcional del servido...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (70)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...estor d'arrencada. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...zematge Automàtica Personalitzada La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...l per defecte del HUB Error Premeu la tecla retorn per sortir. Pregunta Realment voleu s...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...a través de fedup. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rasenyes contrasenya contrasenyes La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... instal·lar-hi %(product)s. La vostra partició arrel ha d'estar en un dispositiu de tipus: %...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. No s'ha establert la variable DISPLAY...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. S'està actualitzant %s S'està insta...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...'arrencada z/IPL en aquest sistema. La partició arrel serà la que heu seleccionat anteriormen...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... poden suprimir: No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...er continuar la instal·lació de %s. La partició arrel té menys de 250 MB, normalment massa pe...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...voleu fer que el vostre sistema sigui l'entorn arrel, executeu l'ordre: chroot %(rootPath)...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...onfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de 250 MB. Normalment aquesta ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... instal·lar-hi %s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...l per defecte del HUB Error Premeu la tecla retorn per sortir. Pregunta Si us plau, resp...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...onfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de 250 MB. Normalment aquesta ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... instal·lar-hi %s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...h)s» per refrescar]: Error Premeu la tecla retorn per sortir. Contrasenya Contrasenya: ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de 250 MB. Normalment aquesta ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... instal·lar-hi %s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de 250 MB. Normalment aquesta ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... instal·lar-hi %s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...estor d'arrencada. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...niciant la instal·lació al disc dur La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...r-hi %(product)s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...r-hi %(product)s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...r-hi %(product)s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...r-hi %(product)s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lert la variable DISPLAY. S'iniciarà el mode text. La instal·lació gràfica no està dispo...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... no està disponible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ible. S'està iniciant el mode text. El mode text proporciona un conjunt limitat d'opcion...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nfiguració del gestor d'arrencada. La partició arrel té menys de %(size)s MB. Normalment aq...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...r-hi %(product)s. No s'ha definit cap partició arrel (/), necessària per poder continuar la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (67)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'està esperant que finalitzin %s fils...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació Sense URL de l'amfitrió format incorr...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...n ús. S'estan executant els scripts de pre-instal·lació El nom d'amfitrió no pot ser «None» o ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...matge S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'ha canviat el m...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'està esperant que finalitzin %s fils...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació S'ha trobat el següent error mentre s'...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Postinstal·lació
Més informació

...gut en processar %%ksappend línies: %s Post-instal·lació S'estan executant les seqüències poste...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Preinstal·lació
Més informació

...eqüències posteriors a la instal·lació Pre-instal·lació S'estan executant les seqüències prèvi...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...tal·leu. S'estan fent els canvis de la post-instal·lació al sistema de fitxers. Això pot trigar ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'està esperant que finalitzin %s fils...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació Sense URL de l'amfitrió format incorr...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multicamí
Més informació

...continguin: Camins Troba Dispositius multi-camí Filtra per: ID Identificador Mostra...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...: %s S'estant executant els scripts de post-instal·lació S'està esperant que finalitzin %s fils...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació Sense URL de l'amfitrió format incorr...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multicamí
Més informació

...us que continguin: Camins Dispositius multi-camí Filtra per: ID Mostra tan sols els d...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'està esperant que finalitzin %s fils...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació Sense URL de l'amfitrió format incorr...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació S'està instal·lant programari S'està ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'està esperant que finalitzin %s fils...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'estan preparant kexec S'estan emmag...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...matge S'estan executant els scripts de pre-instal·lació S'està descobrint el reialme a unir-se...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ir-se S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'està instal·lan...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació sistema de fitxers /boot Els conjunts...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ador. S'estan executant els scripts de pre-instal·lació nom de la política requerida per %s S...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació S'està instal·lant programari S'està ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'estan preparant kexec S'estan emmag...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ir-se S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'està instal·lan...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ador. S'estan executant els scripts de pre-instal·lació La instal·lació s'ha aturat pel que se...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació S'està instal·lant programari S'està ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'estan preparant kexec S'estan emmag...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ir-se S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'està instal·lan...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'estan preparant kexec S'estan emmag...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...matge S'estan executant els scripts de pre-instal·lació S'està descobrint el reialme a unir-se...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ir-se S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'està instal·lan...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació Creació d'instantànies L'espai lliure...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ador. S'estan executant els scripts de pre-instal·lació L'espai lliure no és prou gran en els ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació S'està baixant %(url)s (%(pct)d%%) S'...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'estan preparant kexec S'estan emmag...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ir-se S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'està instal·lan...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ador. S'estan executant els scripts de pre-instal·lació TÍTOL PER DEFECTE PERSONALITZACIÓ LO...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...alitzant les tasques de configuració de post-instal·lació S'està instal·lant programari S'està ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...e: %s S'estan executant els scripts de post-instal·lació S'estan preparant kexec S'estan emmag...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preinstal·lació
Més informació

...ir-se S'estan executant les tasques de pre-instal·lació S'està instal·lant. S'està instal·lan...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multidisc
Més informació

...ositiu %(stage2dev)s està en una matriu multi-disc, però el gestor d'arrencada stage1 del ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (28)


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...eferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...més dels sistemes de fitxers llistats a /etc/fstab. Resoleu el problema i intenteu a...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...responents en el fitxer de configuració /etc/zipl.conf. Podeu introduir paràmetres ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...'intercanvi: %s al vostre fitxer /etc/fstab s'està utilitzant com a partició ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...rcanvi: /dev/%s al vostre fitxer /etc/fstab s'està utilitzant com a dispositi...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferenciats amb el camí al dispositiu al /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... Hi ha una entrada en el vostre fitxer /etc/fstab que conté un tipus de sistema de ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ferencien amb el camí al dispositiu en /etc/fstab, que no és el més idoni, ja que e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (22)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...no accepteu els riscs, aleshores, si us plau deixeu el programa en seleccionar "Vull sortir...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...no accepteu els riscs, aleshores, si us plau deixeu el programa fent clic a "Vull sortir", ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...sc i intenteu-ho de nou. Si aquest test torna a fallar no hauríeu de continuar la instal·lació. Èxit La...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...dedicada o un volum lògic /boot. Si no voleu un volum /boot heu de situar / en una partició dedicada no...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...n mode text? s Contrasenya VNC Si us plau indiqueu una contrasenya VNC (ha de tenir una mi...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...d). CONFIGURA %(containertype)s Si us plau creeu un nom per aquest %(containertype)s i s...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...esa CONFIGURACIÓ DEL CONTENIDOR Si us plau creeu un nom per aquest contenidor i seleccio...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...dedicada o un volum lògic /boot. Si no voleu un volum /boot heu de situar / en una partició dedicada no...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ó en mode text? Contrasenya VNC Si us plau indiqueu una contrasenya VNC (ha de tenir una mi...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...d). CONFIGURA %(containertype)s Si us plau creeu un nom per aquest %(containertype)s i s...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...esa CONFIGURACIÓ DEL CONTENIDOR Si us plau creeu un nom per aquest contenidor i seleccio...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...no accepteu els riscs, aleshores, si us plau deixeu el programa en seleccionar "Vull sortir...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... partició d'arrencada del sistema! Si s'esborra pot trencar altres sistemes operatius. Este...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...no accepteu els riscs, aleshores, si us plau deixeu el programa en seleccionar "Vull sortir...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (19)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Advertència ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Advertència ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Avís versió ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Avís versió ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Avís versió ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Avís versió ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...o és un SO estable en què pugueu confiar-hi. Només és per provar-ho. Avís versió ...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...dispositius als quals vulgueu instal·lar-hi. No es farà cap modificació fins que no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (19)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...Tingueu en compte que el mapa de tecles de la BIOS podria ser diferent del que esteu norma...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...ha pogut trobar un disc dur per al disc de la BIOS %s Tipus de teclat Quin tipus de tecl...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

... Encongeix /boot Ordre de les unitats de la BIOS Dispositiu carregador de l'arrencada ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...rregador de l'arrencada Primera unitat de la BIOS: Quarta unitat de la BIOS: Registre d...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...imera unitat de la BIOS: Quarta unitat de la BIOS: Registre d'arrencada mestre Segona u...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...istre d'arrencada mestre Segona unitat de la BIOS: Tercera unitat de la BIOS: On s'ha d...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...gona unitat de la BIOS: Tercera unitat de la BIOS: On s'ha d'instal·lar el carregador de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el bios; els bios; la bio; les bios

...encada des d'un disc particionat GPT en la BIOS de maquinari. En algunes plataformes P...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el canvi; els canvis

...t que s'han detectat Advertència: Tots el canvis que hàgiu fet en l'instal·lador es perd...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el canvi; els canvis

...orgeixin els canvis. Advertència: Tots el canvis que hàgiu fet en l'instal·lador es perd...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el canvi; els canvis

...t que s'han detectat Advertència: Tots el canvis que hàgiu fet en l'instal·lador es perd...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el canvi; els canvis

...nvis tinguin efecte. Advertència: Tots el canvis que hàgiu fet en l'instal·lador es perd...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la bio; de les bios; del bios; dels bios

...arrancada des d'un disc particionat GPT de la BIOS del maquinari. En algunes plataformes ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (17)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . No hi ha prou memòria RAM Proveu el ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Filtra per: CCW: WWPN: LUN: Afegei...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

... Si us plau, feu la vostra selecció de '1' per introduir el radi %(spoketitle)s...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu per a reiniciar el vostre sis...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

... Si us plau, feu la vostra selecció de '1' per introduir el radi %(spoketitle)s...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu per a reiniciar el vostre sis...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla per a reiniciar el v...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

... Si us plau, feu la vostra selecció de '1' per introduir el radi %(spoketitle)s...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: [

... Si us plau, feu la vostra selecció de '1' per introduir el radi %(spoketitle)s...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...incideixen amb la consulta de la cerca.  , a Proveu Fedora Ara mateix esteu exe...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ia, però únicament teniu %(totalram)s MB . Premeu la tecla [Retorn] per a reinic...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALLAR (13)


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...N, seleccioneu 'Avançat'. Si el procés falla, podeu triar 'Omet': aquest pas s'ometr...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...e lectura i escriptura. Si el procés falla, podeu triar 'Omet': aquest pas s'ometr...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...r '2'. Si per algun motiu aquest procés falla, trieu '3' per anar directament a un sh...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MB_AMB (12)


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresa Cap La xar...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresa Cap La xar...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresa Cap La xar...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...Adreça IPv4 Adreça IPv6 Adreça IP %d Mb/s WEP WPA WPA2 Empresarial Cap La...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ABASTAMENT_A_BASTAMENT (11)


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...n hàgiu acabat. Rescat Continua LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...ount)d). Introduïu un nom vàlid. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

.... Premeu per obtenir un shell. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

... premeu la tecla per a un shell. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...ió es realitza a través de fedup. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...a d'instal·lació finalitzarà ara. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...IÓ per continuar la instal·lació. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...ommand)s anomenat %(policyName)s. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...tal·lació de %(name)s %(version)s LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...p hàgiu fet la vostra selecció c LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Missatge: ¿Volíeu dir "a bastament"?
Suggeriments: A bastament

...IÓ per continuar la instal·lació. LVM Abastament de disgregats de LVM RAID Partició es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (11)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

... mentre es completi aquest escaneig. S'ha reescanejat. Quan premeu «D'acord» a s...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mentre es finalitzi aquest escaneig. S'ha reescanejat. En prémer «D'acord» anire...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (10)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...nt de programari Servidor web Mínima Red Hat Enterprise Linux Paquets a %s Paq...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...combinació d'ells) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...combinació d'ells) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...(o una combinació) no està suportat per Red Hat. Per obtenir més informació sobre e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (8)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...uest és una versió de programari prèvia la seu llançament que està destinada tan sols per a propò...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...iats amb la versió de programari prèvia la seu llançament, que tan sols s'utilitza per a propòsit...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...uest és una versió de programari prèvia la seu llançament que està destinada tan sols per a propò...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...iats amb la versió de programari prèvia la seu llançament, que tan sols s'utilitza per a propòsit...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...uest és una versió de programari prèvia la seu llançament que està destinada tan sols per a propò...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...iats amb la versió de programari prèvia la seu llançament, que tan sols s'utilitza per a propòsit...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...uest és una versió de programari prèvia la seu llançament que està destinada tan sols per a propò...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu llançament; els seus llançaments

...iats amb la versió de programari prèvia la seu llançament, que tan sols s'utilitza per a propòsit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FORMES_HEURE (6)


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... instantània %s. Shell de rescat Quan hagueu acabat, sortiu del shell i el vostre si...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...tar el sistema quan hàgiu acabat. Quan hagueu acabat, sortiu del shell i el vostre si...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...tar el sistema quan hàgiu acabat. Quan hagueu acabat, sortiu del shell i el vostre si...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...tar el sistema quan hàgiu acabat. Quan hagueu acabat, sortiu del shell i el vostre si...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...tar el sistema quan hàgiu acabat. Quan hagueu acabat, sortiu del shell i el vostre si...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...tar el sistema quan hàgiu acabat. Quan hagueu acabat, sortiu del shell i el vostre si...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS (6)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: reescaneja
Més informació

...tona... Assigna els punts de muntatge re-escaneja els dispositius Trieu un dispositiu de...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...tona... Assigna els punts de muntatge Re-escaneja els dispositius Trieu un dispositiu de...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...cionat. Assigna els punts de muntatge Re-escaneja els dispositius Trieu un dispositiu de...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: reescaneja
Més informació

...cionat. Assigna els punts de muntatge re-escaneja els dispositius Trieu un dispositiu de...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: reescaneja
Més informació

...cionat. Assigna els punts de muntatge re-escaneja els dispositius Trieu un dispositiu de...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: reescaneja
Més informació

...N TOTES LES DADES del format original! re-escaneja els dispositius Avís: això revertirà t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (6)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...ò sigui un error. No s'ha pogut muntar la ISO font S'ha produït un error en muntar e...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...sitius que es puguin muntar Selecciona la ISO a utilitzar com a origen de la instal·l...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...sitius que es puguin muntar Selecciona la ISO a utilitzar com a origen de la instal·l...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...sitius que es puguin muntar Selecciona la ISO a utilitzar com a origen de la instal·l...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...sitius que es puguin muntar Selecciona la ISO a utilitzar com a origen de la instal·l...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...sitius que es puguin muntar Selecciona la ISO a utilitzar com a origen de la instal·l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (4)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...sitiu de destinació vàlid per al gestor d'arranc. Vegeu a continuació els detalls. No h...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... Suports locals S'ha produït un error en la preparant de l'origen del programari No hi ha re...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...sitiu de destinació vàlid per al gestor d'arranc. Vegeu a continuació els detalls. No h...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... Suports locals S'ha produït un error en la preparant de l'origen del programari No hi ha re...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (3)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: que

... La instal·lació es va aturar a causa de què es va produir un error mentre s'executa...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: que

... La instal·lació es va aturar a causa de què es va produir un error mentre s'executa...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: que

... La instal·lació es va aturar a causa de què es va produir un error mentre s'executa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (3)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...a %s des del shell del tty2, i feu clic a D'acord per tornar-ho a intentar. Instal·la al...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...a %s des del shell del tty2, i feu clic a D'acord per tornar-ho a intentar. Per aquesta ...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...a %s des del shell del tty2, i feu clic a D'acord per tornar-ho a intentar. Per aquesta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...quant al formatat Grups de volums LVM Dispositius RAID Discs durs Ampliada Per utilitzar un...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: següent node; següents nodes

...%(name)s %(version)s. S'han trobat els següent nodes mitjançant l'iniciador iSCSI %(initiato...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: següent node; següents nodes

...%(name)s %(version)s. S'han trobat els següent nodes mitjançant l'iniciador iSCSI %(initiato...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (3)


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

... utilitzar per a aquesta instal·lació? ,, selecció | Afegeix unitat | Pantalla...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...ció al disc dur Prova de disponibilitat.. Tipus d'URL: URL del dipòsit mirrorl...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...magatzematge... Prova de disponibilitat.. S'estan baixant les metadades del paqu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (3)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ment en el vostre sistema i està a punt per a què l'utilitzeu! Quan estigueu a punt, rei...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ó 'Torna a escanejar els discs' de sota per a què sorgeixin els canvis. Advertència: Tot...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ment en el vostre sistema i està a punt per a què l'utilitzeu! Quan estigueu a punt, rei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: sense

...amb dasdfmt o cancel·lar per deixar-los sense sense format. Els DASD sense format no poden ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: sense

...amb dasdfmt o cancel·lar per deixar-los sense sense format. Els DASD sense format no poden ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (2)


Missatge: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggeriments: A causa del; Pel; Per culpa del; Gràcies al
Més informació

...leu utilitzar el mode VNC en lloc seu? Degut al tipus d'instal.lació, es força el mode ...


Missatge: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggeriments: A causa de; Per; Per culpa de; Gràcies a
Més informació

...ionatge Advertència del particionatge Degut a l'esquema de particionatge sol·licitat,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARREL_DE (2)


Missatge: Expressió incorrecta quan equival a "arran de".
Suggeriments: arran de

...atar Quin dispositiu conté la partició arrel de la instal·lació? Surt El sistema cont...


Missatge: Expressió incorrecta quan equival a "arran de".
Suggeriments: arran de

...atar Quin dispositiu conté la partició arrel de la instal·lació? Surt El sistema es r...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Posta actualització; Postes actualitzacions

...ntinuar amb el procés d'actualització? Post actualització S'està realitzant la configuració post...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Posta instal·lació; Postes instal·lacions

...nfiguració posterior a l'actualització Post instal·lació S'està realitzant la configuració post...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (2)


Missatge: Probablement cal escriure "tant". Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant

... (s'utilitza en la creació d'un vincle) tan per a totes les destinacions com per ca...


Missatge: Probablement cal escriure "tant". Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant

... (s'utilitza en la creació d'un vincle) tan per a totes les destinacions com per ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (2)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

... Utilitza-ho com a un Hotspot... Atura el Hotspot... Configura... IMEI Proveïdor Conf...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

... Utilitza-ho com a un Hotspot... Atura el Hotspot... Configura... IMEI Proveïdor Conf...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (2)


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: dels

...contenidor i seleccioneu com a mínim un dels dels discs de sota. Nom: Nivell RAID: Enc...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: dels

...contenidor i seleccioneu com a mínim un dels dels discs de sota. Nom: Nivell RAID: Enc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (1)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...litzeu-ne un dels següents --useexisting, --size o --percent. La mida del volum lò...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)


Missatge: S'accentua si és del verb "tenir".
Suggeriments:

...itxers linux. El dispositiu LUKS %s no te cap clau de xifratge c r s Configur...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...a VNC Utilitza el mode text %s MB %s KB %s Byte S'està preparant la instal·la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)


Missatge: Probablement cal usar un verb en indicatiu.
Suggeriments: requereix

...stat inconsistent que molt probablement requereixi reinstal·lar. S'està tornant a prova...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "de".
Suggeriments: provant de baixar

...lar. S'està tornant a provar S'està provant a baixar de nou. Hi va haver un error en execut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «insuficients».

...pai de disc insuficient inodes de disc insuficients conflictes dels paquets ja s'ha insta...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (1)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 2,4

... partició d'intercanvi Nuclis recents (2.4 i posteriors) necessiten força més memò...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...gut a %s per a %s - Mode de rescat / mou |  selecciona | següent Escolliu l'idioma CD/DVD ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...durada no és vàlida Heu d'introduir un número enter de segons entre 1 i 30. S'encend...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s'apostrofa.

...troduir un URL. L'URL ha de ser un URL d'ftp o http S'està carregant el controlador...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...initramfs S'està unint al reialme: %s S'estant executant els scripts de post-ins...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTANT_ESTAN_FENT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "estan"?
Suggeriments: estan

...itramfs S'està unint al reialme: %s S'estant executant els scripts de post-instal·la...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:8082(#1586)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "1585"
msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access\n"
"the wireless network '%(network_id)s'."
msgstr ""
"Es requereixen contrasenyes o claus de xifrat per a l'accés\n"
"a la xarxa sense fils «%(network_id)s»."
[nota] regla [id=t-sc-wireless] ==> Es tradueix per «xarxa sense fil», «xarxa sense fils» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:17958(#3430)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "3429"
msgid "OK"
msgstr "ACCEPTA"
[nota] regla [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:20709(#3878)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "3877"
msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access\n"
"the wireless network '%(network_id)s'."
msgstr ""
"Cal una contrasenya o una clau d'encriptació per\n"
"accedir a la xarxa sense fils «%(network_id)s»."
[nota] regla [id=t-sc-wireless] ==> Es tradueix per «xarxa sense fil», «xarxa sense fils» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:21124(#3946)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "3945"
msgid "_OK"
msgstr "_ACCEPTA"
[nota] regla [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:22353(#4177)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "4176"
msgid "_Encrypt my data."
msgstr "Xifra les m_eves dades"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:23043(#4309)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "4308"
msgid "_Label:"
msgstr "E_tiqueta"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:26309(#4831)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "4830"
msgid "Configuring device %s."
msgstr "S'està configurant el dispositiu %s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:27327(#5011)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "5010"
msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access\n"
"the wireless network '%(network_id)s'."
msgstr ""
"Cal una contrasenya o una clau d'encriptació per\n"
"accedir a la xarxa sense fils «%(network_id)s»."
[nota] regla [id=t-sc-wireless] ==> Es tradueix per «xarxa sense fil», «xarxa sense fils» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/anaconda-ca.po-translated-only.po:30284(#5552)
# Source: /anaconda-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "5551"
msgid "Mount _Point:"
msgstr "_Punt de muntatge"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 9 problemes.

Fitxer analitzat: fedora/main/appstream-glib-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (15)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Appdata, Metainfo,

En anglès: NEWS, desktop, id, kudos, provides,

Tot majúscules: CSV, FIXME, GUID,

CamelCase: AppData, AppStream, HiDPI,

Amb símbol: %s, %u,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
APOSTROFACIO_SIGLES1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
A_NIVELL1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'XML
Més informació

...ius tar Afegeix les icones codificades al XML No comprimeix les icones en un arxiu t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «antic».

...prou arguments, s'esperaven els fitxers antic.xml nou.xml La conversió de %s a %s no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...am d'una versió a una altra Actualitza a nivell de llançament les metadades AppData a l'úl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...fitxer Appdata d'exemple des d'un fitxer .desktop Bolca les aplicacions a les met...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ons AppStream instal·lades Cancel·lat Afegeix un proporciona a un fitxer d'origen Afegeix un idioma...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/appstream-glib-ca.po-translated-only.po:206(#48)
# Source: /appstream-glib-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "OK"
msgstr "CORRECTE"
[nota] regla [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: fedora/main/asknot-ng-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (60)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: backend, fedmsg, fp, frontend, gratipay, hashrockets, jenkins, minientrevista, oop, semiràpid, systemd,

Primera lletra majúscula: Bugsquad, Etiquetador, Firewalld, Hackergotchis, Haskell, Rolekit, Taskotron, Xfce,

En anglès: Blogging, Cinnamon, Cloud, Cockpit, Dandified, GNOME, Jenkins, Magazine, Ops, PR, Ruby, Workstation, Yum, easy, emit, fedora, java, kernel, org, yum,

En castellà: RDO, SIG,

En francès: Bodhi,

Tot majúscules: ABRT, AQ, DNF, KDE, LXDE, MVJ, OOP, XFCE,

CamelCase: AbstractMethodFactoryBean, AskNot, BlockerBugs, JBoss, OSTree, OpenStack, PortingDB, coAST,

Amb dígit: L10N, i18n,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ANAR_A_INFINITIU3
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS2
ESPAIS_SOBRANTS2
NECESSITAR_DE1
PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (3)


Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: Vejam; A veure
Més informació

...p de documentació? Ara estem parlant! Anem a veure. Sobre la forma de treballar en... sob...


Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: Vejam; A veure
Més informació

...p de documentació? Ara estem parlant! Anem a veure. Sobre la forma de treballar en... sob...


Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Més informació

... de traducció! Algoritmes esbojarrats Anem a escriure l'anàlisi del codi. Escrivim el marc de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: semiràpid
Més informació

...uatge no dinàmic per al desenvolupament semi-ràpid JavaScript un llenguatge dinàmic orie...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: minientrevista
Més informació

...galeria dels perfils d'usuari amb estil mini-entrevista i d'històries Lloc AskNot això mateix...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: !;

...3 Jugueu amb FAS sense jugar amb Python! ;) Grup d'interès especial de Java Treb...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: !;

...3 Jugueu amb FAS sense jugar amb Python! ;) Grup d'interès especial de Java Treb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: el

...rtístics hi ha persones que necessiten del bon gust -- podeu ajudar Hackergotchis...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)


Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure "promoveu"?
Suggeriments: Promoveu

...Voleu ajudar amb l'equip de compromís? Promogueu totes les característiques ocultes als ...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/asknot-ng-ca.po-translated-only.po:402(#95)
# Source: /asknot-ng-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "creatives serving as a design firm for the Fedora community"
msgstr ""
"els creatius que actuen com una firma de disseny per a la comunitat Fedora"
[nota] regla [id=ff-firm] ==> «Firm» es tradueix per «Empresa», no per «Firma» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: fedora/main/audit-viewer-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ausearch,

Primera lletra majúscula: Argelich,

En anglès: Hat, Inc, Viewer, expression, viewer,

Tot majúscules: CSV,

Amb símbol: %03d, %H, %Y, %b, %d, %prog, %r, %s, %x,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS3
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
ACCENTUATION_CHECK1
COMPLEXES1
PREP_VERB_CONJUGAT1
CA_SIMPLE_REPLACE1
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
Total:15

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Audito

Audit Viewer Finestra Nova llista Nou info...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mano

...ions del llenguatge ausearch. Executeu (man ausearch-expression) per llegir la docu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: audito

...ït un error mentre s'estava executant l'audit-viewer-server: %s Format del visor d'a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (3)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...ipus de registre data %s %s.%03d %x %H:%M:%S data %s ara data %s fa %d minut d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %S

...s de registre data %s %s.%03d %x %H:%M:%S data %s ara data %s fa %d minut data...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...rir %s: %s No especificat %x %X %x %H:%M %x %H hora %d hora minut %d minut ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (2)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... Limita els esdeveniments d'abans: : . Limita els esdeveniments que no siguin...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... produït un error en escriure a %s: %s , Res Altres camps Data %prog [OPCIÓ]...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...s Camp Valor Tipus de registre data %s %s.%03d %x %H:%M:%S data %s ara data %s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %x

... error en obrir %s: %s No especificat %x %X %x %H:%M %x %H hora %d hora minut ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: sèrie

...'esdeveniment Identificació Número de serie: Hora: Registres Anterior esdevenime...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPLEXES (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "complex" (nom o adj. masc. sing.) en comptes de "complexe" (del v. "complexar")?
Suggeriments: complex

... Ús enter enter llarg punt flotant complexe opció %s: valor %s invàlid: %r opció ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ca... Aquesta aplicació només és usada per l'audit-viewer i no s'hauria d'iniciar manualme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... dels errors a %s. Copyright (C) 2008 Red Hat, Inc. Tots els drets reservats. Aqu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)


Missatge: Useu accentuació general. Si és participi, l'accent és obert.
Suggeriments: permès

... distribueix sota CAP GARANTIA, al grau permés per la llei. El fitxer de control no é...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/audit-viewer-ca.po-translated-only.po:427(#101)
# Source: /audit-viewer-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Start an audit event viewer."
msgstr "Inicia un visualitzador d'esdeveniments d'auditoria"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/audit-viewer-ca.po-translated-only.po:697(#163)
# Source: /audit-viewer-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "%b %Y"
msgstr "%b %Y"
[nota] regla [id=date-format-my] ==> Especificadors de format de data possiblement incorrectes falta la preposició «de» abans de l'any. En català cal dir «abril de 2018» en comptes de «abril 2018»
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: fedora/main/authconfig-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (33)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dns, ecryptfs, enablerequiresmartcard, pamfaillock, passmaxclassrepeat, passmaxrepeat, passminclass, passminlen, portmap, sssd, winbind, winbindusedefaultdomain, ypbind,

Primera lletra majúscula: Kerberos, Winbind,

En anglès: RFC, access, ads, join, root, shell,

En francès: conf,

Tot majúscules: DN, DNS, KDC, LDAP, SSSD, TLS,

Amb dígit: 2307bis, MD5, sha256,

Amb símbol: %s, pam%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
NOMBRE_NUMERO3
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
CONCORDANCES_DET_NOM1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
DUES_PREPOSICIONS1
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (3)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...a longitud mínima de la contrasenya número mínim de classes de caràcters en una co...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...asses de caràcters en una contrasenya número màxim de caràcters consecutius idèntics...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...onsecutius idèntics en una contrasenya número màxim de caràcters consecutius de la ma...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... DNS per a trobar reialmes de Kerberos habilita de forma predetermina a winbind per a la informació de l'usua...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...inbind per a la informació de l'usuari inhabilita de forma predetermina a winbind per a la informació de l'usua...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predeterminat».

...la informació de l'usuari domini NIS predeterminat servidor NIS predeterminat habilita...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: servidora ni; servidores nis

...l'usuari domini NIS predeterminat servidor NIS predeterminat habilita per defecte a L...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: basi; baso

...redeterminat o URI predeterminada DN base predeterminat de LDAP habilita la util...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...rtificat de l'entitat certificadora des de la URL habilita per defecte l'autenticació am...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s'apostrofa.

...s/aturis ni el portmap, ni el ypbind ni l'nscd no actualitzis els fitxers de configur...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a

...fitxers de configuració prova la xarxa amb als predeterminats, i imprimeix-les de...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/authconfig-ca.po-translated-only.po:600(#129)
# Source: /authconfig-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"Winbind domain join was not successful. The net join command failed with the "
"following error:"
msgstr ""
"La unió al domini winbind no va tenir èxit. La comanda net join va fallar "
"amb el següent error:"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: fedora/main/authselect-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (38)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: auth, authconfig, authselect, dconf, ecryptfs, enablewinbind, enablewinbindauth, nsswitch, postlogin, smartcard, updateall, winbind,

Primera lletra majúscula: Dconf, Kerberos,

En anglès: ID, RFC, access, ads, commands, fingerprint, migration, password, root, system,

En francès: conf,

Tot majúscules: ARGS, DN, LDAP, SSSD, TLS, WX,

CamelCase: KiB,

Amb dígit: 2307bis, 4o, 7o,

Amb símbol: %d, %s, %u,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL8
CONCORDANCES_DET_NOM4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS4
AL_INFINITIU4
PUNTUACIO_INCORRECTA4
Total:28

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (8)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: forci; forço

... configuració. Utilitzeu el paràmetre --force si voleu sobreescriure aquests canvis. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: basi; baso

...mfitrió, o URI, del servidor LDAP DN base predeterminat de LDAP ús de TLS amb LD...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: forci; forço

... configuració. Utilitzeu el paràmetre --force si voleu sobreescriure aquests canvis. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: basi; baso

...mfitrió, o URI, del servidor LDAP DN base predeterminat de LDAP ús de TLS amb LD...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: forci; forço

... configuració. Utilitzeu el paràmetre --force si voleu sobreescriure aquests canvis. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: basi; baso

...mfitrió, o URI, del servidor LDAP DN base predeterminat de LDAP ús de TLS amb LD...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: forci; forço

... configuració. Utilitzeu el paràmetre --force si voleu sobreescriure aquests canvis. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: basi; baso

...mfitrió, o URI, del servidor LDAP DN base predeterminat de LDAP ús de TLS amb LD...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el fitxer; els fitxers

...rfil [%s] [%d]: %s No es poden generar el fitxers [%d]: %s Validació del fitxer [%s] No...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el fitxer; els fitxers

...egir [%s] [%d]: %s No es poden generar el fitxers [%d]: %s Validació del fitxer [%s] No...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el fitxer; els fitxers

...egir [%s] [%d]: %s No es poden generar el fitxers [%d]: %s Validació del fitxer [%s] No...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el fitxer; els fitxers

...egir [%s] [%d]: %s No es poden generar el fitxers [%d]: %s Validació del fitxer [%s] No...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predeterminat».

...r authselect com a root! domini NIS predeterminat per defecte LDAP per a la informació d...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predeterminat».

...r authselect com a root! domini NIS predeterminat per defecte LDAP per a la informació...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predeterminat».

...r authselect com a root! domini NIS predeterminat per defecte LDAP per a la informació...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «predeterminat».

...r authselect com a root! domini NIS predeterminat per defecte LDAP per a la informació...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (4)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...t.org/wiki/Changes/AuthselectAsDefault Consulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...t.org/wiki/Changes/AuthselectAsDefault Consulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...t.org/wiki/Changes/AuthselectAsDefault Consulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...t.org/wiki/Changes/AuthselectAsDefault Consulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (4)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en ajudar
Més informació

...nsulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar per a la migració a authselect Avís: a...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en ajudar
Més informació

...nsulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar per a la migració a authselect Avís: a...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en ajudar
Més informació

...nsulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar per a la migració a authselect Avís: a...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en ajudar
Més informació

...nsulteu man authselect-migration(7) per a l'ajudar per a la migració a authselect Avís: a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (4)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ablerta. Error: S'han d'establir ambdós, --enablewinbind i --enablewinbindauth. E...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ablerta. Error: S'han d'establir ambdós, --enablewinbind i --enablewinbindauth. E...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ablerta. Error: S'han d'establir ambdós, --enablewinbind i --enablewinbindauth. E...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ablerta. Error: S'han d'establir ambdós, --enablewinbind i --enablewinbindauth. E...

Fitxer analitzat: fedora/main/blivet-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (82)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dev, devnum, dosfsck, efi, exa, exbi, fcplun, gibi, kibi, maxsize, mebi, minmembers, minsize, particionatge, pebi, pvs, raidlevel, uboot, vginfo, vgrename, vguuid, wipefs, wwpn, yobi, yotta, zebi, zetta,

Primera lletra majúscula: Gi, Ki, Yi, Zi,

En anglès: Boot, Bootstrap, ESP, SCSI, Ti, action, arch, array, boot, device, kilo, levels, name, parted, product, type,

Lletra solta: B, P, T, Y, Z, d, k,

Tot majúscules: DASD, EFI, FCP, GPT, HFS, LUKS, LUN, LVM, MBR, PPC, UEFI, UUID, WWPN,

CamelCase: DiskChunk, FCoE, GiB, LVRequest, PReP, PartitionRequest, VGChunk, iSCSI, maxSize, minSize, raidLevel, zFCP,

Amb dígit: e2fsck,

Amb símbol: %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_UNPAIRED_BRACKETS134
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL17
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM12
Total:163

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (134)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error No es pot canviar el nom...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error No s'ha pogut canviar el...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ASD %(dev)s no es pot establir en línia (%(e)s). Genèric Rendiment No s'ha sel...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error No es pot canviar el nom...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ASD %(dev)s no es pot establir en línia (%(e)s). Per alguna raó no hem pogut tro...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error crea dispositiu destrue...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ASD %(dev)s no es pot establir en línia (%(e)s). no es pot assignar la partició ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error L'espai lliure no és pro...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error B bytes byte kilo k ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minSize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Error B bytes byte kilo k ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). L'espai lliure no és prou gran ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). El nivell RAID %(raidlevel...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). FCoE no disponible Per alguna ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). Linux en %s Linux desconegut ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). FCoE no disponible Per alguna ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...assa petita per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... massa gran per formatar amb %(format)s (la mida permesa va de %(minsize)s a %(ma...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(devnum)s no es pot establir en línia (%(e)s). No et pot afegir el WWPN %(wwpn...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %(wwpn)s al dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El WWPN %(wwpn)s no s'ha trobat...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El LUN %(fcplun)s al WWPN %(wwp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...del zFCP %(devnum)s %(wwpn)s %(fcplun)s (%(e)s). No es pot eliminar el LUN %(fcp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). No es pot eliminar el WWPN %(ww...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...wwpn)s en el dispositiu zFCP %(devnum)s (%(e)s). El dispositiu zFCP %(devnum)s n...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...num)s no es pot establir sense connexió (%(e)s). FCoE no disponible Per alguna ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s no és un valor vàlid. Ha de ser un de (%(levels)s). No es pot treure un membre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (17)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s L'espai lliure no és pr...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s L'etiqueta de disc no é...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... Linux desconegut Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s kilo k mega M giga ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Heu de crear un nou sis...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Per alguna raó no hem p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Per alguna raó no hem p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Per alguna raó no hem p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Per alguna raó no hem p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... en %s Linux desconegut %(product)s %(version)s per %(arch)s Linux %(product)s %(ver...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...ion)s per %(arch)s Linux %(product)s %(version)s per %(arch)s Per alguna raó no hem p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (12)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...PReP PPC dispositiu membre de dm-raid Arrencada BIOS Desconegut taula de partició disposi...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...PReP PPC dispositiu membre de dm-raid Arrencada BIOS Desconegut taula de partició disposi...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...PReP PPC dispositiu membre de dm-raid Arrencada BIOS Desconegut taula de partició disposi...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

... PPC RAID de programari LUKS Xifrat Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid Desconeg...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...ada PReP PPC LUKS Xifrat Desconegut Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...ada PReP PPC LUKS Xifrat Desconegut Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...ada PReP PPC LUKS Xifrat Desconegut Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...ada PReP PPC LUKS Xifrat Desconegut Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

... PPC RAID de programari LUKS Xifrat Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid Desconeg...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

... d'Apple Linux HFS+ ESP LUKS Xifrat Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

...ada PReP PPC LUKS Xifrat Desconegut Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Arrencat bios; Arrencats bios

... ESP Arrencada PReP PPC LUKS Xifrat Arrencada BIOS dispositiu membre de dm-raid taula de...

Fitxer analitzat: fedora/main/blivet-gui-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (55)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: btrfs, cachesize, dcount, filename, fmt, ino, metadata, mountpoint, pecount, pefree, pesize, segtype, subvolum, uuid,

Primera lletra majúscula: Btrfs, Buj, Kickstart, Subvolum,

En anglès: Blivet, Crypt, Hat, Id, Inc, None, Yelp, action, blivet, daemon, degraded, end, exist, exists, free, id, length, level, name, origin, path, resp, root, size, spares, start, type, used,

En francès: gui,

Tot majúscules: LUKS, LVM, UUID,

CamelCase: KiB, LiveUSB, MDArray,

Amb dígit: LVM2,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE8
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL7
ACCENT_SOLT3
CONCORD_SER_PARTICIPI1
Total:19

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (8)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: núm

...stat processades. Es processa l'acció {num} de {total}: {action} blivet-gui no ha...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...vet-gui-daemon. {err} Copyright © 2014 Red Hat Inc. No s'ha trobat cap taula de p...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: núm

...stat processades. Es processa l'acció {num} de {total}: {action} blivet-gui no ha...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...vet-gui-daemon. {err} Copyright © 2014 Red Hat Inc. No s'ha trobat cap taula de p...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: núm

...stat processades. Es processa l'acció {num} de {total}: {action} blivet-gui no ha...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...vet-gui-daemon. {err} Copyright © 2014 Red Hat Inc. No s'ha trobat cap taula de p...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: núm

...ccions de la cua. Es processa l'acció {num} de {total}: {action} LVM RAID Volum...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... de blivet-gui alhora. Drets d'autor © Red Hat Inc.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (7)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: completi; completo

...servat: {res} ({resp} %) • Complet: {complete} • Id. de subvolum: {id} • Nivell...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: erro

...allat la connexió a blivet-gui-daemon. {err} Copyright © 2014 Red Hat Inc. No s'h...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: completi; completo

...servat: {res} ({resp} %) • Complet: {complete} • Id. de subvolum: {id} • Nivell...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: erro

...allat la connexió a blivet-gui-daemon. {err} Copyright © 2014 Red Hat Inc. No s'h...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: completi; completo

...servat: {res} ({resp} %) • Complet: {complete} • Id. de subvolum: {id} • Nivell...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: erro

...allat la connexió a blivet-gui-daemon. {err} Copyright © 2014 Red Hat Inc. No s'h...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: completi; completo

...siques lliures: {pefree} • Complet: {complete} • Id. de subvolum: {id} • Nivell...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (3)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...l'extensió fisca: {pesize} • Nombre d´extensions físiques {pecount} • Espai...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...l'extensió fisca: {pesize} • Nombre d´extensions físiques {pecount} • Espai...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...l'extensió fisca: {pesize} • Nombre d´extensions físiques {pecount} • Espai...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SER_PARTICIPI (1)


Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: ha estat processada; han estat processades

...es accions Totes les accions de la cua ha estat processades. Es processa l'acció {num} de {total}:...

Fitxer analitzat: fedora/main/camorama-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (13)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: camorama, jpeg, libglade, mmap, png, tmp,

Primera lletra majúscula: Camorama, Sobel,

En anglès: ftp, read,

En francès: bottons,

Amb dígit: v4l,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EL_INFINITIU2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (2)


Missatge: Llevat d'algunes excepcions, l'infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: desar; el fet de desar
Més informació

...ptura automàtica, aquesta tecla commuta el desar imatges localment. Annexa la marca hor...


Missatge: Llevat d'algunes excepcions, l'infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: desar; el fet de desar
Més informació

...ptura automàtica, aquesta tecla commuta el desar imatges a un servidor remot. Format d'...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/camorama-ca.po-translated-only.po:319(#74)
# Source: /camorama-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Defines a string of custom text to be inserted into the image."
msgstr "Defineix una cadena de text personalitzada per inserir-la a la imatge"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: fedora/main/certmonger-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (66)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ccache, certmonger, dns, eku, pinfile, rekey, scep,

Primera lletra majúscula: Kerberos,

En anglès: AC, ID, IPA, Id, RA, TIMEOUT, ac, list, modify, refresh, remove, resubmit, root, socket, start, status, tracking,

En francès: HTTPS,

Lletra solta: B, F, K, N, P, R, T, b, f, k, n, p, r, t, w,

Tot majúscules: CN, DBUS, DN, DNS, FIPS, LDAP, NOMAMFITRIÓ, NOMCAMÍ, NOMDNS, NOMFITXER, NOMUSUARI, NSS, OID, PEM, PID, SCEP, UID, XMLRPC, ÚSCLAU, ÚSEXT,

Amb dígit: MD5, SHA1,

Amb símbol: %c, %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE16
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE6
VERBS_REFLEXIUS2
PREP_VERB_CONJUGAT2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS1
Total:31

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (16)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: NOM

...n NSS (tan sols és vàlid amb -d) -t NOM nom de mostra opcional per a l'emmagatzemat...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

... fitxers per a l'emmagatzematge: -k FITXER fitxer PEM per a la clau privada -f FITXER...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

...fitxer PEM per a la clau privada -f FITXER fitxer PEM per al certificat (tan sols és vàli...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

... * Si s'han de xifrar les claus: -p FITXER fitxer que conté el PIN de xifratge -P PIN...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: TIPUS

...enom a assignar a la sol·licitud -G TIPUS tipus de clau que es generarà si encara no n'...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: MIDA

...ra no n'hi ha cap ja al seu lloc -g MIDA mida de la clau que es generarà si encara no...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

...itud Ús: %s resubmit [opcions] -f FITXER fitxer PEM per al certificat * Nous valors d...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

... No es va poder eliminar l'AC. -l FITXER fitxer que conté la contrasenya d'un repte opc...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: CONTRASENYA

... contrasenya d'un repte opcional -L CONTRASENYA contrasenya d'un repte opcional -a refresca la ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: ORDRE

...r a la nova configuració de l'AC -e ORDRE ordre de l'ajudant a executar per comunicar-s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

... -i ID identificador de l'AC -R FITXER fitxer que conté el certificat de l'AC -r ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

... que conté el certificat de l'AC -r FITXER fitxer que conté el certificat de la RA -I...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: FITXER

...que conté el certificat de la RA -I FITXER fitxer que conté els certificats a la cadena d...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: ORDRE

...renom de la configuració de l'AC -e ORDRE ordre de l'ajudant actualitzat a executar per...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: TIPUS

... generar Ús: %s rekey [opcions] -G TIPUS tipus de la nova clau a generar -g MIDA m...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: MIDA

... tipus de la nova clau a generar -g MIDA mida de la nova clau a generar genera una ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (6)


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...agatzematge parell clau: tipus=%s CAP ,localització='%s' ,sobrenom='%s' ,most...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...lau: tipus=%s CAP ,localització='%s' ,sobrenom='%s' ,mostra='%s' ,pinfile='%...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...AP ,localització='%s' ,sobrenom='%s' ,mostra='%s' ,pinfile='%s' certificat:...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...ció='%s' ,sobrenom='%s' ,mostra='%s' ,pinfile='%s' certificat: tipus=%s,loca...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , localització

...s' ,pinfile='%s' certificat: tipus=%s,localització='%s' AC: %s emissor: %s subject...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...'espera per l'expedició del certificat ,pin establert prefereix no utilitzar la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (2)


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...re després de desar: %s pista: %s autorenova: %s No s'ha especificat cap Id. ni ta...


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...cap fitxer de certificat. AC '%s': autoidentifica com: %s tipus-ac: %s localització...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...YA contrasenya d'un repte opcional -a refresca la informació sobre totes les sol·licit...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...re totes les sol·licituds pendents -a refresca la informació sobre totes les AC conegu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...ó sobre totes les AC conegudes Ús: %s add-ca [opcions] -c AC sobrenom a dona...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...utar per comunicar-se amb l'AC Ús: %s add-scep-ca [opcions] -u URL localitzac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...vidor. Els paràmetres del perfil (-O) han de tenir la forma paràmetre=valor. Sense memòria. Es ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: requesto

...ipció de certificats de client Ús: %s request [opcions] Arguments requerits: * Si...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (1)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : NOMGRUP

...força NSS al mode FIPS MODE NOMUSUARI[:NOMGRUP] informació del propietari per a la cl...

Fitxer analitzat: fedora/main/chkconfig-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (38)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: admindir, altdir, chkconfig, init, initscript, ntsysv, systemctl, systemd, sysv, xinetd,

En anglès: Hat, Inc, add, alternate, dependencies, display, family, help, install, keep, level, levels, list, missing, override, remove, root, slave, type, usage, verbose,

En francès: config,

Lletra solta: d,

CamelCase: SELinux, SysV,

Amb símbol: %d, %m, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE11
CA_SIMPLE_REPLACE4
PUNT_EN_ABREVIATURES4
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE4
PUNTUACIO_INCORRECTA4
CONCORDANCES_ADJ_NOM4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:36

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (11)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...s: %s [nom] ús: %s [--list] [--type ] [nom] %s --add %...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... %s –-override %s [--level ] [--type ] %s Nota: Aquesta sortida ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...erride %s [--level ] [--type ] %s Nota: Aquesta sortida tan sols m...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... [--initscript ] [--slave ]* ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...cript ] [--slave  ]* alternatives --remove ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... [nom] [--family ] opcions comunes: --verbose --test --h...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...s: %s [nom] ús: %s [--list] [--type ] [nom] %s --add %...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... %s –-override %s [--level ] [--type ] %s Nota: Aquesta sortida ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...erride %s [--level ] [--type ] %s Nota: Aquesta sortida tan sols m...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

... [--initscript ] [--slave ]* ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...cript ] [--slave  ]* alternatives --remove ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (4)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

%s versió %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc. Aquest programari es pot di...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...rnatives versió %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc. Es pot distribuir lliuremen...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... %s versió %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc. Aquest programari es pot di...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...rnatives versió %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc. Es pot distribuir lliuremen...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (4)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...nivell d'execució (executeu 'chkconfig –add %s') el servei %s no és compatible am...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...specificar una de les opcions --list, --add, --del o --override tan sols es pot e...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...nivell d'execució (executeu 'chkconfig –add %s') el servei %s no és compatible am...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...specificar una de les opcions --list, --add, --del o --override tan sols es pot e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (4)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...nviament de la sol·licitud a «systemctl %s %s». S'ha produït un error en reenviar l...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...laç %s és incorrecte per a l'esclau %s (%s %s) %s - l'estat és automàtic. %s - l'...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...nviament de la sol·licitud a «systemctl %s %s». S'ha produït un error en reenviar l...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...laç %s és incorrecte per a l'esclau %s (%s %s) %s - l'estat és automàtic. %s - l'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (4)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ot especificar una de les opcions --list, --add, --del o --override tan sols es p...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...cificar una de les opcions --list, --add, --del o --override tan sols es pot espe...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ot especificar una de les opcions --list, --add, --del o --override tan sols es p...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...cificar una de les opcions --list, --add, --del o --override tan sols es pot espe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: alternativa versió; alternatives versions

...ha pogut fer l'enllaç simbòlic %s: %s alternatives versió %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc. ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: alternativa versió; alternatives versions

... és vàlid l'admindir %s no és vàlid alternatives versió %s No es pot establir el context de S...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: alternativa versió; alternatives versions

...ha pogut fer l'enllaç simbòlic %s: %s alternatives versió %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc. ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: alternativa versió; alternatives versions

... és vàlid l'admindir %s no és vàlid alternatives versió %s


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... La 'millor' versió actual és %s. Hi ha %d programa que proveeix '%s'. Hi ha %d programes...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... La 'millor' versió actual és %s. Hi ha %d programa que proveeix '%s'. Hi ha %d programes...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...figurat %s com a alternativa per a %s (se suprimiria %s no s'ha pogut elimina...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...figurat %s com a alternativa per a %s (se suprimiria %s no s'ha pogut elimina...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...unes: --verbose --test --help --usage --version --keep-missing Falta el símbol «@» de...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/chkconfig-ca.po-translated-only.po:217(#42)
# Source: /chkconfig-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
msgstr "Ús: alternatives --install <enllaç> <nom> <camí> <prioritat>\n"
[nota] regla [id=tags-link] ==> Falta l'etiqueta <link
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/chkconfig-ca.po-translated-only.po:225(#44)
# Source: /chkconfig-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid " [--slave <link> <name> <path>]*\n"
msgstr " [--slave <enllaç> <nom> <camí>]*\n"
[nota] regla [id=tags-link] ==> Falta l'etiqueta <link
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/chkconfig-ca.po-translated-only.po:721(#146)
# Source: /chkconfig-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "145"
msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
msgstr "Ús: alternatives --install <enllaç> <nom> <camí> <prioritat>\n"
[nota] regla [id=tags-link] ==> Falta l'etiqueta <link
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/chkconfig-ca.po-translated-only.po:731(#148)
# Source: /chkconfig-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "147"
msgid " [--slave <link> <name> <path>]*\n"
msgstr " [--slave <enllaç> <nom> <camí>]*\n"
[nota] regla [id=tags-link] ==> Falta l'etiqueta <link
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: fedora/main/classified-ads-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: cetificat, odt,

Primera lletra majúscula: Nbre,

En anglès: AC, BSD, BY, NC, ND, Qt,

En francès: ODF,

Tot majúscules: BTC, DNS, SSL, TCP,

Amb dígit: IPv4, IPv6, SHA1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
VENTA_VENDA2
DUES_PREPOSICIONS2
DOUBLE_PUNCTUATION2
CONCORDANCES_DET_NOM2
Total:8

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VENTA_VENDA (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "venda"? Una "venta" pot ser un hostal al País Valencià. Correcte si és del v. ventar.
Suggeriments: Venda

...mta del fitxer Data Assumpte Compra Venta Lloguer Anunci Cotxes Vaixells Mot...


Missatge: ¿Volíeu dir "venda"? Una "venta" pot ser un hostal al País Valencià. Correcte si és del v. ventar.
Suggeriments: Venda

...mta del fitxer Data Assumpte Compra Venta Lloguer Anunci Cotxes Vaixells Mot...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a

...icació Quant a Mostra el quadre quant a de l'aplicació Canvia la contrasenya Can...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a

...icació Quant a Mostra el quadre quant a de l'aplicació Canvia la contrasenya Can...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (2)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...'última actualització Edita el contacte.. Respon al remitent Respon al fòrum E...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...'última actualització Edita el contacte.. Respon al remitent Respon al fòrum E...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el pagament; els pagaments

...Ciutat/país Adreça BTC Si voleu rebre els pagament a través de Bitcoins, incloeu també la ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el pagament; els pagaments

...Ciutat/país Adreça BTC Si voleu rebre els pagament a través de Bitcoins, incloeu també la ...

Fitxer analitzat: fedora/main/cloud-guide-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Christensen,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/cockpit-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (214)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: cdrom, crashkernel, decockpit, defaultuser, desc, emmagatgematge, empremptes, estàn, ethernet, hport, iframes, kdump, kexec, keygen, kubectl, libvirt, mcast, metadata, multipath, namespace, particionar, particionatge, passwd, permfailed, rados, realmd, setroubleshoot, setroubleshootd, sshd, storaged, udp, vdsm, ws,

Primera lletra majúscula: Deduplicació, Ethtool, Flocker, Gluster, Kdump, Kerberos, Kubelet, Kubernetes, Ooops, Particionatge, Preajusta, Rearrencada,

En anglès: Azure, BEGIN, BLOCK, CHANGE, CREATE, Channel, Cockpit, DELETE, Docker, Enterprise, Flannel, Flex, GNOME, HTTP, Hat, Hello, INSTALL, Id, KEY, Kernel, MIGRATE, NETWORK, Name, Nice, OFF, Off, PGP, PM, Ping, Pods, REBOOT, Runner, SHUT, SHUTDOWN, SMART, SPICE, SSH, START, STATE, SUSPEND, Shell, Sockets, Spanning, Tag, Tree, Tuned, Wide, World, XOR, add, cockpit, condition, default, docker, fields, generation, grub, hairpin, hip, image, item, kernel, kind, manager, member, message, name, ping, pods, root, shell, size, ssh, stream, strong, subscription, tag, target, time, tools, tuned,

En castellà: VDO,

En francès: Fibre, VLAN, conf,

Lletra solta: N, d, n, z,

Tot majúscules: DHCP, DNS, FQDN, FS, GCE, GPG, GPT, ISCSI, JSON, LACP, LUKS, MBR, MSI, MTU, NFS, NSNA, NTFS, NTP, PCI, STP, TCP, TLS, UDP, UUID, VDSM, VFAT, VM, VNC, WWN, XFS,

CamelCase: GiB, GlusterFS, KiB, LecturaEscriptura, MiB, NomésLectura, OSTree, PackageKit, SELinux, SETroubleshoot, URl, displayRole, groupName, iSCSI, lastTransitionTime, oVirt, projName, userName, vCPU, vCPUs,

Amb dígit: 2TB, 512M, EXT4, IPv4, IPv6, ext4, passwd1,

Amb símbol: $0, $0%, $1, $2, $ExitCode, $StartedAt, $cport, $forwarddelay, $hellotime, $host, $id, $maxage, $mtu, $name, $operation, $parent, $pathcost, $priority, $target, $val, %0, %s, 802.3ad,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE237
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL24
CA_SIMPLE_REPLACE17
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS11
ESPAIS_SOBRANTS9
COMA_ETC8
PRONOMS_FEBLES_SOLTS7
CONFUSIONS_ACCENT6
CONCORDANCES_ADJ_NOM6
JA_SIA_O5
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL5
ESTAR_CAUSAT5
DOUBLE_PUNCTUATION4
PUNTUACIO_INCORRECTA4
CONCORDANCES_DET_NOM4
NOMBRE_NUMERO4
PHRASE_REPETITION4
POTSER_SIGUI3
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC2
Total:365

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (237)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... seleccioneu el contenidor Suprimeix {item.kind }} Voleu suprimir {{ item.kin...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...eu el contenidor Suprimeix {{ item.kind }} Voleu suprimir {{ item.kind }} '{{ite...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...rimeix {{ item.kind }} Voleu suprimir {item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...tem.kind }} Voleu suprimir {{ item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? Afegeix un ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s Ajusta el controlador de replicació {item.metadata.name }} No hi ha present ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ador de replicació {{ item.metadata.name }} No hi ha present cap flux d'imatges. ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...licació El controlador de replicació '{target }}' no existeix. Suprimeix l'usu...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... El controlador de replicació '{{ target }}' no existeix. Suprimeix l'usuari El ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... projectes Membres del grup El grup '{groupName }}' no existeix. Suprimeix el...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... Membres del grup El grup '{{ groupName }}' no existeix. Suprimeix el node Vole...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... tots els serveis Extrems El servei '{target }}' no existeix. Usuari o grup ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...s serveis Extrems El servei '{{ target }}' no existeix. Usuari o grup El conte...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...isteix. Usuari o grup El contenidor '{target }}' no existeix. Mostra tots els...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... Usuari o grup El contenidor '{{ target }}' no existeix. Mostra tots els pods U...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s pods Ubicació del muntatge El pod '{target }}' no existeix. Peticions Aque...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...Ubicació del muntatge El pod '{{ target }}' no existeix. Peticions Aquest volum...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... Volum Reclama El volum persistent '{target }}' no existeix. Afegeix una per...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... Reclama El volum persistent '{{ target }}' no existeix. Afegeix una pertinença ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... Afegeix un rol Voleu afegir el rol '{fields.displayRole }}'? Mostra tots els...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...leu afegir el rol '{{ fields.displayRole }}'? Mostra tots els nodes El node '{{ ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... }}'? Mostra tots els nodes El node '{target }}' no existeix. Suprimeix el ro...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ostra tots els nodes El node '{{ target }}' no existeix. Suprimeix el rol Voleu...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...primeix el rol Voleu suprimir el rol '{fields.displayRole }}' del membre {{ fie...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...u suprimir el rol '{{ fields.displayRole }}' del membre {{ fields.member.metadata....


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... '{{ fields.displayRole }}' del membre {fields.member.metadata.name }}? El proj...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...el membre {{ fields.member.metadata.name }}? El projecte '{{ projName }}' no exis...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...member.metadata.name }}? El projecte '{projName }}' no existeix. Tot en execuc...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...adata.name }}? El projecte '{{ projName }}' no existeix. Tot en execució Tots e...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ent La configuració del desplegament '{target }}' no existeix. Suprimeix la pe...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...configuració del desplegament '{{ target }}' no existeix. Suprimeix la pertinença...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s Tipus: Ajusta el volum persistent '{item.metadata.name }}' Registra un volu...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... volum persistent '{{ item.metadata.name }}' Registra un volum persistent Advert...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ots els encaminaments L'encaminament '{target }}' no existeix. L'usuari '{{ us...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...encaminaments L'encaminament '{{ target }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...'{{ target }}' no existeix. L'usuari '{userName }}' no existeix. Registra un v...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }}' no existeix. Registra un volum nou ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...Crea-ho Tauler de control Suprimeix '{name }}' E/S de disc No repeteixis Bu...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...o Tauler de control Suprimeix '{{ name }}' E/S de disc No repeteixis Buit Ap...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...d Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Organització Passiu La...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...més es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Organització Passiu La cont...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Organització Passiu La contra...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... apagat apaga clau ssh suspès (PM) {condition.message }}. Marca temporal: {{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...u ssh suspès (PM) {{ condition.message }}. Marca temporal: {{ condition.lastTran...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... condition.message }}. Marca temporal: {condition.lastTransitionTime }} Nombre d...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...emporal: {{ condition.lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {{ condition.generati...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {condition.generation }} ${desc} de ${si...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...Nombre d'errors: {{ condition.generation }} ${desc} de ${size} Pàgines actives ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...executeu el següent: $0 actualització , incloent-hi $1 correcció de seguretat ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...} de ${size} (predeterminat) (sense) , incloent-hi $1 correcció de seguretat ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s Ajusta Ajusta el volum persistent '{item.metadata.name }}' Ajusta el contro...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... volum persistent '{{ item.metadata.name }}' Ajusta el controlador de replicació ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...' Ajusta el controlador de replicació {item.metadata.name }} Ajusta la ruta A...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ador de replicació {{ item.metadata.name }} Ajusta la ruta Ajusta el servei Adm...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...d Suprimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{name }}' Suprimeix els fitxers Suprime...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{{ name }}' Suprimeix els fitxers Suprimeix el ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...Suprimeix el flux d'imatges Suprimeix {item.kind }} S'està suprimint $target ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...l flux d'imatges Suprimeix {{ item.kind }} S'està suprimint $target La supressi...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ó Nom a mostrar Voleu afegir el rol '{fields.displayRole }}'? Voleu suprimir ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...leu afegir el rol '{{ fields.displayRole }}'? Voleu suprimir el flux d'imatges '{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...item.metadata.name}}'? Voleu suprimir {item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ta.name}}'? Voleu suprimir {{ item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? Voleu supri...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{fields.displayRole }}' del membre {{ fie...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...u suprimir el rol '{{ fields.displayRole }}' del membre {{ fields.member.metadata....


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... '{{ fields.displayRole }}' del membre {fields.member.metadata.name }}? Versió ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...el membre {{ fields.member.metadata.name }}? Versió de Docker Docker no està act...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... localment al sistema. El contenidor '{target }}' no existeix. La configuració...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...nt al sistema. El contenidor '{{ target }}' no existeix. La configuració del des...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ix. La configuració del desplegament '{target }}' no existeix. Els paquets seg...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...configuració del desplegament '{{ target }}' no existeix. Els paquets següents s'...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ns de passar-ho a un tercer. El grup '{groupName }}' no existeix. La clau que ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...r-ho a un tercer. El grup '{{ groupName }}' no existeix. La clau que heu proporc...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...om conté caràcters no vàlids El node '{target }}' no existeix. El node no té p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... caràcters no vàlids El node '{{ target }}' no existeix. El node no té prou espa...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...no coincideixen. El volum persistent '{target }}' no existeix. El pod '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ideixen. El volum persistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...t '{{ target }}' no existeix. El pod '{target }}' no existeix. El projecte '{{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rget }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El projecte '{{ projNam...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... target }}' no existeix. El projecte '{projName }}' no existeix. El controlado...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...' no existeix. El projecte '{{ projName }}' no existeix. El controlador de repli...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...isteix. El controlador de replicació '{target }}' no existeix. L'encaminament ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... El controlador de replicació '{{ target }}' no existeix. L'encaminament '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...rget }}' no existeix. L'encaminament '{target }}' no existeix. El fitxer selec...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... no existeix. L'encaminament '{{ target }}' no existeix. El fitxer seleccionat n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...una autoritat desconeguda. El servei '{target }}' no existeix. L'usuari '{{ us...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ritat desconeguda. El servei '{{ target }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...'{{ target }}' no existeix. L'usuari '{userName }}' no existeix. A l'usuari $0...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }}' no existeix. A l'usuari $0 no se li ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...e particionar a $0 vCPUs: valor sí {condition.message }}. Marca temporal: {{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... vCPUs: valor sí {{ condition.message }}. Marca temporal: {{ condition.lastTran...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... condition.message }}. Marca temporal: {condition.lastTransitionTime }} Nombre d...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...emporal: {{ condition.lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {{ condition.generati...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {condition.generation }} (compartit amb...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...Nombre d'errors: {{ condition.generation }} (compartit amb el SO) 1"Voleu supr...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...} de ${size} (predeterminat) (sense) , incloent-hi $1 correcció de seguretat ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s Ajusta Ajusta el volum persistent '{item.metadata.name }}' Ajusta el contro...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... volum persistent '{{ item.metadata.name }}' Ajusta el controlador de replicació ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...' Ajusta el controlador de replicació {item.metadata.name }} Ajusta la ruta A...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ador de replicació {{ item.metadata.name }} Ajusta la ruta Ajusta el servei Adm...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...d Suprimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{name }}' Suprimeix els fitxers Suprime...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{{ name }}' Suprimeix els fitxers Suprimeix el ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...Suprimeix el flux d'imatges Suprimeix {item.kind }} S'està suprimint $target ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...l flux d'imatges Suprimeix {{ item.kind }} S'està suprimint $target La supressi...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ó Nom a mostrar Voleu afegir el rol '{fields.displayRole }}'? Voleu suprimir ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...leu afegir el rol '{{ fields.displayRole }}'? Voleu suprimir el flux d'imatges '{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...item.metadata.name}}'? Voleu suprimir {item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ta.name}}'? Voleu suprimir {{ item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? Voleu supri...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{fields.displayRole }}' del membre {{ fie...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...u suprimir el rol '{{ fields.displayRole }}' del membre {{ fields.member.metadata....


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... '{{ fields.displayRole }}' del membre {fields.member.metadata.name }}? Versió ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...el membre {{ fields.member.metadata.name }}? Versió de Docker Docker no està act...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...s Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...més es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu Act...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu Actua...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... localment al sistema. El contenidor '{target }}' no existeix. No s'ha finalit...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...nt al sistema. El contenidor '{{ target }}' no existeix. No s'ha finalitzat la c...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...iu. La configuració del desplegament '{target }}' no existeix. Els paquets seg...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...configuració del desplegament '{{ target }}' no existeix. Els paquets següents s'...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ns de passar-ho a un tercer. El grup '{groupName }}' no existeix. La clau que ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...r-ho a un tercer. El grup '{{ groupName }}' no existeix. La clau que heu proporc...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...om conté caràcters no vàlids El node '{target }}' no existeix. El node no té p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... caràcters no vàlids El node '{{ target }}' no existeix. El node no té prou espa...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...no coincideixen. El volum persistent '{target }}' no existeix. El pod '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ideixen. El volum persistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...t '{{ target }}' no existeix. El pod '{target }}' no existeix. El projecte '{{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rget }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El projecte '{{ projNam...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... target }}' no existeix. El projecte '{projName }}' no existeix. El controlado...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...' no existeix. El projecte '{{ projName }}' no existeix. El controlador de repli...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...isteix. El controlador de replicació '{target }}' no existeix. L'encaminament ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... El controlador de replicació '{{ target }}' no existeix. L'encaminament '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...rget }}' no existeix. L'encaminament '{target }}' no existeix. El fitxer selec...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... no existeix. L'encaminament '{{ target }}' no existeix. El fitxer seleccionat n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...una autoritat desconeguda. El servei '{target }}' no existeix. L'usuari '{{ us...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ritat desconeguda. El servei '{{ target }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...'{{ target }}' no existeix. L'usuari '{userName }}' no existeix. A l'usuari $0...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }}' no existeix. A l'usuari $0 no se li ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...JSON usuari vCPU vCPUs: valor sí {condition.message }}. Marca temporal: {{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... vCPUs: valor sí {{ condition.message }}. Marca temporal: {{ condition.lastTran...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... condition.message }}. Marca temporal: {condition.lastTransitionTime }} Nombre d...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...emporal: {{ condition.lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {{ condition.generati...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {condition.generation }} (compartit amb...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...Nombre d'errors: {{ condition.generation }} (compartit amb el SO) 1"Voleu supr...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...} de ${size} (predeterminat) (sense) , incloent-hi $1 correcció de seguretat ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s Ajusta Ajusta el volum persistent '{item.metadata.name }}' Ajusta el contro...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... volum persistent '{{ item.metadata.name }}' Ajusta el controlador de replicació ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...' Ajusta el controlador de replicació {item.metadata.name }} Ajusta la ruta A...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ador de replicació {{ item.metadata.name }} Ajusta la ruta Ajusta el servei Adm...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...d Suprimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{name }}' Suprimeix els fitxers Suprime...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{{ name }}' Suprimeix els fitxers Suprimeix el ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...Suprimeix el flux d'imatges Suprimeix {item.kind }} S'està suprimint $target ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...l flux d'imatges Suprimeix {{ item.kind }} S'està suprimint $target La supressi...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ó Nom a mostrar Voleu afegir el rol '{fields.displayRole }}'? Voleu suprimir ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...leu afegir el rol '{{ fields.displayRole }}'? Voleu suprimir el flux d'imatges '{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...item.metadata.name}}'? Voleu suprimir {item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ta.name}}'? Voleu suprimir {{ item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? Voleu supri...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{fields.displayRole }}' del membre {{ fie...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...u suprimir el rol '{{ fields.displayRole }}' del membre {{ fields.member.metadata....


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... '{{ fields.displayRole }}' del membre {fields.member.metadata.name }}? Versió ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...el membre {{ fields.member.metadata.name }}? Versió de Docker Docker no està act...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...s Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...més es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L'o...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L'ope...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... localment al sistema. El contenidor '{target }}' no existeix. No s'ha finalit...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...nt al sistema. El contenidor '{{ target }}' no existeix. No s'ha finalitzat la c...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...iu. La configuració del desplegament '{target }}' no existeix. Els paquets seg...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...configuració del desplegament '{{ target }}' no existeix. Els paquets següents s'...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ns de passar-ho a un tercer. El grup '{groupName }}' no existeix. La clau que ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...r-ho a un tercer. El grup '{{ groupName }}' no existeix. La clau que heu proporc...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...om conté caràcters no vàlids El node '{target }}' no existeix. El node no té p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... caràcters no vàlids El node '{{ target }}' no existeix. El node no té prou espa...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...no coincideixen. El volum persistent '{target }}' no existeix. El pod '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ideixen. El volum persistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...t '{{ target }}' no existeix. El pod '{target }}' no existeix. El projecte '{{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rget }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El projecte '{{ projNam...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... target }}' no existeix. El projecte '{projName }}' no existeix. El controlado...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...' no existeix. El projecte '{{ projName }}' no existeix. El controlador de repli...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...isteix. El controlador de replicació '{target }}' no existeix. L'encaminament ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... El controlador de replicació '{{ target }}' no existeix. L'encaminament '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...rget }}' no existeix. L'encaminament '{target }}' no existeix. El fitxer selec...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... no existeix. L'encaminament '{{ target }}' no existeix. El fitxer seleccionat n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...una autoritat desconeguda. El servei '{target }}' no existeix. L'usuari '{{ us...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ritat desconeguda. El servei '{{ target }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...'{{ target }}' no existeix. L'usuari '{userName }}' no existeix. A l'usuari $0...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }}' no existeix. A l'usuari $0 no se li ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...JSON usuari vCPU vCPUs: valor sí {condition.message }}. Marca temporal: {{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... vCPUs: valor sí {{ condition.message }}. Marca temporal: {{ condition.lastTran...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... condition.message }}. Marca temporal: {condition.lastTransitionTime }} Nombre d...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...emporal: {{ condition.lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {{ condition.generati...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {condition.generation }} (compartit amb...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...Nombre d'errors: {{ condition.generation }} (compartit amb el SO) 1"Voleu supr...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...} de ${size} (predeterminat) (sense) , incloent-hi $1 correcció de seguretat ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...s Ajusta Ajusta el volum persistent '{item.metadata.name }}' Ajusta el contro...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... volum persistent '{{ item.metadata.name }}' Ajusta el controlador de replicació ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...' Ajusta el controlador de replicació {item.metadata.name }} Ajusta la ruta A...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ador de replicació {{ item.metadata.name }} Ajusta la ruta Ajusta el servei Adm...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...d Suprimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{name }}' Suprimeix els fitxers Suprime...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rimeix Suprimeix $0 Suprimeix '{{ name }}' Suprimeix els fitxers Suprimeix el ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...Suprimeix el flux d'imatges Suprimeix {item.kind }} S'està suprimint $target ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...l flux d'imatges Suprimeix {{ item.kind }} S'està suprimint $target La supressi...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ó Nom a mostrar Voleu afegir el rol '{fields.displayRole }}'? Voleu suprimir ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...leu afegir el rol '{{ fields.displayRole }}'? Voleu suprimir el flux d'imatges '{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...item.metadata.name}}'? Voleu suprimir {item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ta.name}}'? Voleu suprimir {{ item.kind }} '{{item.metadata.name}}'? Voleu supri...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{fields.displayRole }}' del membre {{ fie...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...u suprimir el rol '{{ fields.displayRole }}' del membre {{ fields.member.metadata....


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... '{{ fields.displayRole }}' del membre {fields.member.metadata.name }}? Versió ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...el membre {{ fields.member.metadata.name }}? Versió de Docker Docker no està act...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...s Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...més es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L'o...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L'ope...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... localment al sistema. El contenidor '{target }}' no existeix. No s'ha finalit...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...nt al sistema. El contenidor '{{ target }}' no existeix. No s'ha finalitzat la c...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...iu. La configuració del desplegament '{target }}' no existeix. Els paquets seg...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...configuració del desplegament '{{ target }}' no existeix. Els paquets següents s'...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...ns de passar-ho a un tercer. El grup '{groupName }}' no existeix. La clau que ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...r-ho a un tercer. El grup '{{ groupName }}' no existeix. La clau que heu proporc...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...om conté caràcters no vàlids El node '{target }}' no existeix. El node no té p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... caràcters no vàlids El node '{{ target }}' no existeix. El node no té prou espa...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...no coincideixen. El volum persistent '{target }}' no existeix. El pod '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ideixen. El volum persistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...t '{{ target }}' no existeix. El pod '{target }}' no existeix. El projecte '{{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...rget }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El projecte '{{ projNam...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... target }}' no existeix. El projecte '{projName }}' no existeix. El controlado...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...' no existeix. El projecte '{{ projName }}' no existeix. El controlador de repli...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...isteix. El controlador de replicació '{target }}' no existeix. L'encaminament ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... El controlador de replicació '{{ target }}' no existeix. L'encaminament '{{ targ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...rget }}' no existeix. L'encaminament '{target }}' no existeix. El fitxer selec...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... no existeix. L'encaminament '{{ target }}' no existeix. El fitxer seleccionat n...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...una autoritat desconeguda. El servei '{target }}' no existeix. L'usuari '{{ us...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...ritat desconeguda. El servei '{{ target }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...'{{ target }}' no existeix. L'usuari '{userName }}' no existeix. A l'usuari $0...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... }}' no existeix. L'usuari '{{ userName }}' no existeix. A l'usuari $0 no se li ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...a $0 usuari vCPU vCPUs: valor sí {condition.message }}. Marca temporal: {{...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

... vCPUs: valor sí {{ condition.message }}. Marca temporal: {{ condition.lastTran...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... condition.message }}. Marca temporal: {condition.lastTransitionTime }} Nombre d...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...emporal: {{ condition.lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {{ condition.generati...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...lastTransitionTime }} Nombre d'errors: {condition.generation }}


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...Nombre d'errors: {{ condition.generation }}


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (24)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Arpo

...de càrrega adaptativa MII (recomanat) ARP Enllaç VLAN Pont Portadora Sí No ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...u un objecte per veure'n més detalls. Pod Servei Controlador de replicació Nod...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: podo

...ots els pods Ubicació del muntatge El pod '{{ target }}' no existeix. Peticions ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Edito

...lectura Baixa Baixa l'informe Edita Edit el servidor Dades xifrades Xifratge ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Arpo

...e d'usuari per als servidors GNU/Linux ARP Monitoratge ARP Quant a Cockpit Accé...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...lid. Si us plau, introduïu una adreça Pod Pods Agrupació per als volums lògics ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Arpo

...e d'usuari per als servidors GNU/Linux ARP Monitoratge ARP Ping ARP Quant a Coc...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Edito

... Àlies duplicat Port duplicat Edita Edit el servidor Edita el flux d'imatges E...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...e plantilles es carregui del servidor. Pod Pods Agrupació Nom de l'agrupació A...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: podo

...sistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El project...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Arpo

...e d'usuari per als servidors GNU/Linux ARP Monitoratge ARP Ping ARP Quant a Coc...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Edito

... Àlies duplicat Port duplicat Edita Edit el servidor Edita el flux d'imatges E...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...e plantilles es carregui del servidor. Pod Pod: Pods Agrupació Nom de l'agrupa...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...ntilles es carregui del servidor. Pod Pod: Pods Agrupació Nom de l'agrupació ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: podo

...sistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El project...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Arpo

...e d'usuari per als servidors GNU/Linux ARP Monitoratge ARP Ping ARP Quant a Coc...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Edito

... Àlies duplicat Port duplicat Edita Edit el servidor Edita el flux d'imatges E...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...e plantilles es carregui del servidor. Pod Pod: Pods Agrupació Nom de l'agrupa...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...ntilles es carregui del servidor. Pod Pod: Pods Agrupació Nom de l'agrupació ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: podo

...sistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El project...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Arpo

...t}}{{/strong}}. Es necessita un disc. ARP Monitoratge ARP Ping ARP Quant a Coc...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Edito

... Àlies duplicat Port duplicat Edita Edit el servidor Edita el flux d'imatges E...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Podo

...e plantilles es carregui del servidor. Pod Pods Agrupació Nom de l'agrupació A...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: podo

...sistent '{{ target }}' no existeix. El pod '{{ target }}' no existeix. El project...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (17)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...xistents amb zeros XFS - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 7 ext4 - per defe...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...nterprise Linux 7 ext4 - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 6 VFAT - Compatib...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

..., aquest sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Custom...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...crivint els objectes XFS - per defecte Red Hat Enterprise Linux 7 XOR Sí Actual...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

.... "$0" habilitat ext4 - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 6 Destinacions iS...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

..., aquest sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Custom...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...asenya incorrectes XFS - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 7 XOR Sí Actual...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... error cada dia ext4 - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 6 no s'han pogut ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

..., aquest sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Custom...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...'usuari incorrecte XFS - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 7 XOR Sí Actual...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...thernet cada dia ext4 - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 6 no s'han pogut ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

..., aquest sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Custom...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...'usuari incorrecte XFS - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 7 XOR Sí Actual...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...thernet cada dia ext4 - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 6 no s'han pogut ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

..., aquest sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Custom...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...'usuari incorrecte XFS - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 7 XOR Sí Actual...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...thernet cada dia ext4 - per defecte a Red Hat Enterprise Linux 6 no s'han pogut ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (11)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : $

...inici de Docker: $0 Contenidors ${hip}:${hport} -> $cport No s'ha trobat La su...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...ata.namespace}}/{{stream.metadata.name}}:{{tag.tag}}'? Registre d'imatges S'està...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : $

... lliures $mtu $name (de $host) ${hip}:${hport} -> $cport 1 MiB 1 minut 1 dia...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : $

... lliures $mtu $name (de $host) ${hip}:${hport} -> $cport ${desc} de ${size} (...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...ata.namespace}}/{{stream.metadata.name}}:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{{ ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : $

...eguretat $mtu $name (de $host) ${hip}:${hport} -> $cport ${desc} de ${size} (...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...ata.namespace}}/{{stream.metadata.name}}:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{{ ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : $

...eguretat $mtu $name (de $host) ${hip}:${hport} -> $cport ${desc} de ${size} (...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...ata.namespace}}/{{stream.metadata.name}}:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{{ ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : $

...eguretat $mtu $name (de $host) ${hip}:${hport} -> $cport ${desc} de ${size} (...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...ata.namespace}}/{{stream.metadata.name}}:{{tag.tag}}'? Voleu suprimir el rol '{{ ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (9)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: hora:

...ió d'emmagatzematge Ethtool Disc dur hora : minut L'hora ha de ser un nombre entre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,:

...cord Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Organització Passiu ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: hora:

...trió La clau d'amfitrió és incorrecta hora : minut L'hora ha de ser un nombre entre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: hora:

... és incorrecta Amfitrió a manteniment hora : minut L'hora ha de ser un nombre entre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,:

...cies Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operat...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: hora:

... és incorrecta Amfitrió a manteniment hora : minut L'hora ha de ser un nombre entre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,:

...cies Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operat...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: hora:

... és incorrecta Amfitrió a manteniment hora : minut L'hora ha de ser un nombre entre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,:

...cies Només es permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (8)


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... la línia d'ordres del kernel (p. ex. a /etc/default/grub) per reservar memòria en t...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... la línia d'ordres del kernel (p. ex. a /etc/default/grub) per reservar memòria en t...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ra altres sistemes Utilitza l'ajust de /etc/kdump.conf Utilitza una clau GPG de co...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... la línia d'ordres del kernel (p. ex. a /etc/default/grub) per reservar memòria en t...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ra altres sistemes Utilitza l'ajust de /etc/kdump.conf Utilitza una clau GPG de co...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... la línia d'ordres del kernel (p. ex. a /etc/default/grub) per reservar memòria en t...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ra altres sistemes Utilitza l'ajust de /etc/kdump.conf Utilitzat Utilitzat pels c...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... la línia d'ordres del kernel (p. ex. a /etc/default/grub) per reservar memòria en t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (7)


Missatge: Pronom feble solt.

...sament Inhabilita Preajusta Preajusta-ho forçosament Emmascara Emmascara-ho fo...


Missatge: Pronom feble solt.

... S'està preparant Preajusta Preajusta-ho forçosament Nom de l'amfitrió de nivel...


Missatge: Pronom feble solt.

...ctualitzacions disponibles, espereu... S'estàn carregant les dades... S'està car...


Missatge: Pronom feble solt.

...reparant Preserva Preajusta Preajusta-ho forçosament Nom d'amfitrió bonic Prin...


Missatge: Pronom feble solt.

...reparant Preserva Preajusta Preajusta-ho forçosament Nom d'amfitrió bonic Prin...


Missatge: Pronom feble solt.

...reparant Preserva Preajusta Preajusta-ho forçosament Nom d'amfitrió bonic Prin...


Missatge: Pronom feble solt.

...reparant Preserva Preajusta Preajusta-ho forçosament Nom d'amfitrió bonic Prin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (6)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "instanciar".
Suggeriments: Instància

...ms Volums físics Interfícies Des de Instancia Desconegut Crea un compte nou Nom d'...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "instanciar".
Suggeriments: Instància

...ó Inactiu Clau d'amfitrió incorrecta Instancia Interfície Interfícies Error intern ...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "instanciar".
Suggeriments: Instància

...ductes instal·lats S'està instal·lant Instancia Interfície Interfícies Error intern ...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "instanciar".
Suggeriments: Instància

...ductes instal·lats S'està instal·lant Instancia Interfície Interfícies Error intern ...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "instanciar".
Suggeriments: Instància

...ductes instal·lats S'està instal·lant Instancia Interfície Interfícies Error intern ...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "instanciar".
Suggeriments: Instància

...ductes instal·lats S'està instal·lant Instancia Interfície Interfícies Error intern ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (6)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...ros $0 amb $1 lliures Emmagatzematge Dispositius RAID Grups de volums Treballs L'API «stor...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...) Dispositiu RAID Dispositiu RAID $0 Dispositius RAID Nivell RAID Nivell RAID Tan sols lec...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...) Dispositiu RAID Dispositiu RAID $0 Dispositius RAID Nivell RAID Membre RAID Ha fallat l'...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...) Dispositiu RAID Dispositiu RAID $0 Dispositius RAID Nivell RAID Membre RAID Ha fallat l'...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...) Dispositiu RAID Dispositiu RAID $0 Dispositius RAID Nivell RAID Membre RAID Ha fallat l'...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dispositiu raid; Dispositius raids

...) Dispositiu RAID Dispositiu RAID $0 Dispositius RAID Nivell RAID Membre RAID Ha fallat l'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (5)


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o; sigui utilitzant Red Hat Customer Portal sigui; utilitzant Red Hat Customer Portal o; o utilitzant Red Hat Customer Portal o
Més informació

...sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o un servidor de subscripció local. Deix...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o; sigui utilitzant Red Hat Customer Portal sigui; utilitzant Red Hat Customer Portal o; o utilitzant Red Hat Customer Portal o
Més informació

...sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o un servidor de subscripció local. Per ...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o; sigui utilitzant Red Hat Customer Portal sigui; utilitzant Red Hat Customer Portal o; o utilitzant Red Hat Customer Portal o
Més informació

...sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o un servidor de subscripció local. Per ...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o; sigui utilitzant Red Hat Customer Portal sigui; utilitzant Red Hat Customer Portal o; o utilitzant Red Hat Customer Portal o
Més informació

...sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o un servidor de subscripció local. Per ...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o; sigui utilitzant Red Hat Customer Portal sigui; utilitzant Red Hat Customer Portal o; o utilitzant Red Hat Customer Portal o
Més informació

...sistema ha d'estar registrat a Red Hat, ja sigui utilitzant Red Hat Customer Portal o un servidor de subscripció local. Per ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (5)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: Hi HA

...troduïu el nom de la nova MV FQDN HA HA: S'estan carregant les dades... Ha fa...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: Hi HA

...s del grup Grup o projecte Grups HA HA: Mode hairpin Mode hairpin Disc dur ...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: Hi HA

...Fes créixer per agafar tot l'espai HA HA: Mètode HTTP Mode hairpin Mode hairp...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: Hi HA

...Fes créixer per agafar tot l'espai HA HA: Mode hairpin Mode hairpin Disc dur ...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: Hi HA

...Fes créixer per agafar tot l'espai HA HA: Mode hairpin Mode hairpin Disc dur ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (5)


Missatge: Probablement cal usar el verb "ser".
Suggeriments: és gestionada

... Plantilles Aquesta màquina virtual no està gestionada per oVirt VDSM Gestió del servei VDSM...


Missatge: Probablement cal usar el verb "ser".
Suggeriments: és gestionada

...alternatius Aquesta màquina virtual no està gestionada per oVirt Aquest volum no ha estat rec...


Missatge: Probablement cal usar el verb "ser".
Suggeriments: és gestionada

...alternatius Aquesta màquina virtual no està gestionada per oVirt Aquest volum no ha estat rec...


Missatge: Probablement cal usar el verb "ser".
Suggeriments: és gestionada

...alternatius Aquesta màquina virtual no està gestionada per oVirt Aquest volum no ha estat rec...


Missatge: Probablement cal usar el verb "ser".
Suggeriments: és gestionada

...alternatius Aquesta màquina virtual no està gestionada per oVirt Aquest volum no ha estat rec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (4)


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...Només es permeten lletres, números, : ,  , . , @ , -. Organització Passiu La co...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...Només es permeten lletres, números, : ,  , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu A...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...Només es permeten lletres, números, : ,  , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...Només es permeten lletres, números, : ,  , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (4)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Organització Passiu La contrasenya ...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu Actualitzac...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L'operació ...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...permeten lletres, números, : , , . , @ , -. Ooops! Sistema operatiu L'operació ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la dispositiva; a les dispositives; al dispositiu; als dispositius

...st dispositiu s'utilitza actualment per als dispositiu VDO. Dispositiu VDO Dispositiu VDO $0...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la dispositiva; a les dispositives; al dispositiu; als dispositius

...st dispositiu s'utilitza actualment per als dispositiu VDO. Aquest dispositiu s'utilitza actu...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la dispositiva; a les dispositives; al dispositiu; als dispositius

...st dispositiu s'utilitza actualment per als dispositiu VDO. Aquest dispositiu s'utilitza actu...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la dispositiva; a les dispositives; al dispositiu; als dispositius

...st dispositiu s'utilitza actualment per als dispositiu VDO. Aquest dispositiu s'utilitza actu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (4)


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... mida de l'emmagatzematge no pot ser un número negatiu Informació del sistema Taulet...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... mida de l'emmagatzematge no pot ser un número negatiu Agrupació d'emmagatzematge De...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... mida de l'emmagatzematge no pot ser un número negatiu Agrupació d'emmagatzematge De...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... mida de l'emmagatzematge no pot ser un número negatiu Agrupació d'emmagatzematge Em...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (4)


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...lla base Plantilla base: Comença amb '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' Dispo...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...nça amb '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' Dispositiu de blocs per al sistema d...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...lla base Plantilla base: Comença amb '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' Bloc ...


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: --

...nça amb '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' Bloc Dispositiu de blocs per al sis...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (3)


Missatge: Probablement cal usar un verb en indicatiu.
Suggeriments: podeu

...ue ho és, en aquest cas probablement no pugueu baixar-ho de nou. S'està suprimint el ...


Missatge: Probablement cal usar un verb en indicatiu.
Suggeriments: podeu

...ue ho és, en aquest cas probablement no pugueu baixar-ho de nou. S'està suprimint el ...


Missatge: Probablement cal usar un verb en indicatiu.
Suggeriments: podeu

...ue ho és, en aquest cas probablement no pugueu baixar-ho de nou. S'està suprimint el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (2)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...illa base: Comença amb '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' Dispositiu de blocs pe...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...illa base: Comença amb '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' Bloc Dispositiu de bl...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/cockpit-ca.po-translated-only.po:15614(#3409)
# Source: /cockpit-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "3408"
msgid "No VM found in oVirt."
msgstr "No s'ha trobat cap MV a oVirt"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/cockpit-ca.po-translated-only.po:28114(#5852)
# Source: /cockpit-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "VM DELETE failed."
msgstr "Ha fallat VM DELETE"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/cockpit-ca.po-translated-only.po:37108(#7609)
# Source: /cockpit-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "7608"
msgid "VM DELETE failed."
msgstr "Ha fallat VM DELETE"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: fedora/main/comps-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (134)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: automake, chhatisgarhi, dogri, dzongkha, gcc, geany, hipervisor, kannada, kinyarwanda, konkani, lao, ldc, lepcha, libvirt, maithili, malaialam, manipuri, maorí, miniportàtils, multisistema, myanmar, ndebele, nepalí, oriya, perl, punjabi, rpmbuild, rsh, santali, servlets, sindhi, sinhala, sotho, swati, tajik, tetum, tm, tswana, urdu, virtualitzat, virtualitzats, vistualitzats,

Primera lletra majúscula: Ansible, Caml, Compiz, Dogtag, Haskell, Infiniband, Kerberos, Milkymist, Servlet, Wayland, Workspaces, Xfce, Xinyanja,

En anglès: BIND, CVS, Cinnamon, Desktop, Directory, Educational, Emacs, Emerald, Enlightenment, Enterprise, Environment, Epiphany, Frameworks, GNOME, HTTP, Hat, Platform, Postscript, QT, Qt, RPM, Rails, Ruby, SC, SQL, Sugar, System, TeX, Telepathy, Tomcat, Vagrant, Window, Workstation, XEmacs, audio, org, python, scripting, tag, telnet,

En francès: PHP, inuktitut, marathi, swahili, tagalog,

Tot majúscules: AMQP, CIFS, DHCP, DNS, GTK, IMAP, KDE, LXDE, NFS, PPP, RDMA, SMB, SMTP, SNMP, TCP, WBEM, XDSI,

CamelCase: DocBook, FCoE, FreeIPA, HAProxy, InfiniBand, LXQt, MinGW, NetworkManager, NoSQL, OCaml, TurboGears, XMonad, iSCSI, iSER, iSNS, iWARP,

Amb dígit: X11,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
CA_SIMPLE_REPLACE1
PHRASE_REPETITION1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
A_NIVELL1
CONCORDANCES_DET_NOM1
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: nuvolo

...s'executen en entorns de computació al «nuvol». Eines de servidor de núvols Program...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: nuvolo

...s'executen en entorns de computació al «nuvol» Gestió de contenidors Eines per a la...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Eclipsi; Eclipso

...domini de FreeIPA o d'Active Directory Eclipse de Fedora Entorns de desenvolupament i...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Eclipsi; Eclipso

...de directori. Suport per a l'holandès Eclipse Entorn de desenvolupament integrat bas...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...s eines de configuració de servidors de Red Hat. Suport per al maquinari per als s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: a aprendre

...torn d'escriptori Sugar Programari per a aprendre a aprendre. Eines del sistema Aquest grup és una...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Ofimàtica (Hawaii); Ofimàtiques Hawaii

...ptori. Suport multimèdia per a Hawaii Ofimàtica Hawaii Paquet d'ofimàtica per a Hawaii Eines...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

... el maquinari del servidor Suport per al Hiligaynon Suport per a l'hongarès Suport per a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «servidor».

...rprise Linux Server Platform. Política servidor Els paquets de polítiques per a la var...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit baix; a escala baixa; baixament; baix
Més informació

...de treball per a la gestió de maquinari a nivell baix. Suport client de missatgeria Client ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la venda; a les vendes

...sòrab Suport per a l'uzbek Suport per al venda Proporciona un entorn per hostatjar co...

Fitxer analitzat: fedora/main/cracklib-ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/csi-security-policy-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Fenzi,

En anglès: Kevin, Mike, NAME, ORGANIZATION, publican,

CamelCase: McGrath,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/dnf-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (84)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: alldeps, autoremove, distro, dnf, excludepkgs, gpg, gpgkey, installonly, makecache, packagedb, paquetnou, pid, queryformat, releasever, repo, resolvedep, rpmdb, scriptlet, systemd, tmpfiles, tsflag, url, whatdepends, whatrequires,

Primera lletra majúscula: Dep, Groupid, Metaenllaç,

En anglès: ARCH, ID, Id, RPM, Shell, command, exit, glob, groups, help, id, install, key, last, list, mod, remove, repository, root, rpm, run, search, shell, spec, tag, transaction, ts,

En castellà: Arq,

En francès: conf, config,

Lletra solta: n,

Tot majúscules: BZ, CVE, DNF, DNSSEC, GPG, PID, QUALSEVOLTEXT, REQ, RPMDB, RSS, TEXTCONSULTA, VSZ,

Amb dígit: 1f, IPv4, IPv6,

Amb símbol: $releasever, %%s, %5s, %5sB, %d, %s, %s%s, %u, 0x%s, 1%%, trencades%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE16
ESPAIS_SOBRANTS8
DOUBLE_PUNCTUATION8
SUBSTANTIUS_JUNTS4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS4
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS4
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT4
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
Y_CONJUNCIO2
CONCORDANCES_DET_NOM2
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
PREP_VERB_CONJUGAT2
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE2
Total:65

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (16)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...%s Espai alliberat: %s ---> Paquet %s.%s %s serà instal·lat ---> Paquet %s.%s %s s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...s.%s %s serà instal·lat ---> Paquet %s.%s %s serà una actualització ---> Paquet %s....


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... serà una actualització ---> Paquet %s.%s %s serà eliminat ---> Paquet %s.%s %s ser...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... %s.%s %s serà eliminat ---> Paquet %s.%s %s serà reinstal·lat ---> Paquet %s.%s %s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...%s %s serà reinstal·lat ---> Paquet %s.%s %s serà una reversió ---> Paquet %s.%s %s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...%s %s serà una reversió ---> Paquet %s.%s %s serà devaluat ---> Paquet %s.%s %s ser...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... %s.%s %s serà devaluat ---> Paquet %s.%s %s serà actualitzat ---> Paquet %s.%s %s ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

....%s %s serà actualitzat ---> Paquet %s.%s %s estarà devaluat Han fallat les deltes ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...t Elimina Reinstal·la ---> Paquet %s.%s %s serà instal·lat ---> Paquet %s.%s %s s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...s.%s %s serà instal·lat ---> Paquet %s.%s %s serà una actualització ---> Paquet %s....


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... serà una actualització ---> Paquet %s.%s %s serà eliminat ---> Paquet %s.%s %s ser...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... %s.%s %s serà eliminat ---> Paquet %s.%s %s serà reinstal·lat ---> Paquet %s.%s %s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...%s %s serà reinstal·lat ---> Paquet %s.%s %s serà una reversió ---> Paquet %s.%s %s...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...%s %s serà una reversió ---> Paquet %s.%s %s serà devaluat ---> Paquet %s.%s %s ser...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... %s.%s %s serà devaluat ---> Paquet %s.%s %s serà actualitzat ---> Paquet %s.%s %s ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

....%s %s serà actualitzat ---> Paquet %s.%s %s estarà devaluat --> S'inicia la resolu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (8)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: queryformat"

...es disponibles de consulta: utilitzeu --queryformat ".. %{tag} .." argument {}: no està perm...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Comentari:

...uitectura instal·lar paquets de grups Comentari      : Incorrecte o desconegut "{}": {} El p...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Proporciona:

... incorrecta Treure paquets dependents Proporciona : %s Altres : %s Connectors carre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Altres:

...e paquets dependents Proporciona : %s Altres       : %s Connectors carregats: %s No s'ha m...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Proporciona:

... Descripció: URL: %s Llicència: %s Proporciona : %s Altres : %s S'ha produït un ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Altres:

...L: %s Llicència: %s Proporciona : %s Altres       : %s S'ha produït un error en el càlcul ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Comentari:

...èxit Errors: Error: Línia d'ordres: Comentari      : La transacció es va realitzar amb: Al...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: queryformat"

...es disponibles de consulta: utilitzeu --queryformat ".. %{tag} .." Mai (últim: %s) Instant ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (8)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...s de consulta: utilitzeu --queryformat ".. %{tag} .." argument {}: no està permès...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...lta: utilitzeu --queryformat ".. %{tag} .." argument {}: no està permès amb l'arg...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...d. de les transaccions '{}'. Utilitzeu '..'. No s'ha trobat cap transacció que ma...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...nt la rèplica més ràpida (%s amfitrions).. No es pot resoldre l'argument {} No ...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...d. de les transaccions '{}'. Utilitzeu '..'. No s'ha trobat cap transacció que ma...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...s de consulta: utilitzeu --queryformat ".. %{tag} .." Mai (últim: %s) Instant (ú...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...lta: utilitzeu --queryformat ".. %{tag} .." Mai (últim: %s) Instant (últim: %s) ...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...nt la rèplica més ràpida (%d amfitrions).. S'han aplicat les següents actualitza...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...e suma de comprovació: %s Ha fallat la reconstrucció delta RPM Ha fallat la suma de comprovació d...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rminat de la consulta rpm) utilitza el format època:nom-versió-llançament.arquitectura per ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rminat de la consulta rpm) utilitza el format època:nom-versió-llançament.arquitectura per ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ilitzant l'identificador. Ha fallat la reconstrucció delta RPM Ha fallat la suma de comprovació d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (4)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ics del shell: config estableix les opcions de configuració help                     imprimeix l'ajuda repository (o repo) habili...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...sacció transaction (o ts) llista, restableix executa el conjunt de la transacció run ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ics del shell: config estableix les opcions de configuració help                     imprimeix l'ajuda repository (o repo) habili...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...sacció transaction (o ts) llista, restableix executa el conjunt de la transacció run ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (4)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : versió

...uïn el REQ utilitza el format nom-època:versió-llançament.arquitectura per a la visual...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : nom

... consulta rpm) utilitza el format època:nom-versió-llançament.arquitectura per a la...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : versió

...ts trobats utilitza el format nom-època:versió-llançament.arquitectura per a la visual...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : nom

... consulta rpm) utilitza el format època:nom-versió-llançament.arquitectura per a la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (4)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Arquitectura

...za el format nom-època:versió-llançament.arquitectura per a la visualització dels paquets tro...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Arquitectura

...za el format època:nom-versió-llançament.arquitectura per a la visualització dels paquets tro...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Arquitectura

...za el format nom-època:versió-llançament.arquitectura per a la visualització dels paquets tro...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Arquitectura

...za el format època:nom-versió-llançament.arquitectura per a la visualització dels paquets tro...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...uta el conjunt de la transacció exit (o quit) surt del shell Preparar E...


Missatge: ¿Volíeu dir "refrescarà"?
Suggeriments: refrescarà; refresqués

...ades venceran després de %d segons i es refrescara ara %s: vencerà després de %d segons. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: quito

...uta el conjunt de la transacció exit (o quit) surt del shell Error: No e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (2)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...s en una execució desatesa. Utilitzeu "-y" per anul·lar-ho. Es devaluen els paqu...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "i".
Suggeriments: i

...s en una execució desatesa. Utilitzeu "-y" per anul·lar-ho. Ha FALLAT la comprov...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres

...s: Grups d'idiomes disponibles: No és una subordre vàlida de «groups», utilitzeu: %s. des...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres

... únicament els grups disponibles No és una subordre vàlida de «groups», utilitzeu: %s. No ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (2)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: públic

...l'execució de l'ordre: rpm --import public.gpg.key També podeu especificar l'url...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: públic

...l'execució de l'ordre: rpm --import public.gpg.key També podeu especificar l'url...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: arq.

... mostra els N últims paquets per al nom.arq donat (o l'últim si N és negatiu) most...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: arq.

... mostra els N últims paquets per al nom.arq donat (o l'últim si N és negatiu) most...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...paquets devaluats mostra els problemes de proporciona {} queda devaluat per {} {} proporcio...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...paquets devaluats mostra els problemes de proporciona {} queda devaluat per {} {} proporcio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ue han estat instal·lats per l'usuari. (proveu d'afegir '%s' a la línia d'ordres...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ecució al directori actual, es mou a / (proveu d'afegir '%s' a la línia d'ordres...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (2)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...al·lat per a una arquitectura diferent.  . El paquet que falla és: %s El paquet "...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ò hi ha {} actualitzacions disponibles . El paquet que falla és: %s Les claus G...

Fitxer analitzat: fedora/main/dnf-plugin-system-upgrade-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (16)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: datadir, debuglog, dnf, metadata, releasever,

En anglès: cache, clean, download, network, option, reboot, refresh, system, upgrade,

Tot majúscules: DNF,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: expiri; expiro

...nf clean metadata --releasever=VER' '--expire-cache' es va suprimir. Utilitzeu 'dnf s...

Fitxer analitzat: fedora/main/dnf-plugins-core-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (42)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: chroot, copr, debuginfo, dnf, epel, ignatenkobrain, ocltoys, projectecopr, repofile, rhscl, setopt, src, url, usuaricopr, yumdb,

Primera lletra majúscula: Copr,

En anglès: Bugzilla, Playground, available, by, disable, disabled, enable, enabled, installed, list, new, old, remove, root, rpm, search, spec, user, yum,

Lletra solta: n,

Tot majúscules: COPR, EXPR, PMF,

Amb dígit: perl516, x8664,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ACCENT_SOLT4
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR2
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT2
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (4)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ue coincideixi: %s utilitzeu el format `usuaricopr/projectecopr` per referenciar...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...itzeu el format `usuaricopr/projectecopr` per referenciar el projecte copr forma...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...metres addicionals utilitzeu el format `usuaricopr/projectecopr` per referenciar...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...itzeu el format `usuaricopr/projectecopr` per referenciar el projecte copr forma...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (2)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: PAQUET

... l'anàlisi sintàctica del fitxer spec [PAQUET|PAQUET.spec] Cap paquet que coincideixi per i...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: PAQUET

...rol del bloqueig de versió del paquet [PAQUET|PAQUET.spec] «%s» no té el format «MACRO EXPR...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (2)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «desconeguda».

... proporcionat cap descripció. Subordre desconeguda {}. Resposta bona i segura. Se surt. ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «desconeguda».

...inat correctament el dipòsit. Subordre desconeguda {}. No es poden analitzar sintàcticame...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...les regles descrites a les PMF de copr a , i que els paquets no estan adherits a c...

Fitxer analitzat: fedora/main/dnf-plugins-extras-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dnf, kickstart, releasever, rpmconf, snapperd, sys, torproxy,

En anglès: MERGE, clean, download, exit, network, reboot, refresh, system, upgrade,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/docbook-locales-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: isbn, pàgs,

Primera lletra majúscula: Dx, Pàgs,

En anglès: Ago, Feb, Jun, Sep,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ESPAIS_SOBRANTS2
PUNT_EN_ABREVIATURES1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: desconegut?

...e taules Llistat de taules Llistat de desconegut ? llistat de desconegut ? Inici Següen...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: desconegut?

...es Llistat de desconegut ? llistat de desconegut ? Inici Següent Avançar Anterior Ret...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Dg.

... Oct Nov Des Dl Dt Dx Dj Dv Ds Dg

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:33(#5)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "A:"
msgstr "Resposta"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:37(#6)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "a:"
msgstr "resposta"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:313(#75)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Q:"
msgstr "Pregunta"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:317(#76)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "q:"
msgstr "pregunta"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:729(#179)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
[nota] regla [id=abbreviations-jan] ==> L'abreviatura del mes de gener és «gen.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:733(#180)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
[nota] regla [id=abbreviations-feb] ==> L'abreviatura del mes de febrer és «febr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:741(#182)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
[nota] regla [id=abbreviations-apr] ==> L'abreviatura del mes d'abril és «abr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:753(#185)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
[nota] regla [id=abbreviations-jul] ==> L'abreviatura del mes de juliol és «jul.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:761(#187)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
[nota] regla [id=abbreviations-sep] ==> L'abreviatura del mes de setembre és «set.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:765(#188)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
[nota] regla [id=abbreviations-oct] ==> L'abreviatura del mes d'octubre és «oct.». En compte que ens alguns casos pot ser abreviatura d'octal.
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:769(#189)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
[nota] regla [id=abbreviations-nov] ==> L'abreviatura del mes de novembre és «nov.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:773(#190)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Dec"
msgstr "Des"
[nota] regla [id=abbreviations-dec] ==> L'abreviatura del mes de desembre és «des.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:777(#191)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Mon"
msgstr "Dl"
[nota] regla [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:781(#192)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Tue"
msgstr "Dt"
[nota] regla [id=abbreviations-tue] ==> L'abreviatura de dimarts és «dt.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:785(#193)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Wed"
msgstr "Dx"
[nota] regla [id=abbreviations-wed] ==> L'abreviatura del dimecres és «dc.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:789(#194)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Thu"
msgstr "Dj"
[nota] regla [id=abbreviations-thu] ==> L'abreviatura del dijous és «dj.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:793(#195)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Fri"
msgstr "Dv"
[nota] regla [id=abbreviations-fri] ==> L'abreviatura del divendres és «dv.».
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docbook-locales-ca.po-translated-only.po:797(#196)
# Source: /docbook-locales-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Sat"
msgstr "Ds"
[nota] regla [id=abbreviations-sat] ==> L'abreviatura del dissabte és «ds.».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 18 problemes.

Fitxer analitzat: fedora/main/docker-anaconda-addon-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: comredhatdocker,

En anglès: docker, pool,

Amb símbol: %%addon, %%package, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/docs-sandbox-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (22)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: arrenacada, checksum, particionades, particionament, pre, tmux,

Primera lletra majúscula: Intal·lació, Particionament,

En anglès: Cloud, root,

Tot majúscules: DNS, EEEUU, LVM, OSX, PXE, UEFI, UUID,

CamelCase: FCoE, SecureBoot, iSCSI, zFCP,

Amb dígit: 1GHz,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
VERBS_REFLEXIUS4
PREP_VERB_CONJUGAT2
CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS2
NECESSITAR_DE1
HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
ADRECA_DIRECCIO1
INCLOENTHI1
NO_OBSTANT1
HEURE1
Total:15

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (4)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...ri que contingui els fitxers que us heu baixat. Carregueu els recursos necessaris per...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...leu el checksum de la imatge que us heu baixat. Això pot trigar una estona! Compareu ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...al directori amb els fitxers que us heu baixat. Utilitzeu la utilitat adequada per ve...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

.... Trieu la imatge de Fedora que us heu baixat. Podria ser necessari que hagueu de can...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...a instal·lació Instal·lació del gestor d'arranc Finestra de benvinguda i selecció de l...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...t configurar on s'instal·larà el gestor d'arranc. Instal·lació en la interfície gràfica...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...imer lloc escolliu un entorn del costat esquerra de la pantalla. Únicament es pot triar ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...cies detectades es llisten en el costat esquerra de la pantalla. Feu clic en una interfí...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

... de forma automàtica, i que requereixen de la vostra atenció abans de començar la ins...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (1)


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l'impersonal "haver-hi" en singular.
Suggeriments: hi hagi

...nt es pot triar un entorn, encara que n'hi hagin més disponibles. Després, en el costat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es que es poden accedir de forma local, són detectes automàticament pel programa d'instal·la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ADRECA_DIRECCIO (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: direcció

...onfiguració actual (com l'adreça IP i l'adreça del DNS); els detalls es mostren en el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

... sistema operatiu d'escriptori complet, incloent aplicacions de productivitat, utilitats...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...e la xarxa com l'adreça IP del sistema. No obstant, encara haureu de continuar en aquest c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HEURE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hagueu" (v. heure)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...us heu baixat. Podria ser necessari que hagueu de canviar les opcions del quadre de di...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/docs-sandbox-ca.po-translated-only.po:712(#107)
# Source: /docs-sandbox-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Use the appropriate utility to verify the image checksum."
msgstr "Utilitzeu la utilitat adequada per verificar el checksum de la imatge:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: fedora/main/docsite-publican-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Fedoranbsp, Stallman,

En anglès: English, Free, Richard, and, publican,

Tot majúscules: PREVVER, PRODVER,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE2
A_QUE1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (2)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... el projecte de documentació de Fedora a . Si voleu traduir la documentació de Fed...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... el projecte de localització de Fedora a . Nota — No tots els documents estan dis...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: degut al fet que
Més informació

...trobar un document determinat, pots ser degut a que el projecte de localització de Fedora e...

Fitxer analitzat: fedora/main/entangle-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (24)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: icc, icm,

Primera lletra majúscula: Movietone, Panavision, Polyvision,

En anglès: CinemaScope, Circle, Entangle, HDTV, ICC, MGM, SLR, Tethered, entangle, raw,

En francès: MF,

Tot majúscules: APS, DSLR, IMAX,

CamelCase: SuperScope,

Amb dígit: 6x6, gphoto2,

Amb símbol: %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
LA_NA_NOM_FEMENI1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: executi; executo

...ció Falta la implementació del mètode «execute» No es pot inicialitzar la càmera: %s ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la IP

...tres proveu amb actualitzar o introduir l'IP d'una càmera de xarxa Adreça IP: Càme...

Fitxer analitzat: fedora/main/expendable-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Expendable,

Amb símbol: %s, %s%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: fedora/main/fedora-cheat-cubes-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dnf, iso, tty,

Primera lletra majúscula: Koji,

En anglès: RPM, kernel, read, root, shell, ssh,

Lletra solta: f,

Tot majúscules: DNF, KOJI,

CamelCase: NetworkManager,

Amb dígit: n1, n2, n3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
ESPAIS_SOBRANTS1
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR1
CONCORDANCES_DET_NOM1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mano

...ANTALLA Per a més opcions, consulteu man USUARIS, GRUPS I PERMISOS executa l'...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mano

...e Koji opcions] UTILITZACIÓ DE KOJI man ordre [opcions]


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...ari)(grup)(altres). 4 Poden ser:(read)(escriptura)(execució) p. ex.: lectura...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '['.

...ió de Koji Utilització de Koji opcions] UTILITZACIÓ DE KOJI man ordre [op...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: el:

...enya grup fitxer propietari canvia el : del canvia el del MODE fitxer M...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (1)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : (

... (usuari)(grup)(altres). 4 Poden ser:(read)(escriptura)(execució) p. ex.: le...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'a

...t-hi els ocults) fitxer destí copia el  al directori destí origen destí ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: tcp; udp

...nits llista els altres ports oberts (tcp|udp) 12345 habilita o inhabilita els ser...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el servei; els serveis

...tcp|udp) 12345 habilita o inhabilita els servei ssh predefinit torna a carregar la co...

Fitxer analitzat: fedora/main/fedora-cookbook-ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Peti; Peto

Pete Travis Projecte Fedora

Fitxer analitzat: fedora/main/fedora-elections-guide-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: cladone, fp,

En anglès: Christensen, Elections, IRC, Jones, Nigel, publican,

Tot majúscules: CLA,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE4
MAJ_DESPRES_INTERROGANT1
CONCORDANCES_DET_NOM1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO1
Total:8

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (4)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...de les eleccions (passades i actuals) en . Per accedir a la informació com ara la...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...urats en el sistema de comptes de Fedora . Per poder votar heu de ser membre alme...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...'elecció que vulgueu votar (consulteu la ) Feu clic en Vota ara! sota de la llist...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...tació preferencial està disponible en la . Feu clic en el botó Envia de sota de l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, sota; ! Sota

...ar (consulteu la ) Feu clic en Vota ara! sota de la llista dels candidats Disponibil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquest punt; aquests punts

...vos de verificar la vostra papereta En aquesta punt el vostre vot no ha entrat oficialment ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: A

...didats que s'hi presenten (candidats de A a G). Si tres votants elegibles van anar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

... nivell de preferència com s'explica en la  es pot formar una taula com la per mostra...

Fitxer analitzat: fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (236)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: arabic, arrenacada, autoscreenshot, autostep, biospart, checksum, dev, driverdisk, eq, fstype, gpg, io, iso, kickstart, ksverdiff, lang, linux, linuxefi, nbsp, nomdomini, nomordinador, onpart, particionades, particionament, pci, personalitzatg, powershell, pre, repodata, scsi, sd, sdd, shasum, syslinux, tmp, tmux, tzdata, uas, usb, usbcore, xfs,

Primera lletra majúscula: Btrfs, Checksum, Ctrlb, Fedoranbsp, Intal·lació, Kickstart, Majús, Networkingnbsp, Particionament, Petr, Protol, Unetbootin,

En anglès: AMD, Access, Assigned, Atomic, Attached, Authority, Boot, Cloud, Communicating, Computing, Configuration, DEVICE, Direct, Docker, Downloads, Dynamic, Enterprise, GMT, GNOME, Generic, Getting, Guide, HTTP, Hat, Help, IRC, Inc, Intel, LAN, Live, Maj, Mass, Mean, Mfr, Network, New, Numbers, OFF, PRODUCT, Pant, Pattern, Press, Product, SCSI, SETUP, STORAGE, SUSE, Security, Select, Storage, String, Studio, System, Tab, Time, Troubleshooting, Workstation, Yelp, and, boot, by, dd, detected, device, disk, domain, drive, driver, echo, else, failed, flash, from, fully, generic, gnome, gt, id, if, interface, kernel, log, name, new, of, opts, partition, passed, path, pools, qualified, registered, removable, replace, root, screenshots, select, source, storage, strings, support, type, utility,

En castellà: Brasero, arencada,

En francès: HTTPS, VLAN, Vlan, cd,

Lletra solta: f, n, p, t, x,

Tot majúscules: BFO, BTRFS, CHECKSUM, DHCP, DNS, EEEUU, FPREVVER, FPRODVER, FQDN, IANA, LVM, NFS, NIC, NTP, OSX, PRODVER, PXE, SYSLINUX, UEFI, UUID, VNC,

CamelCase: AltX, CtrlX, FCoE, FedUp, GeoIP, ImageWriter, OpenBSD, ReadAllBytes, SecureBoot, SerialNumber, ToString, TypeName, iSCSI, moduleName, zFCP,

Amb dígit: 0x340, 10GB, 500MB, CtrlAltF1, CtrlAltF6, F10, F11, F12, GRUB2, Rawrite32, ST3160815AS6RA0C882, aic152x, host6, i2cpiix4, linux16, part1, sda1, sg4, sha256CryptoServiceProvider, sha256sum, x86, x8664,

Amb símbol: $HOME, $PWD, $checksumfile, $downloadchecksum, $exepectedchecksum, $expectedchecksum, $image, $nbsp, $sha256, %packages, Bokoč,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE116
FORMES_HEURE25
CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS18
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT18
USA_COMA_DECIMALS18
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL16
SE_DAVANT_SC15
CA_SIMPLE_REPLACE13
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS12
CONCORDANCES_DET_NOM12
VERBS_REFLEXIUS11
SUBSTANTIUS_JUNTS10
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS9
RELATIUS9
PREP_VERB_CONJUGAT9
LA_NA_NOM_FEMENI9
NO_OBSTANT9
INCLOENTHI9
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT6
CONFUSIO_E6
HAJAR6
DE_QUE6
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS6
DUES_PREPOSICIONS6
ESPAIS_SOBRANTS4
PER_A_QUE_PERQUE4
ES4
COMU_COMUNA3
DE_EL_S_APOSTROFEN3
A_MODE_DE3
DET_GN3
TANMATEIX3
NINGUN_CAP3
PUNT_EN_ABREVIATURES3
DONAR_FER3
MOLTS_POCS3
NECESSITAR_DE3
JA_SIA_O3
DIFERENT_A3
DEMES3
CONCORDANCES_NUMERALS_DUES3
PUGIN_PUGUIN3
ADRECA_DIRECCIO3
PRONOM_FEBLE_EN3
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS3
TANT_TAN3
CON_COM3
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB3
HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR3
CA_UNPAIRED_BRACKETS3
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU3
CONCORDANCES_DET_DET3
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE3
A_QUE3
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO3
ES_VAM_VAIG3
PROPI_MATEIX3
EN_BASE_A3
HEURE2
LS1
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR1
Total:483

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (116)


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...n CD o DVD amb els passos descrits en la , esteu preparats per arrencar la instal·...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...specificacions UEFI estan disponibles en . Per a l'arrencada del programa d'insta...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...'arrencada d'Anaconda es descriuen en la . Particionament manual La pantalla Par...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...meu el botó Inicia la instal·lació en la . Quan obriu per primera vegada la panta...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nat com a destí de la instal·lació en la . Si ninguna de les unitats seleccionades...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...sseny segueix les pautes descrites en la . El disseny creat és un disseny bàsic on...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s i de sistemes de fitxers, consulteu la . Per eliminar un punt de muntatge, sele...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...n aquí són els que heu seleccionat en la . Si voleu afegir o eliminar qualsevol di...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... Accepta els canvis per continuar amb la , o feu clic Cancel·la i torna al partici...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...n funció dels ajustos seleccionats en la , però podeu canviar els ajustos de la da...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Baixada de Fedora Tasts de Fedora Fe...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...s fitxers de registre es descriuen en la , i les instruccions per a la seva transf...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...a d'instal·lació estan disponibles en la . Desar captures de pantalla Podeu prém...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...ràfica interactiva a distància (vegeu el ), o bé podeu crear un fitxer Kickstart p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...automàticament la instal·lació (vegeu el ). Instal·lació en mode text La instal·...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...nt en funció de la vostra selecció en la , però podeu canviar aquesta disposició i...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . part / --fstype=xfs --onpart=sda1 ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...u i seleccionar un idioma diferent en la . Afegir el suport per a un altre idioma...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... un ajust separat que es configura en la . El quadre de l'esquerra conté una llis...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s informació quant als paquets, vegeu la . Un cop hageu fet les vostres seleccion...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Xarxa i nom de l'ordinador La pantall...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...orkingnbsp;Guide, que està disponible en . Les interfícies que es poden accedir d...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...uip, enllaç o VLAN) com es descriu en la . Per eliminar una interfície virtual que...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s ajustos disponibles es descriuen en la . Utilitzeu l'interruptor ON/OFF del cat...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...workingnbsp;Guide, que està disponible a . La documentació bàsica també està dispo...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...tació bàsica també està disponible en la . Per accedir de nou al diàleg dels ajus...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ltres, que va ser publicat per Red Hat a . Preparació per a la instal·lació Aque...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...r una actualització automàtica, vegeu la . Reinstal·lació manual Podeu actualitz...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...r obtenir informació detallada, vegeu la . Feu sempre una còpia de seguretat de l...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...un fitxer kickstart com es descriu en la . Llegiu més quant a Fedora Workstation,...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...i els tipus de mitjans disponibles en el . També podeu triar un Spin de Fedora qu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...o eines per a tasques especialitzades en . Verificació de la imatge baixada Perq...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...iginals dels checksum es proporcionen en , i són signats amb gpg per demostrar-ne ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: (

...mb el checksum que s'esperava. gt; if $downloadchecksum -replace '-', '' -eq "...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...-replace '-', '' -eq "$expectedchecksum" ) { echo "Checksum test passed!" } el...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

...place '-', '' -eq "$expectedchecksum" ) echo "Checksum test passed!" } else ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...um" ) { echo "Checksum test passed!" } else { echo "Checksum test failed."...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: {

... echo "Checksum test passed!" } else echo "Checksum test failed." } ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: }

...e { echo "Checksum test failed."  } Verificació dels checks...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ació quant al fitxer comps.xml, vegeu la . Quan acabeu de configurar la selecció ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Origen de la instal·lació La pantalla...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... especificar les Opcions de muntatge NFS . En la selecció d'un origen d'instal·la...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Instal·lació del gestor d'arranc Resu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...·lació de PRODUCT;. Això us us durà a la . Tingueu en compte que com es diu en el ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nfirmar la vostra selecció i passar a la . Si esteu instal·lant una versió prèvia...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nfirmar la vostra selecció i passar a la . Si esteu instal·lant una versió prèvia...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...n CD o DVD amb els passos descrits en la , esteu preparats per arrencar la instal·...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...specificacions UEFI estan disponibles en . Per a l'arrencada del programa d'insta...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...'arrencada d'Anaconda es descriuen en la . Particionament manual La pantalla Par...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...meu el botó Inicia la instal·lació en la . Quan obriu per primera vegada la panta...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nat com a destí de la instal·lació en la . Si ninguna de les unitats seleccionades...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...sseny segueix les pautes descrites en la . El disseny creat és un disseny bàsic on...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s i de sistemes de fitxers, consulteu la . Per eliminar un punt de muntatge, sele...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...n aquí són els que heu seleccionat en la . Si voleu afegir o eliminar qualsevol di...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... Accepta els canvis per continuar amb la , o feu clic Cancel·la i torna al partici...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...n funció dels ajustos seleccionats en la , però podeu canviar els ajustos de la da...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Sistemes de fitxers Valor Buida 00 ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...s fitxers de registre es descriuen en la , i les instruccions per a la seva transf...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...a d'instal·lació estan disponibles en la . Desar captures de pantalla Podeu prém...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...ràfica interactiva a distància (vegeu el ), o bé podeu crear un fitxer Kickstart p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...automàticament la instal·lació (vegeu el ). Instal·lació en mode text La instal·...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...nt en funció de la vostra selecció en la , però podeu canviar aquesta disposició i...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . --opts= driverdisk (opcional) - Utili...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...u i seleccionar un idioma diferent en la . Afegir el suport per a un altre idioma...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... un ajust separat que es configura en la . El quadre de l'esquerra conté una llis...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Xarxa i nom de l'ordinador La pantall...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...orkingnbsp;Guide, que està disponible en . Les interfícies que es poden accedir d...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...uip, enllaç o VLAN) com es descriu en la . Per eliminar una interfície virtual que...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s ajustos disponibles es descriuen en la . Utilitzeu l'interruptor ON/OFF del cat...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...workingnbsp;Guide, que està disponible a . La documentació bàsica també està dispo...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...tació bàsica també està disponible en la . Per accedir de nou al diàleg dels ajus...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ltres, que va ser publicat per Red Hat a . Preparació per a la instal·lació Aque...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...i els tipus de mitjans disponibles en el . També podeu triar un Spin de Fedora qu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...o eines per a tasques especialitzades en . Verificació de la imatge baixada En c...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...iginals dels checksum es proporcionen en , i són signats amb gpg per demostrar-ne ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ació quant al fitxer comps.xml, vegeu la . Quan acabeu de configurar la selecció ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Origen de la instal·lació La pantalla...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... especificar les Opcions de muntatge NFS . En la selecció d'un origen d'instal·la...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Destinació de la instal·lació Instal·...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...·lació de PRODUCT;. Això us us durà a la . Tingueu en compte que com es diu en el ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nfirmar la vostra selecció i passar a la . Si esteu instal·lant una versió prèvia...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...n CD o DVD amb els passos descrits en la , esteu preparats per arrencar la instal·...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...specificacions UEFI estan disponibles en . Per a l'arrencada del programa d'insta...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...'arrencada d'Anaconda es descriuen en la . Particionament manual La pantalla Par...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...meu el botó Inicia la instal·lació en la . Quan obriu per primera vegada la panta...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nat com a destí de la instal·lació en la . Si ninguna de les unitats seleccionades...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...sseny segueix les pautes descrites en la . El disseny creat és un disseny bàsic on...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s i de sistemes de fitxers, consulteu la . Per eliminar un punt de muntatge, sele...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...n aquí són els que heu seleccionat en la . Si voleu afegir o eliminar qualsevol di...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... Accepta els canvis per continuar amb la , o feu clic Cancel·la i torna al partici...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...n funció dels ajustos seleccionats en la , però podeu canviar els ajustos de la da...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Sistemes de fitxers Valor Buida 00 ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...s fitxers de registre es descriuen en la , i les instruccions per a la seva transf...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...a d'instal·lació estan disponibles en la . Desar captures de pantalla Podeu prém...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...ràfica interactiva a distància (vegeu el ), o bé podeu crear un fitxer Kickstart p...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...automàticament la instal·lació (vegeu el ). Instal·lació en mode text La instal·...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...nt en funció de la vostra selecció en la , però podeu canviar aquesta disposició i...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . --opts= driverdisk (opcional) - Utili...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...u i seleccionar un idioma diferent en la . Afegir el suport per a un altre idioma...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... un ajust separat que es configura en la . El quadre de l'esquerra conté una llis...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Xarxa i nom de l'ordinador La pantall...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...orkingnbsp;Guide, que està disponible en . Les interfícies que es poden accedir d...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...uip, enllaç o VLAN) com es descriu en la . Per eliminar una interfície virtual que...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s ajustos disponibles es descriuen en la . Utilitzeu l'interruptor ON/OFF del cat...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...workingnbsp;Guide, que està disponible a . La documentació bàsica també està dispo...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...tació bàsica també està disponible en la . Per accedir de nou al diàleg dels ajus...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ltres, que va ser publicat per Red Hat a . Preparació per a la instal·lació Aque...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...i els tipus de mitjans disponibles en el . També podeu triar un Spin de Fedora qu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...o eines per a tasques especialitzades en . Verificació de la imatge baixada En c...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...iginals dels checksum es proporcionen en , i són signats amb gpg per demostrar-ne ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ació quant al fitxer comps.xml, vegeu la . Quan acabeu de configurar la selecció ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Origen de la instal·lació La pantalla...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... especificar les Opcions de muntatge NFS . En la selecció d'un origen d'instal·la...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... cantó superior esquerra per tornar a la . Destinació de la instal·lació Instal·...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...·lació de PRODUCT;. Això us us durà a la . Tingueu en compte que com es diu en el ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...nfirmar la vostra selecció i passar a la . Si esteu instal·lant una versió prèvia...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FORMES_HEURE (25)


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... de particionament. La configuració que hagueu seleccionat només s'escriurà en el seu ...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...at, descartant únicament els canvis que hagueu fet recentment, no tots els canvis en l...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...Per eliminar una interfície virtual que hagueu creat anteriorment, seleccioneu-la en l...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...sponibles per al tipus d'interfície que hagueu seleccionat. Per obtenir informació sob...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...en corrompre la imatge de Fedora que us hagueu baixat, és important verificar la integ...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...isponibles per a selecció en la un cop hagueu finalitzat la configuració dels orígens...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...t del costat dret de la secció. Un cop hagueu seleccionat l'origen de la vostra insta...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... en el resum de la instal·lació Un cop hagueu configurat tot el necessari per a la in...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...nt; Això descartarà tots els canvis que hagueu fet en el programa d'instal·lació fins ...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... de particionament. La configuració que hagueu seleccionat només s'escriurà en el seu ...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...at, descartant únicament els canvis que hagueu fet recentment, no tots els canvis en l...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...Per eliminar una interfície virtual que hagueu creat anteriorment, seleccioneu-la en l...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...sponibles per al tipus d'interfície que hagueu seleccionat. Per obtenir informació sob...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...isponibles per a selecció en la un cop hagueu finalitzat la configuració dels orígens...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...t del costat dret de la secció. Un cop hagueu seleccionat l'origen de la vostra insta...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... en el resum de la instal·lació Un cop hagueu configurat tot el necessari per a la in...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...nt; Això descartarà tots els canvis que hagueu fet en el programa d'instal·lació fins ...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... de particionament. La configuració que hagueu seleccionat només s'escriurà en el seu ...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...at, descartant únicament els canvis que hagueu fet recentment, no tots els canvis en l...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...Per eliminar una interfície virtual que hagueu creat anteriorment, seleccioneu-la en l...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...sponibles per al tipus d'interfície que hagueu seleccionat. Per obtenir informació sob...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...isponibles per a selecció en la un cop hagueu finalitzat la configuració dels orígens...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...t del costat dret de la secció. Un cop hagueu seleccionat l'origen de la vostra insta...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... en el resum de la instal·lació Un cop hagueu configurat tot el necessari per a la in...


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...nt; Això descartarà tots els canvis que hagueu fet en el programa d'instal·lació fins ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (18)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... Partició manual, la columna del costat esquerra mostrarà totes les particions existents...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...acabeu de crear en la llista del costat esquerra. Un conjunt de controls es mostrarà a l...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... amb els punts de muntatge en el costat esquerra de la pantalla. En la finestra de diàle...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...cies detectades es llisten en el costat esquerra de la pantalla. Feu clic en una interfí...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... una imatge al menú principal del cantó esquerra de la finestra. Quan se us pregunti, s...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...imer lloc escolliu un entorn del costat esquerra de la pantalla. Únicament es pot triar ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... Partició manual, la columna del costat esquerra mostrarà totes les particions existents...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...acabeu de crear en la llista del costat esquerra. Un conjunt de controls es mostrarà a l...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... amb els punts de muntatge en el costat esquerra de la pantalla. En la finestra de diàle...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...cies detectades es llisten en el costat esquerra de la pantalla. Feu clic en una interfí...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... una imatge al menú principal del cantó esquerra de la finestra. Quan se us pregunti, s...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...imer lloc escolliu un entorn del costat esquerra de la pantalla. Únicament es pot triar ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... Partició manual, la columna del costat esquerra mostrarà totes les particions existents...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...acabeu de crear en la llista del costat esquerra. Un conjunt de controls es mostrarà a l...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... amb els punts de muntatge en el costat esquerra de la pantalla. En la finestra de diàle...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...cies detectades es llisten en el costat esquerra de la pantalla. Feu clic en una interfí...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

... una imatge al menú principal del cantó esquerra de la finestra. Quan se us pregunti, s...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...imer lloc escolliu un entorn del costat esquerra de la pantalla. Únicament es pot triar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (18)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Impr

...r captures de pantalla Podeu prémer Maj.Impr. Pant. en qualsevol moment durant la in...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Text

...nstal·lació amb l'opció d'arrencada inst.text que s'utilitza tant en la línia d'ordre...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tab

... el vostre teclat. Utilitzeu Tab i Majús.Tab per recórrer els elements de control ac...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Security

...t; $sha256 = New-Object -TypeName System.Security.Cryptography.sha256CryptoServiceProvide...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Cryptography

...6 = New-Object -TypeName System.Security.Cryptography.sha256CryptoServiceProvider gt; $exepec...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . BitConverter

...stona! gt; $downloadchecksum = [System.BitConverter]::ToString($sha256.ComputeHash([System....


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . ComputeHash

... [System.BitConverter]::ToString($sha256.ComputeHash([System.IO.File]::ReadAllBytes($PWD\$im...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . IO

...r]::ToString($sha256.ComputeHash([System.IO.File]::ReadAllBytes($PWD\$image))) ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . File

...:ToString($sha256.ComputeHash([System.IO.File]::ReadAllBytes($PWD\$image))) ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . En

...iptori GNOME, o Nero en sistemes Windows.En el menú principal del programari, trobe...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Impr

...r captures de pantalla Podeu prémer Maj.Impr. Pant. en qualsevol moment durant la in...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Text

...nstal·lació amb l'opció d'arrencada inst.text que s'utilitza tant en la línia d'ordre...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tab

... el vostre teclat. Utilitzeu Tab i Majús.Tab per recórrer els elements de control ac...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . En

...iptori GNOME, o Nero en sistemes Windows.En el menú principal del programari, trobe...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Impr

...r captures de pantalla Podeu prémer Maj.Impr. Pant. en qualsevol moment durant la in...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Text

...nstal·lació amb l'opció d'arrencada inst.text que s'utilitza tant en la línia d'ordre...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tab

... el vostre teclat. Utilitzeu Tab i Majús.Tab per recórrer els elements de control ac...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . En

...iptori GNOME, o Nero en sistemes Windows.En el menú principal del programari, trobe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (18)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 05,0

... --onpart=/dev/disk/by-path/pci-0000:00:05.0-scsi-0:0:0:0-part1 part / --fstype=xfs ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,686557

...dóna la unitat sdd. $nbsp;dmesg|tail [288954.686557] usb 2-1.8: New USB device strings: Mfr...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,8

... $nbsp;dmesg|tail [288954.686557] usb 2-1.8: New USB device strings: Mfr=0, Product...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,686559

...ings: Mfr=0, Product=1, SerialNumber=2 [288954.686559] usb 2-1.8: Product: USB Storage [28895...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,8

...1, SerialNumber=2 [288954.686559] usb 2-1.8: Product: USB Storage [288954.686562] u...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,686562

...86559] usb 2-1.8: Product: USB Storage [288954.686562] usb 2-1.8: SerialNumber: 000000009225 ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,8

...duct: USB Storage [288954.686562] usb 2-1.8: SerialNumber: 000000009225 [288954.712...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,712590

... usb 2-1.8: SerialNumber: 000000009225 [288954.712590] usb-storage 2-1.8:1.0: USB Mass Storag...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,8

...000009225 [288954.712590] usb-storage 2-1.8:1.0: USB Mass Storage device detected [...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

...09225 [288954.712590] usb-storage 2-1.8:1.0: USB Mass Storage device detected [2889...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,712687

...:1.0: USB Mass Storage device detected [288954.712687] scsi host6: usb-storage 2-1.8:1.0 [288...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,8

...88954.712687] scsi host6: usb-storage 2-1.8:1.0 [288954.712809] usbcore: registered...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

...4.712687] scsi host6: usb-storage 2-1.8:1.0 [288954.712809] usbcore: registered new...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,712809

...687] scsi host6: usb-storage 2-1.8:1.0 [288954.712809] usbcore: registered new interface driv...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288954,716682

...tered new interface driver usb-storage [288954.716682] usbcore: registered new interface driv...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288955,717140

...e: registered new interface driver uas [288955.717140] scsi 6:0:0:0: Direct-Access Generi...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288955,717745

...c STORAGE DEVICE 9228 PQ: 0 ANSI: 0 [288955.717745] sd 6:0:0:0: Attached scsi generic sg4 ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 288961,876382

...:0:0: Attached scsi generic sg4 type 0 [288961.876382] sd 6:0:0:0: [sdd] Attached SCSI remova...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (16)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: programo

...ats del sistema, s'emmagatzemen en /tmp/program.log. A part de mostrar la informació d...


Missatge: ¿Volíeu dir "canviï"? "canvii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: canviï

... - el mateix ordre s'utilitzarà quan es canvii entre les disposicions, la primera disp...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Peti; Peto

... Petr Bokoč Publicar per a Fedora 21 Pete Travis es va afegir informació sobre ...


Missatge: ¿Volíeu dir "iniciï"? "inicii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: iniciï

...que el programa d'instal·lació gràfic s'inicii és la pantalla de benvinguda. Pantalla...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...ternativament, si vau utilitzar l'opció inst.lang= en la línia d'ordres de l'arrenca...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...rnativament, si vàreu utilitzar l'opció inst.lang= en la línia d'ordres de l'arrenca...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Aixo

...ida 00 Intercanvi de Linux Ampliada AIX OpenBSD Novell Baixada de Fedora Ta...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: programo

...ats del sistema, s'emmagatzemen en /tmp/program.log. A part de mostrar la informació d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Peti; Peto

... Petr Bokoč Publicar per a Fedora 21 Pete Travis es va afegir informació sobre ...


Missatge: ¿Volíeu dir "iniciï"? "inicii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: iniciï

...que el programa d'instal·lació gràfic s'inicii és la pantalla de benvinguda. Pantalla...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...ternativament, si vau utilitzar l'opció inst.lang= en la línia d'ordres de l'arrenca...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Aixo

...ida 00 Intercanvi de Linux Ampliada AIX OpenBSD Novell Baixada de Fedora Ta...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: programo

...ats del sistema, s'emmagatzemen en /tmp/program.log. A part de mostrar la informació d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Peti; Peto

... Petr Bokoč Publicar per a Fedora 21 Pete Travis es va afegir informació sobre ...


Missatge: ¿Volíeu dir "iniciï"? "inicii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: iniciï

...que el programa d'instal·lació gràfic s'inicii és la pantalla de benvinguda. Pantalla...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...ternativament, si vau utilitzar l'opció inst.lang= en la línia d'ordres de l'arrenca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (15)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...les com per exemple Anglès o Búlgar. Si es selecciona com a mínim un idioma d'un g...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...s interfícies de xarxa. Les opcions que es seleccionin aquí estaran disponibles ta...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...·lació detectat Aquesta és l'opció que es selecciona per defecte si vàreu iniciar...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...desplegable de selecció de protocol. Si es selecciona aquesta opció, els paquets p...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... del vostre servidor PXE, aquest idioma es seleccionarà per defecte, però encara s...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...les com per exemple Anglès o Búlgar. Si es selecciona com a mínim un idioma d'un g...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...s interfícies de xarxa. Les opcions que es seleccionin aquí estaran disponibles ta...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...·lació detectat Aquesta és l'opció que es selecciona per defecte si vàreu iniciar...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...desplegable de selecció de protocol. Si es selecciona aquesta opció, els paquets p...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... del vostre servidor PXE, aquest idioma es seleccionarà per defecte, però encara s...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...les com per exemple Anglès o Búlgar. Si es selecciona com a mínim un idioma d'un g...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...s interfícies de xarxa. Les opcions que es seleccionin aquí estaran disponibles ta...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...·lació detectat Aquesta és l'opció que es selecciona per defecte si vàreu iniciar...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...desplegable de selecció de protocol. Si es selecciona aquesta opció, els paquets p...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... del vostre servidor PXE, aquest idioma es seleccionarà per defecte, però encara s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (13)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: encaminament

..., els servidors DNS o la configuració d'enrutament per a una interfície existent (virtuals...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...era vegada en la guia d'instal·lació de Red Hat Enterprise Linux, copyright © 2014 ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... Hat Enterprise Linux, copyright © 2014 Red Hat, Inc. i altres, que va ser publicat...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... Inc. i altres, que va ser publicat per Red Hat a . Preparació per a la instal·lac...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Perquè

...cess Generic STORAGE DEVICE 9228 PQ: 0 ANSI: 0 [288955.717745] sd 6:0:0:0: ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: encaminament

..., els servidors DNS o la configuració d'enrutament per a una interfície existent (virtuals...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...era vegada en la guia d'instal·lació de Red Hat Enterprise Linux, copyright © 2014 ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... Hat Enterprise Linux, copyright © 2014 Red Hat, Inc. i altres, que va ser publicat...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... Inc. i altres, que va ser publicat per Red Hat a . Preparació per a la instal·lac...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: encaminament

..., els servidors DNS o la configuració d'enrutament per a una interfície existent (virtuals...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...era vegada en la guia d'instal·lació de Red Hat Enterprise Linux, copyright © 2014 ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... Hat Enterprise Linux, copyright © 2014 Red Hat, Inc. i altres, que va ser publicat...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... Inc. i altres, que va ser publicat per Red Hat a . Preparació per a la instal·lac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (12)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... iniciar una instal·lació en mode text, arrenqueu la instal·lació amb l'opció d'arrencada inst.text que s'utilitza tant en la línia d'...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...vostre sistema. L'idioma per defecte es determina amb la vostra selecció en la  i no es pot eliminar el suport per aquest idioma. Ú...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es que es poden accedir de forma local, són detectes automàticament pel programa d'instal·la...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...itjà d'arrencada Les imatges de Fedora són ISO hibrides i es poden utilitzar per crear mitjans ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... iniciar una instal·lació en mode text, arrenqueu la instal·lació amb l'opció d'arrencada inst.text que s'utilitza tant en la línia d'...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...vostre sistema. L'idioma per defecte es determina amb la vostra selecció en la  i no es pot eliminar el suport per aquest idioma. Ú...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es que es poden accedir de forma local, són detectes automàticament pel programa d'instal·la...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...itjà d'arrencada Les imatges de Fedora són ISO hibrides i es poden utilitzar per crear mitjans ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... iniciar una instal·lació en mode text, arrenqueu la instal·lació amb l'opció d'arrencada inst.text que s'utilitza tant en la línia d'...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...vostre sistema. L'idioma per defecte es determina amb la vostra selecció en la  i no es pot eliminar el suport per aquest idioma. Ú...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es que es poden accedir de forma local, són detectes automàticament pel programa d'instal·la...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...itjà d'arrencada Les imatges de Fedora són ISO hibrides i es poden utilitzar per crear mitjans ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (12)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la llista; les llistes

... xarxa virtual, feu clic al botó + sota el llista d'interfícies de xarxa. S'obrirà una no...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mig USB; migs USB; mitjos USB

...starà llest per al seu ús. Creació del mitja USB amb Discs de GNOME En un sistema amb G...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el paquet; els paquets

...Complements. Aquestes opcions controlen el paquets de programari que s'instal·laran en el...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...l servidor intermediari HTTP i escriviu la URL en el quadre de text URL del servidor i...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la llista; les llistes

... xarxa virtual, feu clic al botó + sota el llista d'interfícies de xarxa. S'obrirà una no...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mig USB; migs USB; mitjos USB

...starà llest per al seu ús. Creació del mitja USB amb Discs de GNOME En un sistema amb G...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el paquet; els paquets

...Complements. Aquestes opcions controlen el paquets de programari que s'instal·laran en el...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...l servidor intermediari HTTP i escriviu la URL en el quadre de text URL del servidor i...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la llista; les llistes

... xarxa virtual, feu clic al botó + sota el llista d'interfícies de xarxa. S'obrirà una no...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mig USB; migs USB; mitjos USB

...ó del mitjà USB en Windows Creació del mitja USB amb Discs de GNOME En un sistema amb G...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el paquet; els paquets

...Complements. Aquestes opcions controlen el paquets de programari que s'instal·laran en el...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...l servidor intermediari HTTP i escriviu la URL en el quadre de text URL del servidor i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (11)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...ri que contingui els fitxers que us heu baixat. gt; cd $HOME\Downloads\ gt; ls ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...leu el checksum de la imatge que us heu baixat. Això pot trigar una estona! gt; $dow...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...al directori amb els fitxers que us heu baixat. $nbsp;cd /Downloads ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

.... Trieu la imatge de Fedora que us heu baixat. Podria ser necessari que hagueu de can...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...ri que contingui els fitxers que us heu baixat. Carregueu els recursos necessaris per...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...leu el checksum de la imatge que us heu baixat. Això pot trigar una estona! Compareu ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...al directori amb els fitxers que us heu baixat. Utilitzeu la utilitat adequada per ve...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

.... Trieu la imatge de Fedora que us heu baixat. Podria ser necessari que hagueu de can...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...ri que contingui els fitxers que us heu baixat. Carregueu els recursos necessaris per...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...leu el checksum de la imatge que us heu baixat. Això pot trigar una estona! Compareu ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...al directori amb els fitxers que us heu baixat. Utilitzeu la utilitat adequada per ve...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (10)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...çant la interfície gràfica d'usuari. Un mode text també està disponible per a sistemes se...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rimer lloc premeu Ctrlb, després solteu ambos tecles, i premeu la tecla numèrica per a la fi...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...iciar una instal·lació en mode text. El mode text està limitat per la quantitat d'opcions...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...tema Fedora existent i sobreescriure la partició arrel mentre es preserven les dades en altres...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...çant la interfície gràfica d'usuari. Un mode text també està disponible per a sistemes se...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rimer lloc premeu Ctrlb, després solteu ambos tecles, i premeu la tecla numèrica per a la fi...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...iciar una instal·lació en mode text. El mode text està limitat per la quantitat d'opcions...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...çant la interfície gràfica d'usuari. Un mode text també està disponible per a sistemes se...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rimer lloc premeu Ctrlb, després solteu ambos tecles, i premeu la tecla numèrica per a la fi...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...iciar una instal·lació en mode text. El mode text està limitat per la quantitat d'opcions...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (9)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...ra. També descriu les tasques comuns de post-instal·lació i explica com solucionar les incidèncie...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subvolum
Més informació

...ctat (per exemple, si poseu /boot en un sub-volum Btrfs, o no vau crear una partició d'ar...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...DUCT; Completar la configuració bàsica post-instal·lació d'un sistema PRODUCT; Aquesta guia no ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...ra. També descriu les tasques comuns de post-instal·lació i explica com solucionar les incidèncie...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subvolum
Més informació

...ctat (per exemple, si poseu /boot en un sub-volum Btrfs, o no vau crear una partició d'ar...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...DUCT; Completar la configuració bàsica post-instal·lació d'un sistema PRODUCT; Aquesta guia no ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...ra. També descriu les tasques comuns de post-instal·lació i explica com solucionar les incidèncie...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subvolum
Més informació

...ctat (per exemple, si poseu /boot en un sub-volum Btrfs, o no vau crear una partició d'ar...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: postinstal·lació
Més informació

...DUCT; Completar la configuració bàsica post-instal·lació d'un sistema PRODUCT; Aquesta guia no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (9)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació

...funcionar amb el mateix microprogramari amb el que es va instal·lar; si per exemple, reali...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en el qual; en què; en qui
Més informació

... vostre punt de muntatge, el dispositiu en el que residirà físicament, la seva capacitat,...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb les quals; amb què; amb qui
Més informació

...ir, per reemplaçar les entrades actuals amb les que ja estaven presents en el moment en què...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació

...funcionar amb el mateix microprogramari amb el que es va instal·lar; si per exemple, reali...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en el qual; en què; en qui
Més informació

... vostre punt de muntatge, el dispositiu en el que residirà físicament, la seva capacitat,...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb les quals; amb què; amb qui
Més informació

...ir, per reemplaçar les entrades actuals amb les que ja estaven presents en el moment en què...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació

...funcionar amb el mateix microprogramari amb el que es va instal·lar; si per exemple, reali...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en el qual; en què; en qui
Més informació

... vostre punt de muntatge, el dispositiu en el que residirà físicament, la seva capacitat,...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb les quals; amb què; amb qui
Més informació

...ir, per reemplaçar les entrades actuals amb les que ja estaven presents en el moment en què...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (9)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...matges d'arrencada Les petites imatges de són escrites en CD, unitats USB, o fins i t...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...t configurar on s'instal·larà el gestor d'arranc. Per iniciar una instal·lació en mode ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... tornar a la . Instal·lació del gestor d'arranc Resum de la instal·lació La pantalla ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...matges d'arrencada Les petites imatges de són escrites en CD, unitats USB, o fins i t...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...t configurar on s'instal·larà el gestor d'arranc. Per iniciar una instal·lació en mode ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...a instal·lació Instal·lació del gestor d'arranc Resum de la instal·lació La pantalla ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...matges d'arrencada Les petites imatges de són escrites en CD, unitats USB, o fins i t...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...t configurar on s'instal·larà el gestor d'arranc. Per iniciar una instal·lació en mode ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...a instal·lació Instal·lació del gestor d'arranc Resum de la instal·lació La pantalla ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (9)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...rectament un entorn d'instal·lació, com la ISO d'instal·lació per xarxa. Les imatges ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'està

...a pantalla únicament està disponible si la  està degudament configurada i només després ...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la ubicació

...arà en base a la detecció automàtica de l'ubicació mitjançant el mòdul GeoIP. Alternativam...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...rectament un entorn d'instal·lació, com la ISO d'instal·lació per xarxa. Les imatges ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'està

...a pantalla únicament està disponible si la  està degudament configurada i només després ...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la ubicació

...arà en base a la detecció automàtica de l'ubicació mitjançant el mòdul GeoIP. Alternativam...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...rectament un entorn d'instal·lació, com la ISO d'instal·lació per xarxa. Les imatges ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'està

...a pantalla únicament està disponible si la  està degudament configurada i només després ...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la ubicació

...arà en base a la detecció automàtica de l'ubicació mitjançant el mòdul GeoIP. Alternativam...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (9)


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...emes que no tenen capacitats gràfiques; No obstant, sempre heu de tenir en compte les alte...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...UCT; de tots els nivells d'experiència. No obstant, es descriu el procés d'instal·lació i ...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...e la xarxa com l'adreça IP del sistema. No obstant, encara haureu de continuar en aquest c...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...emes que no tenen capacitats gràfiques; No obstant, sempre heu de tenir en compte les alte...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...UCT; de tots els nivells d'experiència. No obstant, es descriu el procés d'instal·lació i ...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...e la xarxa com l'adreça IP del sistema. No obstant, encara haureu de continuar en aquest c...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...emes que no tenen capacitats gràfiques; No obstant, sempre heu de tenir en compte les alte...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...UCT; de tots els nivells d'experiència. No obstant, es descriu el procés d'instal·lació i ...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...e la xarxa com l'adreça IP del sistema. No obstant, encara haureu de continuar en aquest c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (9)


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...al sobre totes les opcions disponibles, incloent la partició personalitzada i la configu...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

... sistema operatiu d'escriptori complet, incloent aplicacions de productivitat, utilitats...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...detallada quant a la creació de xarxes, incloent tant els aspectes teòrics com instrucci...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...al sobre totes les opcions disponibles, incloent la partició personalitzada i la configu...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

... sistema operatiu d'escriptori complet, incloent aplicacions de productivitat, utilitats...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...detallada quant a la creació de xarxes, incloent tant els aspectes teòrics com instrucci...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...al sobre totes les opcions disponibles, incloent la partició personalitzada i la configu...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

... sistema operatiu d'escriptori complet, incloent aplicacions de productivitat, utilitats...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...detallada quant a la creació de xarxes, incloent tant els aspectes teòrics com instrucci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (6)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «comuns».

...rs de Fedora. També descriu les tasques comuns de post-instal·lació i explica com solu...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «disponible».

...icroprogramari BIOS. Totes les opcions disponible d'arrencada d'Anaconda es descriuen en ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «comuns».

...rs de Fedora. També descriu les tasques comuns de post-instal·lació i explica com solu...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «disponible».

...icroprogramari BIOS. Totes les opcions disponible d'arrencada d'Anaconda es descriuen en ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «comuns».

...rs de Fedora. També descriu les tasques comuns de post-instal·lació i explica com solu...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «disponible».

...icroprogramari BIOS. Totes les opcions disponible d'arrencada d'Anaconda es descriuen en ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_E (6)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: i; en; el; es

...rencada, premeu Tab en sistemes BIOS, o e en sistemes UEFI. La tecla a utilitzar ...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: de la; i la; en la

...ctés un error, es mostrarà un missatge e la part inferior de la pantalla. Feu clic ...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: i; en; el; es

...rencada, premeu Tab en sistemes BIOS, o e en sistemes UEFI. La tecla a utilitzar ...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: de la; i la; en la

...ctés un error, es mostrarà un missatge e la part inferior de la pantalla. Feu clic ...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: i; en; el; es

...rencada, premeu Tab en sistemes BIOS, o e en sistemes UEFI. La tecla a utilitzar ...


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: de la; i la; en la

...ctés un error, es mostrarà un missatge e la part inferior de la pantalla. Feu clic ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAJAR (6)


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hageu" (v. hajar)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...nts prèviament en totes les unitats que hageu seleccionat com a destí de la instal·la...


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hageu" (v. hajar)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...ó quant als paquets, vegeu la . Un cop hageu fet les vostres seleccions, feu clic al...


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hageu" (v. hajar)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...nts prèviament en totes les unitats que hageu seleccionat com a destí de la instal·la...


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hageu" (v. hajar)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...ue vulgueu donar-los-hi suport. Un cop hageu fet les vostres seleccions, feu clic al...


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hageu" (v. hajar)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...nts prèviament en totes les unitats que hageu seleccionat com a destí de la instal·la...


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hageu" (v. hajar)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...ue vulgueu donar-los-hi suport. Un cop hageu fet les vostres seleccions, feu clic al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (6)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: informa que

...ntinuació us apareixerà un missatge que informa de que actualment no existeixen punts de munta...


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: d'ençà que; des que

... en la configuració de l'emmagatzematge des de que vau arrencar el programa d'instal·lació...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: informa que

...ntinuació us apareixerà un missatge que informa de que actualment no existeixen punts de munta...


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: d'ençà que; des que

... en la configuració de l'emmagatzematge des de que vau arrencar el programa d'instal·lació...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: informa que

...ntinuació us apareixerà un missatge que informa de que actualment no existeixen punts de munta...


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: d'ençà que; des que

... en la configuració de l'emmagatzematge des de que vau arrencar el programa d'instal·lació...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS (6)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...finestra de diàleg que s'obre, feu clic Re-escaneja els dics i espereu fins que es completi...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...n en la secció Discs estàndard locals. Re-escaneja els discs Quan acabi de configurar l'e...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...finestra de diàleg que s'obre, feu clic Re-escaneja els dics i espereu fins que es completi...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...n en la secció Discs estàndard locals. Re-escaneja els discs Quan acabi de configurar l'e...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...finestra de diàleg que s'obre, feu clic Re-escaneja els dics i espereu fins que es completi...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Reescaneja
Més informació

...n en la secció Discs estàndard locals. Re-escaneja els discs Quan acabi de configurar l'e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (6)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...s de selecció del seu costat i feu clic a D'acord per confirmar la vostra selecció. Desp...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...nom d'usuari i la contrasenya. Feu clic a D'acord per finalitzar la configuració. Si la ...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...s de selecció del seu costat i feu clic a D'acord per confirmar la vostra selecció. Desp...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...nom d'usuari i la contrasenya. Feu clic a D'acord per finalitzar la configuració. Si la ...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...s de selecció del seu costat i feu clic a D'acord per confirmar la vostra selecció. Desp...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...nom d'usuari i la contrasenya. Feu clic a D'acord per finalitzar la configuració. Si la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (4)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: la;

...g. Després, premeu D'acord per tornar a la ; tots els discs detectats incloent-ne el...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: split ""; split" "

...mfile | Select-String -Pattern $image) -split " ")[0] Calculeu el checksum ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: la;

...g. Després, premeu D'acord per tornar a la ; tots els discs detectats incloent-ne el...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: la;

...g. Després, premeu D'acord per tornar a la ; tots els discs detectats incloent-ne el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (4)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ts d'ajudar als usuaris amb experiència per a que realitzin instal·lacions avançades i in...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ic complex. L'operació és prou complexa per a que qualsevol canvi en el fitxer original p...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ts d'ajudar als usuaris amb experiència per a que realitzin instal·lacions avançades i in...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ts d'ajudar als usuaris amb experiència per a que realitzin instal·lacions avançades i in...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (4)


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: es

...r entre elles. Una disposició de teclat és configura automàticament en funció de l...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...ant - el mateix ordre s'utilitzarà quan es canvii entre les disposicions, la prime...


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: es

...r entre elles. Una disposició de teclat és configura automàticament en funció de l...


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: es

...r entre elles. Una disposició de teclat és configura automàticament en funció de l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMU_COMUNA (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: comunes

...lica com solucionar les incidències més comuns relacionades amb la instal·lació. Exem...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: comunes

...lica com solucionar les incidències més comuns relacionades amb la instal·lació. Opci...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: comunes

...lica com solucionar les incidències més comuns relacionades amb la instal·lació. Opci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (3)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'ISO

...poden arrencar des de la mateixa imatge de ISO. No obstant això, un cop que instal·leu...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'ISO

...poden arrencar des de la mateixa imatge de ISO. No obstant això, un cop que instal·leu...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'ISO

...poden arrencar des de la mateixa imatge de ISO. No obstant això, un cop que instal·leu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_MODE_DE (3)


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: a tall; a manera

...ma UEFI en mode UEFI, i després canvieu a mode de compatibilitat BIOS, PRODUCT; ja no ...


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: a tall; a manera

...ma UEFI en mode UEFI, i després canvieu a mode de compatibilitat BIOS, PRODUCT; ja no ...


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: a tall; a manera

...ma UEFI en mode UEFI, i després canvieu a mode de compatibilitat BIOS, PRODUCT; ja no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (3)


Missatge: Error de concordança.

...a), proveu amb prémer F12, F11, F10 o Del diverses vegades; aquestes són les tecles més ut...


Missatge: Error de concordança.

...a), proveu amb prémer F12, F11, F10 o Del diverses vegades; aquestes són les tecles més ut...


Missatge: Error de concordança.

...a), proveu amb prémer F12, F11, F10 o Del diverses vegades; aquestes són les tecles més ut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANMATEIX (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "tanmateix"?
Suggeriments: Tanmateix

...X, i els sistemes UEFI utilitzen GRUB2. Tan mateix, en els dos casos els menús descrits a ...


Missatge: ¿Volíeu dir "tanmateix"?
Suggeriments: Tanmateix

...X, i els sistemes UEFI utilitzen GRUB2. Tan mateix, en els dos casos els menús descrits a ...


Missatge: ¿Volíeu dir "tanmateix"?
Suggeriments: Tanmateix

...X, i els sistemes UEFI utilitzen GRUB2. Tan mateix, en els dos casos els menús descrits a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NINGUN_CAP (3)


Missatge: Forma secundària
Suggeriments: cap

...m a destí de la instal·lació en la . Si ninguna de les unitats seleccionades conté part...


Missatge: Forma secundària
Suggeriments: cap

...m a destí de la instal·lació en la . Si ninguna de les unitats seleccionades conté part...


Missatge: Forma secundària
Suggeriments: cap

...m a destí de la instal·lació en la . Si ninguna de les unitats seleccionades conté part...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Etc.

...gió específica. Per a això, seleccioneu Etc com a la vostra regió. La llista de le...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Etc.

...gió específica. Per a això, seleccioneu Etc com a la vostra regió. La llista de le...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Etc.

...gió específica. Per a això, seleccioneu Etc com a la vostra regió. La llista de le...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (3)


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: donau; doneu
Més informació

...jans construïts per a altres propòsits, feu un cop d'ull a Fedora Spins. Cadascuna...


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: donau; doneu
Més informació

...jans construïts per a altres propòsits, feu un cop d'ull a Fedora Spins. Cadascuna...


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: donau; doneu
Més informació

...jans construïts per a altres propòsits, feu un cop d'ull a Fedora Spins. Cadascuna...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOLTS_POCS (3)


Missatge: "Molt" és invariable com a adverbi.
Suggeriments: molt pocs

...configurades de sistemes de fitxers amb molts pocs paquets instal·lats per defecte. Inclou...


Missatge: "Molt" és invariable com a adverbi.
Suggeriments: molt pocs

...configurades de sistemes de fitxers amb molts pocs paquets instal·lats per defecte. Inclou...


Missatge: "Molt" és invariable com a adverbi.
Suggeriments: molt pocs

...configurades de sistemes de fitxers amb molts pocs paquets instal·lats per defecte. Inclou...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (3)


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

... de forma automàtica, i que requereixen de la vostra atenció abans de començar la ins...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

... de forma automàtica, i que requereixen de la vostra atenció abans de començar la ins...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

... de forma automàtica, i que requereixen de la vostra atenció abans de començar la ins...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (3)


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui automàticament o; sigui automàticament sigui; automàticament o; o automàticament o
Més informació

...es pantalles que ja s'hagin configurat, ja sigui automàticament o per vosaltres mateixos, estan marcades ...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui automàticament o; sigui automàticament sigui; automàticament o; o automàticament o
Més informació

...es pantalles que ja s'hagin configurat, ja sigui automàticament o per vosaltres mateixos, estan marcades ...


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui automàticament o; sigui automàticament sigui; automàticament o; o automàticament o
Més informació

...es pantalles que ja s'hagin configurat, ja sigui automàticament o per vosaltres mateixos, estan marcades ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (3)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferents de l'".
Suggeriments: diferents de l'

... i també està traduïda en molts idiomes diferents a l'anglès, el que us permet realitzar tota ...


Missatge: Incorrecte si equival a "diferents de l'".
Suggeriments: diferents de l'

... i també està traduïda en molts idiomes diferents a l'anglès, el que us permet realitzar tota ...


Missatge: Incorrecte si equival a "diferents de l'".
Suggeriments: diferents de l'

... i també està traduïda en molts idiomes diferents a l'anglès, el que us permet realitzar tota ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEMES (3)


Missatge: Cal dir: "a més".
Suggeriments: A més

...ir i contraure els menús desplegables. A demés, els elements de cada pantalla es poden...


Missatge: Cal dir: "a més".
Suggeriments: A més

...ir i contraure els menús desplegables. A demés, els elements de cada pantalla es poden...


Missatge: Cal dir: "a més".
Suggeriments: A més

...ir i contraure els menús desplegables. A demés, els elements de cada pantalla es poden...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues

...binació de tecles per canviar entre les dos disposicions. Si únicament seleccioneu ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues

...binació de tecles per canviar entre les dos disposicions. Si únicament seleccioneu ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues

...binació de tecles per canviar entre les dos disposicions. Si únicament seleccioneu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUGIN_PUGUIN (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "pugueu" (del verb "poder") en comptes de pugeu (del verb "pujar")?
Suggeriments: pugueu

...'instal·lació. Això pot provocar que no pugeu completar la instal·lació. De forma op...


Missatge: ¿Volíeu dir "pugueu" (del verb "poder") en comptes de pugeu (del verb "pujar")?
Suggeriments: pugueu

...'instal·lació. Això pot provocar que no pugeu completar la instal·lació. De forma op...


Missatge: ¿Volíeu dir "pugueu" (del verb "poder") en comptes de pugeu (del verb "pujar")?
Suggeriments: pugueu

...'instal·lació. Això pot provocar que no pugeu completar la instal·lació. De forma op...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ADRECA_DIRECCIO (3)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: direcció

...onfiguració actual (com l'adreça IP i l'adreça del DNS); els detalls es mostren en el ...


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: direcció

...onfiguració actual (com l'adreça IP i l'adreça del DNS); els detalls es mostren en el ...


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: direcció

...onfiguració actual (com l'adreça IP i l'adreça del DNS); els detalls es mostren en el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (3)


Missatge: Possible ús redundant.
Suggeriments: -ne la; la seva

...en , i són signats amb gpg per demostrar-ne la seva integritat. Verificació dels checksum ...


Missatge: Possible ús redundant.
Suggeriments: -ne la; la seva

...en , i són signats amb gpg per demostrar-ne la seva integritat. Verificació dels checksum ...


Missatge: Possible ús redundant.
Suggeriments: -ne la; la seva

...en , i són signats amb gpg per demostrar-ne la seva integritat. Verificació dels checksum ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (3)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

...downloadchecksum = [System.BitConverter]::ToString($sha256.ComputeHash([System.IO....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

...ing($sha256.ComputeHash([System.IO.File]::ReadAllBytes($PWD\$image))) ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : /

...amí. Per exemple: servidor.exemple.com:/camí/al/directori Per establir el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (3)


Missatge: Probablement cal escriure "tant". Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant

...cs òptics o amb discs USB, per arrencar tan en sistemes amb BIOS con en sistemes am...


Missatge: Probablement cal escriure "tant". Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant

...cs òptics o amb discs USB, per arrencar tan en sistemes amb BIOS con en sistemes am...


Missatge: Probablement cal escriure "tant". Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant

...cs òptics o amb discs USB, per arrencar tan en sistemes amb BIOS con en sistemes am...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: com

..., per arrencar tan en sistemes amb BIOS con en sistemes amb UEFI. Nota sobre els c...


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: com

..., per arrencar tan en sistemes amb BIOS con en sistemes amb UEFI. Nota sobre els c...


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: com

..., per arrencar tan en sistemes amb BIOS con en sistemes amb UEFI. Les eines de cre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (3)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: n'Enregistra

...exemple, en Brasero, aquesta opció està en Enregistra una imatge al menú principal del cantó ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: n'Enregistra

...exemple, en Brasero, aquesta opció està en Enregistra una imatge al menú principal del cantó ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: n'Enregistra

...exemple, en Brasero, aquesta opció està en Enregistra una imatge al menú principal del cantó ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (3)


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l'impersonal "haver-hi" en singular.
Suggeriments: hi hagi

...nt es pot triar un entorn, encara que n'hi hagin més disponibles. Després, en el costat ...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l'impersonal "haver-hi" en singular.
Suggeriments: hi hagi

...nt es pot triar un entorn, encara que n'hi hagin més disponibles. Després, en el costat ...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l'impersonal "haver-hi" en singular.
Suggeriments: hi hagi

...nt es pot triar un entorn, encara que n'hi hagin més disponibles. Després, en el costat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (3)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...eu d'especificar l'adreça amb dos punts (:) entre el nom de l'ordinador i el camí...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...eu d'especificar l'adreça amb dos punts (:) entre el nom de l'ordinador i el camí...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...eu d'especificar l'adreça amb dos punts (:) entre el nom de l'ordinador i el camí...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre URL; els vostres URL

...ord per finalitzar la configuració. Si la vostra URL HTTP o HTTPS fa referència a una llista...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre URL; els vostres URL

...ord per finalitzar la configuració. Si la vostra URL HTTP o HTTPS fa referència a una llista...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre URL; els vostres URL

...ord per finalitzar la configuració. Si la vostra URL HTTP o HTTPS fa referència a una llista...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_DET (3)


Missatge: Possible falta de concordança.

...s estaran disponibles per a selecció en la  un cop hagueu finalitzat la configuració d...


Missatge: Possible falta de concordança.

...s estaran disponibles per a selecció en la  un cop hagueu finalitzat la configuració d...


Missatge: Possible falta de concordança.

...s estaran disponibles per a selecció en la  un cop hagueu finalitzat la configuració d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (3)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: en

...lgueu fer cap canvi. Si un enllaç està en en gris, vol dir que el programa d'instal·...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: en

...lgueu fer cap canvi. Si un enllaç està en en gris, vol dir que el programa d'instal·...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: en

...lgueu fer cap canvi. Si un enllaç està en en gris, vol dir que el programa d'instal·...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (3)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: esperar al fet que; esperar que; esperar a fer que

...stà configurant aquesta secció, i heu d'esperar a que acabi la configuració abans d'accedir a...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: esperar al fet que; esperar que; esperar a fer que

...stà configurant aquesta secció, i heu d'esperar a que acabi la configuració abans d'accedir a...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: esperar al fet que; esperar que; esperar a fer que

...stà configurant aquesta secció, i heu d'esperar a que acabi la configuració abans d'accedir a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (3)


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

...ençar la instal·lació de PRODUCT;. Això us us durà a la . Tingueu en compte que com e...


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

...ençar la instal·lació de PRODUCT;. Això us us durà a la . Tingueu en compte que com e...


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

...ençar la instal·lació de PRODUCT;. Això us us durà a la . Tingueu en compte que com e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_VAM_VAIG (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: ens; us

...s que el programa d'instal·lació gràfic s'inicii és la pantalla de benvinguda. Pa...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: ens; us

...s que el programa d'instal·lació gràfic s'inicii és la pantalla de benvinguda. Pa...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: ens; us

...s que el programa d'instal·lació gràfic s'inicii és la pantalla de benvinguda. Pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (3)


Missatge: Correcte si equival a 'l programa propi'. Si no, potser cal dir: "l mateix programa".
Suggeriments: l mateix programa
Més informació

...deu tornar enrere ni canviar l'idioma del propi programa d'instal·lació. Un idioma és preselecc...


Missatge: Correcte si equival a 'l programa propi'. Si no, potser cal dir: "l mateix programa".
Suggeriments: l mateix programa
Més informació

...deu tornar enrere ni canviar l'idioma del propi programa d'instal·lació. Un idioma és preselecc...


Missatge: Correcte si equival a 'l programa propi'. Si no, potser cal dir: "l mateix programa".
Suggeriments: l mateix programa
Més informació

...deu tornar enrere ni canviar l'idioma del propi programa d'instal·lació. Un idioma és preselecc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_BASE_A (3)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

... l'idioma preseleccionat es determinarà en base a la detecció automàtica de l'ubicació mi...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

... l'idioma preseleccionat es determinarà en base a la detecció automàtica de l'ubicació mi...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

... l'idioma preseleccionat es determinarà en base a la detecció automàtica de l'ubicació mi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HEURE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hagueu" (v. heure)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...us heu baixat. Podria ser necessari que hagueu de canviar les opcions del quadre de di...


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hagueu" (v. heure)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...us heu baixat. Podria ser necessari que hagueu de canviar les opcions del quadre de di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "els"?
Suggeriments: els; les; la

...u baixat. gt; cd $HOME\Downloads\ gt; ls Carregueu els recursos n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dmesg; tail

...exemple, es dóna la unitat sdd. $nbsp;dmesg|tail [288954.686557] usb 2-1.8: New USB devi...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:167(#19)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"\n"
"Press F12 to select boot device, or Del to enter SETUP\n"
"\t\t "
msgstr ""
"\n"
"Press F12 to select boot device, or Del to enter SETUP\n"
"\t\t "
[nota] regla [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:177(#20)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"Follow the on-screen instructions to access the boot menu. If no "
"instructions are displayed (some systems only display a graphical logo "
"during early stages of boot), try pressing <keycap>F12</keycap>, "
"<keycap>F11</keycap>, <keycap>F10</keycap> or <keycap>Del</keycap> several "
"times; these are most commonly used keys. Note that there is usually a very "
"short time window provided to access the menu; once it passes, you need to "
"restart the system and try again."
msgstr ""
"Seguiu les instruccions en pantalla per accedir al menú d'arrencada. Si no "
"apareixen les instruccions (alguns sistemes només mostren un logotip gràfic "
"durant les primeres etapes de l'arrencada), proveu amb prémer <keycap>F12</"
"keycap>, <keycap>F11</keycap>, <keycap>F10</keycap> o <keycap>Del</keycap> "
"diverses vegades; aquestes són les tecles més utilitzades. Tingueu en compte "
"que en general es proporciona una finestra de temps molt reduïda per accedir "
"al menú; una vegada que s'exhaureix, cal reiniciar el sistema i tornar a "
"intentar-ho."
[nota] regla [id=k-Del-2] ==> Es tradueix per «&Del;», <key>Supr</key>(Gnome)/<keycap>Supr</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:196(#21)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"Some older systems may not support choosing a boot device at startup. In "
"that case, enter the system's SETUP (BIOS), and change the default boot "
"order so that your boot media (CD, DVD, USB or network) have higher priority "
"than internal hard drives."
msgstr ""
"Alguns sistemes més antics pot ser que no siguin compatibles amb l'elecció "
"d'un dispositiu d'arrencada en l'inici. En aquest cas, entreu en els ajustos "
"del sistema (BIOS), i canvieu l'ordre d'arrencada per defecte perquè els "
"vostres mitjans d'instal·lació (CD, DVD, USB o de xarxa) tinguin una "
"prioritat més elevada que els discs durs interns."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:316(#30)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"Editing boot options in <application>GRUB2</application> (on UEFI systems) "
"will display the entire configuration for the selected entry. Actual boot "
"options are configured on the line which starts with the <literal>linux</"
"literal> (or <literal>linux16</literal> or <literal>linuxefi</literal>) "
"keyword. Do not modify any other lines in the configuration."
msgstr ""
"Amb l'edició de les opcions d'arrencada en <application>GRUB2</application> "
"(en sistemes UEFI) es mostrarà tota la configuració per a l'entrada "
"seleccionada. Les opcions d'arrencada actuals es configuren en la línia que "
"comença amb la paraula <literal>linux</literal> (o <literal>linux16</"
"literal> o <literal>linuxefi</literal>). No modifiqueu les altres línies de "
"la configuració."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:332(#31)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"On systems with BIOS firmware, only the actual boot options are displayed "
"when you press <keycap>Tab</keycap>."
msgstr ""
"En els sistemes amb microprogramari BIOS, només es mostren les opcions "
"d'arrencada actuals quan premeu <keycap>Tab</keycap>."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:1226(#111)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"The terminal multiplexer is running in virtual console 1. To switch from the "
"actual installation environment to <application>tmux</application>, press "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
"keycombo>. To go back to the main installation interface which runs in "
"virtual console 6, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</"
"keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>."
msgstr ""
"El multiplexor del terminal s'executa en la consola virtual 1. Per canviar "
"l'entorn de la instal·lació actual a <application>tmux</application>, premeu "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
"keycombo>. Per tornar a la interfície principal de la instal·lació que "
"s'executa a la consola virtual 6, premeu <keycombo><keycap>Ctrl</"
"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:1403(#130)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"You can press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Print Screen</keycap></"
"keycombo> at any time during the graphical installation to capture the "
"current screen. These screenshots are saved to <filename "
"class=\"directory\">/tmp/anaconda-screenshots</filename>."
msgstr ""
"Podeu prémer <keycombo><keycap>Maj.</keycap><keycap>Impr. Pant.</keycap></"
"keycombo> en qualsevol moment durant la instal·lació per realitzar una "
"captura de la pantalla actual. Aquestes captures de pantalla es desen a "
"<filename class=\"directory\">/tmp/anaconda-screenshots</filename>."
[nota]
regla [id=k-Print_Screen] ==> La tecla «Print Screen/Prt Scr» es tradueix per «Impr Pant»/«tecla d'impressió de pantalla» (keys)
regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:1582(#146)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"You can also control the graphical installer with your keyboard. Use "
"<keycap>Tab</keycap> and <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</"
"keycap></keycombo> to cycle through active control elements (buttons, check "
"boxes, etc.) on the current screen, <keycap>Up</keycap> and <keycap>Down</"
"keycap>
arrow keys to scroll through lists, and <keycap>Left</keycap> and "
"<keycap>Right</keycap>
to scroll through horizontal toolbars or table "
"entries. <keycap>Space</keycap> or <keycap>Enter</keycap> can be used to "
"select or remove a highlighted item from selection and to expand and "
"collapse drop-down menus."
msgstr ""
"També podeu controlar el programa d'instal·lació gràfic amb el vostre "
"teclat. Utilitzeu <keycap>Tab</keycap> i <keycombo><keycap>Majús.</"
"keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> per recórrer els elements de control "
"actius (botons, caselles de selecció, etc.) en la pantalla actual, les "
"tecles de fletxes <keycap>Amunt</keycap> i <keycap>Abaix</keycap> per "
"desplaçar-vos per les llistes, i les tecles <keycap>Esquerra</keycap> i "
"<keycap>Dreta</keycap> per desplaçar-vos a través de les barres d'eines "
"horitzontals o les entrades de les taules. Es poden utilitzar les tecles "
"<keycap>Espai</keycap> o <keycap>Retorn</keycap> per seleccionar o suprimir "
"un element ressaltat d'una selecció i per expandir i contraure els menús "
"desplegables."
[nota]
regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
regla [id=k-DownArrow] ==> Es tradueix per «&Down;», «<key>Fletxa avall</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa avall</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-UpArrow] ==> Es tradueix per «&Up;», «<key>Fletxa amunt</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa amunt</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-LeftArrow] ==> Es tradueix per «&Left;», «<key>Fletxa esquerra</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa esquerra</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-RightArrow] ==> Es tradueix per «&Right;», «<key>Fletxa dreta</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa dreta</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:2615(#247)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid "Use the appropriate utility to verify the image checksum."
msgstr "Utilitzeu la utilitat adequada per verificar el checksum de la imatge:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:3834(#380)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "379"
msgid ""
"Follow the on-screen instructions to access the boot menu. If no "
"instructions are displayed (some systems only display a graphical logo "
"during early stages of boot), try pressing <keycap>F12</keycap>, "
"<keycap>F11</keycap>, <keycap>F10</keycap> or <keycap>Del</keycap> several "
"times; these are most commonly used keys. Note that there is usually a very "
"short time window provided to access the menu; once it passes, you need to "
"restart the system and try again."
msgstr ""
"Seguiu les instruccions en pantalla per accedir al menú d'arrencada. Si no "
"apareixen les instruccions (alguns sistemes només mostren un logotip gràfic "
"durant les primeres etapes de l'arrencada), proveu amb prémer <keycap>F12</"
"keycap>, <keycap>F11</keycap>, <keycap>F10</keycap> o <keycap>Del</keycap> "
"diverses vegades; aquestes són les tecles més utilitzades. Tingueu en compte "
"que en general es proporciona una finestra de temps molt reduïda per accedir "
"al menú; una vegada que s'exhaureix, cal reiniciar el sistema i tornar a "
"intentar-ho."
[nota] regla [id=k-Del-2] ==> Es tradueix per «&Del;», <key>Supr</key>(Gnome)/<keycap>Supr</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:3955(#388)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "387"
msgid ""
"Editing boot options in <application>GRUB2</application> (on UEFI systems) "
"will display the entire configuration for the selected entry. Actual boot "
"options are configured on the line which starts with the <literal>linux</"
"literal> (or <literal>linux16</literal> or <literal>linuxefi</literal>) "
"keyword. Do not modify any other lines in the configuration."
msgstr ""
"Amb l'edició de les opcions d'arrencada en <application>GRUB2</application> "
"(en sistemes UEFI) es mostrarà tota la configuració per a l'entrada "
"seleccionada. Les opcions d'arrencada actuals es configuren en la línia que "
"comença amb la paraula <literal>linux</literal> (o <literal>linux16</"
"literal> o <literal>linuxefi</literal>). No modifiqueu les altres línies de "
"la configuració."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:3972(#389)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "388"
msgid ""
"On systems with BIOS firmware, only the actual boot options are displayed "
"when you press <keycap>Tab</keycap>."
msgstr ""
"En els sistemes amb microprogramari BIOS, només es mostren les opcions "
"d'arrencada actuals quan premeu <keycap>Tab</keycap>."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:4965(#479)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "478"
msgid ""
"The terminal multiplexer is running in virtual console 1. To switch from the "
"actual installation environment to <application>tmux</application>, press "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
"keycombo>. To go back to the main installation interface which runs in "
"virtual console 6, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</"
"keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>."
msgstr ""
"El multiplexor del terminal s'executa en la consola virtual 1. Per canviar "
"l'entorn de la instal·lació actual a <application>tmux</application>, premeu "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
"keycombo>. Per tornar a la interfície principal de la instal·lació que "
"s'executa a la consola virtual 6, premeu <keycombo><keycap>Ctrl</"
"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:5161(#498)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "497"
msgid ""
"You can press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Print Screen</keycap></"
"keycombo> at any time during the graphical installation to capture the "
"current screen. These screenshots are saved to <filename "
"class=\"directory\">/tmp/anaconda-screenshots</filename>."
msgstr ""
"Podeu prémer <keycombo><keycap>Maj.</keycap><keycap>Impr. Pant.</keycap></"
"keycombo> en qualsevol moment durant la instal·lació per realitzar una "
"captura de la pantalla actual. Aquestes captures de pantalla es desen a "
"<filename class=\"directory\">/tmp/anaconda-screenshots</filename>."
[nota]
regla [id=k-Print_Screen] ==> La tecla «Print Screen/Prt Scr» es tradueix per «Impr Pant»/«tecla d'impressió de pantalla» (keys)
regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:5356(#514)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "513"
msgid ""
"You can also control the graphical installer with your keyboard. Use "
"<keycap>Tab</keycap> and <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</"
"keycap></keycombo> to cycle through active control elements (buttons, check "
"boxes, etc.) on the current screen, <keycap>Up</keycap> and <keycap>Down</"
"keycap>
arrow keys to scroll through lists, and <keycap>Left</keycap> and "
"<keycap>Right</keycap>
to scroll through horizontal toolbars or table "
"entries. <keycap>Space</keycap> or <keycap>Enter</keycap> can be used to "
"select or remove a highlighted item from selection and to expand and "
"collapse drop-down menus."
msgstr ""
"També podeu controlar el programa d'instal·lació gràfic amb el vostre "
"teclat. Utilitzeu <keycap>Tab</keycap> i <keycombo><keycap>Majús.</"
"keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> per recórrer els elements de control "
"actius (botons, caselles de selecció, etc.) en la pantalla actual, les "
"tecles de fletxes <keycap>Amunt</keycap> i <keycap>Abaix</keycap> per "
"desplaçar-vos per les llistes, i les tecles <keycap>Esquerra</keycap> i "
"<keycap>Dreta</keycap> per desplaçar-vos a través de les barres d'eines "
"horitzontals o les entrades de les taules. Es poden utilitzar les tecles "
"<keycap>Espai</keycap> o <keycap>Retorn</keycap> per seleccionar o suprimir "
"un element ressaltat d'una selecció i per expandir i contraure els menús "
"desplegables."
[nota]
regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
regla [id=k-DownArrow] ==> Es tradueix per «&Down;», «<key>Fletxa avall</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa avall</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-UpArrow] ==> Es tradueix per «&Up;», «<key>Fletxa amunt</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa amunt</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-LeftArrow] ==> Es tradueix per «&Left;», «<key>Fletxa esquerra</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa esquerra</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-RightArrow] ==> Es tradueix per «&Right;», «<key>Fletxa dreta</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa dreta</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:6227(#598)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "597"
msgid "Use the appropriate utility to verify the image checksum."
msgstr "Utilitzeu la utilitat adequada per verificar el checksum de la imatge:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:7371(#717)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "716"
msgid ""
"Follow the on-screen instructions to access the boot menu. If no "
"instructions are displayed (some systems only display a graphical logo "
"during early stages of boot), try pressing <keycap>F12</keycap>, "
"<keycap>F11</keycap>, <keycap>F10</keycap> or <keycap>Del</keycap> several "
"times; these are most commonly used keys. Note that there is usually a very "
"short time window provided to access the menu; once it passes, you need to "
"restart the system and try again."
msgstr ""
"Seguiu les instruccions en pantalla per accedir al menú d'arrencada. Si no "
"apareixen les instruccions (alguns sistemes només mostren un logotip gràfic "
"durant les primeres etapes de l'arrencada), proveu amb prémer <keycap>F12</"
"keycap>, <keycap>F11</keycap>, <keycap>F10</keycap> o <keycap>Del</keycap> "
"diverses vegades; aquestes són les tecles més utilitzades. Tingueu en compte "
"que en general es proporciona una finestra de temps molt reduïda per accedir "
"al menú; una vegada que s'exhaureix, cal reiniciar el sistema i tornar a "
"intentar-ho."
[nota] regla [id=k-Del-2] ==> Es tradueix per «&Del;», <key>Supr</key>(Gnome)/<keycap>Supr</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:7492(#725)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "724"
msgid ""
"Editing boot options in <application>GRUB2</application> (on UEFI systems) "
"will display the entire configuration for the selected entry. Actual boot "
"options are configured on the line which starts with the <literal>linux</"
"literal> (or <literal>linux16</literal> or <literal>linuxefi</literal>) "
"keyword. Do not modify any other lines in the configuration."
msgstr ""
"Amb l'edició de les opcions d'arrencada en <application>GRUB2</application> "
"(en sistemes UEFI) es mostrarà tota la configuració per a l'entrada "
"seleccionada. Les opcions d'arrencada actuals es configuren en la línia que "
"comença amb la paraula <literal>linux</literal> (o <literal>linux16</"
"literal> o <literal>linuxefi</literal>). No modifiqueu les altres línies de "
"la configuració."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:7509(#726)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "725"
msgid ""
"On systems with BIOS firmware, only the actual boot options are displayed "
"when you press <keycap>Tab</keycap>."
msgstr ""
"En els sistemes amb microprogramari BIOS, només es mostren les opcions "
"d'arrencada actuals quan premeu <keycap>Tab</keycap>."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:8512(#816)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "815"
msgid ""
"The terminal multiplexer is running in virtual console 1. To switch from the "
"actual installation environment to <application>tmux</application>, press "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
"keycombo>. To go back to the main installation interface which runs in "
"virtual console 6, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</"
"keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>."
msgstr ""
"El multiplexor del terminal s'executa en la consola virtual 1. Per canviar "
"l'entorn de la instal·lació actual a <application>tmux</application>, premeu "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
"keycombo>. Per tornar a la interfície principal de la instal·lació que "
"s'executa a la consola virtual 6, premeu <keycombo><keycap>Ctrl</"
"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:8708(#835)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "834"
msgid ""
"You can press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Print Screen</keycap></"
"keycombo> at any time during the graphical installation to capture the "
"current screen. These screenshots are saved to <filename "
"class=\"directory\">/tmp/anaconda-screenshots</filename>."
msgstr ""
"Podeu prémer <keycombo><keycap>Maj.</keycap><keycap>Impr. Pant.</keycap></"
"keycombo> en qualsevol moment durant la instal·lació per realitzar una "
"captura de la pantalla actual. Aquestes captures de pantalla es desen a "
"<filename class=\"directory\">/tmp/anaconda-screenshots</filename>."
[nota]
regla [id=k-Print_Screen] ==> La tecla «Print Screen/Prt Scr» es tradueix per «Impr Pant»/«tecla d'impressió de pantalla» (keys)
regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:8903(#851)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "850"
msgid ""
"You can also control the graphical installer with your keyboard. Use "
"<keycap>Tab</keycap> and <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</"
"keycap></keycombo> to cycle through active control elements (buttons, check "
"boxes, etc.) on the current screen, <keycap>Up</keycap> and <keycap>Down</"
"keycap>
arrow keys to scroll through lists, and <keycap>Left</keycap> and "
"<keycap>Right</keycap>
to scroll through horizontal toolbars or table "
"entries. <keycap>Space</keycap> or <keycap>Enter</keycap> can be used to "
"select or remove a highlighted item from selection and to expand and "
"collapse drop-down menus."
msgstr ""
"També podeu controlar el programa d'instal·lació gràfic amb el vostre "
"teclat. Utilitzeu <keycap>Tab</keycap> i <keycombo><keycap>Majús.</"
"keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> per recórrer els elements de control "
"actius (botons, caselles de selecció, etc.) en la pantalla actual, les "
"tecles de fletxes <keycap>Amunt</keycap> i <keycap>Abaix</keycap> per "
"desplaçar-vos per les llistes, i les tecles <keycap>Esquerra</keycap> i "
"<keycap>Dreta</keycap> per desplaçar-vos a través de les barres d'eines "
"horitzontals o les entrades de les taules. Es poden utilitzar les tecles "
"<keycap>Espai</keycap> o <keycap>Retorn</keycap> per seleccionar o suprimir "
"un element ressaltat d'una selecció i per expandir i contraure els menús "
"desplegables."
[nota]
regla [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
regla [id=k-DownArrow] ==> Es tradueix per «&Down;», «<key>Fletxa avall</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa avall</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-UpArrow] ==> Es tradueix per «&Up;», «<key>Fletxa amunt</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa amunt</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-LeftArrow] ==> Es tradueix per «&Left;», «<key>Fletxa esquerra</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa esquerra</keysym>(KDE)» (keys)
regla [id=k-RightArrow] ==> Es tradueix per «&Right;», «<key>Fletxa dreta</key>(Gnome)/<keysym>Fletxa dreta</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-installation-guide-ca.po-translated-only.po:9776(#935)
# Source: /fedora-installation-guide-ca.po from project 'Fedora - main'
msgctxt "934"
msgid "Use the appropriate utility to verify the image checksum."
msgstr "Utilitzeu la utilitat adequada per verificar el checksum de la imatge:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 38 problemes.

Fitxer analitzat: fedora/main/fedora-release-notes-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (461)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: akka, amd, analizadors, apcupsd, autofs, autopart, autovlan, bootloader, changelog, cjkuni, clearpart, cloudtoserver, cn, cpio, cpuinfo, cupsd, dbg, dbus, deps, dev, disklabel, dnf, dracut, ekmukta, ensurepip, errorlog, extlinux, fcoe, firewalld, fstype, gpodder, groupinstall, grouplist, gurmukhi, ibus, ifp, incr, initramfs, interfacename, interp, javadoc, journalctl, jvm, kdelibs, kdm, kickstart, ksverdiff, leavebootorder, libvirt, libzhuyin, listversions, lohit, loopback, machinectl, memcheck, mixins, modauthnzpam, modinterceptformsubmit, modlookupidentity, modsss, namespace, nbsp, networkd, nocore, nogpgcheck, nomemcheck, nspawn, openjdk, openvpn, oriya, osname, ostreesetup, paquett, particionament, pesize, php, phpdbg, pocl, proc, punjabi, pykickstart, qd, qemu, qi, repo, rewheel, rn, runtime, sbinary, sbt, scala, scalacheck, scalaz, setuptools, sintàxis, soname, sshd, sssd, stm, subnuclis, subpaquet, sunxi, syslog, systemctl, systemd, systemtap, tdbc, twhk, ukai, uming, url, usr, utils, variadic, versioning, virsh, virt, virtualenv, virtualenvs, virtualitzats, vlanid, volgroup, wqy, xfs, yml, zenhei, zhuyin, zram,

Primera lletra majúscula: Accumulo, Allwinner, Ambari, Autofs, Bigtable, Cilk, Distcp, Fedoranbsp, Flattr, Frameworksnbsp, Gedit, Gurmukhi, Hadoop, Haskell, Initramfs, Itcl, Journald, Kerberos, Kickstart, Lohit, Monitorix, Oozie, Platformnbsp, Polari, Predef, Qtnbsp, Radeon, Rewheel, Sanitizer, Sqoop, Systemd, Tcl, Wayland, Workspaces, Xorg, Zabbix,

En anglès: AD, AMD, Abstraction, Action, Analysis, Apache, Behavior, Big, Board, Boost, COMM, Chang, Cloud, Cockpit, Collection, Compiler, Computing, Core, DAG, Directory, Docker, Elastic, Electronic, Evince, FUSE, Frameworks, GCC, GNOME, GPO, GPU, Ganesha, Group, Guidelines, HDMI, Hat, Hive, Human, ID, IPA, IRC, Initial, Intel, Interface, Ivy, Jam, Jenkins, Journal, KERNEL, Kernel, Lab, Language, Layer, Learning, Live, Logs, Luna, Machine, Machines, Mailer, Make, Markov, Maven, Meet, Multiple, NEWS, Oriya, PRODUCT, Pack, Photos, Pig, Policy, Power, PowerPC, Print, Programming, Punjabi, Qt, RPM, Rails, Recorder, Reduce, Requires, Review, Robotics, Ruby, SHOGUN, SQL, Scientific, Search, Security, Setup, Shell, Sound, Source, Spark, Spring, Support, System, Thread, Thrift, Totem, Undefined, Updates, Videos, Weather, Workstation, YUM, Yelp, Zookeeper, ad, boost, chip, cloud, cockpit, commodity, computing, connectivity, core, create, desktop, diff, disabled, downloads, enable, enforcing, environment, exclude, fedora, firewall, flags, from, gnome, google, grep, headless, hidden, install, java, journal, kernel, licenses, list, log, manager, maps, network, next, off, permissive, read, reduce, regenerate, release, remote, remove, reset, root, rpm, semantic, service, share, shell, sockets, source, ssh, swap, system, upload, yes, yum,

En castellà: LDA,

En francès: HTTPS, PHP, TK, VLAN, VPN, conf, config, https, repos,

Lletra solta: d, f, t, x,

Tot majúscules: ATI, BZURL, CHANGEURL, DLNA, DNF, EFI, FPREVVER, FPRODVER, FSAL, GPG, GTK, HDFS, HIG, IME, JSON, KDE, KDM, LPM, LVM, MKL, NFS, NVIDIA, PMF, PNG, PPC, PREVVER, PRODVER, README, REMOTEUSER, SDDM, SSO, SSSD, SVM, TCL, TLS, UBSAN, VNC,

CamelCase: BigTable, DevAssistant, FreeIPA, GeForce, HBase, HiDPI, HiveQL, KDEnbsp, LLVMpipe, LibSVM, MapReduce, NetworkManager, OSTree, OpenCL, OpenJDK, OpenMP, OpenSSL, PrivateDevices, PrivateNetwork, RESTful, RubyGems, SoC, SystemTap, TclOO, WebDAV, gPodder, pNFS, zRAM,

Amb dígit: 10GB, 1GB, 1GHz, 200MB, 4GB, 800x600, 9P, A10, A13, A20, AArch64, C11, DHCPv6, F21, FX5xxx, GMA9xx, GNOME3, IPv6, MD5, NV30, OPENSSLENABLEMD5VERIFY, OpenJDK7, OpenJDK8, Python3, R300, R600, SHA1, SHA256, SSE2, aarch64, ext4, json4s, migrate2tres, python3, qcow2, rpm2archive, rpm2cpio, sqlite3, v3, x86,

Amb símbol: $canvas, $degrees, $ksverdiff, %end, %packages, ^URL, v4.0, v4.1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL32
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE23
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS9
USA_COMA_DECIMALS8
CONCORDANCES_DET_NOM7
CA_SIMPLE_REPLACE7
ES6
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT5
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
A_NIVELL4
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL4
DE_SCHOLA3
DET_GN3
NO_OBSTANT3
EN_QUE3
PER_A_QUE_PERQUE3
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS3
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL3
SE_DAVANT_SC3
DE_QUE2
A_QUE2
CONTRACCIONS2
APOSTROFACIO_SIGLES2
DUES_PREPOSICIONS2
PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
COMA_ETC2
ACCENTUATION_CHECK2
PREP_VERB_CONJUGAT2
SUBSTANTIUS_JUNTS2
VERBS_REFLEXIUS2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
RECOLZAR1
HEURE1
RAPID_DE_PRESSA1
RESPECTE1
JA_SIA_O1
DES_DE1
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS1
PROPI_MATEIX1
COM_COM_A1
LA_NA_NOM_FEMENI1
AIXI_COM_TAMBE1
CONCORDANCES_DET_ADJ1
PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL1
CONFUSIO_NOMBRE1
PRONOM_FEBLE_EN1
RELATIUS1
AM_AMB1
CONCORDANCES_NUMERALS_DUES1
DIFERENT_A1
MONO1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS1
QUEST1
PER_PER_A_DETERMINANT1
ANAR_A_PER1
VERB_SEGUIT_DINFINITIU1
Total:184

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (32)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mapo

...ll de Hadoop fora-de-la-caixa (com Java map-reduce, Streaming map-reduce, Pig, Hive...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mapo

...a-caixa (com Java map-reduce, Streaming map-reduce, Pig, Hive, Sqoop i Distcp) així...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: forci; forço

...a següent ordre: ]# systemctl enable --force kdm.service Desenvolupament KDE Frame...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...r arxius amb les utilitats setuptools i pip en la distribució de Python proporcion...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...e no agrupació de Fedora , setuptools i pip estan des-agrupats. Perquè coincideixi ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...el paquets python3-setuptools i python3-pip. Això significa que els usuaris no han ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...r instal·lar les utilitats setuptools i pip per separat, ja que s'instal·len juntam...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...r instal·lar les utilitats setuptools i pip en l'entorn virtualenv des dels paquets...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...el sistema python3-setuptools i python3-pip, torna a crear els seus arxius i els in...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...nt en python3-setuptools com en python3-pip, els mantenidors de Fedora d'aquests pa...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: pipo

...r corregir python3-setuptools o python3-pip ja hauran corregit la versió. Amb la lí...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: cancel·lo

...t Thread inclòs, i un nova ordre interp cancel permeten les tasques de programació mul...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: libo

...icament, als fitxers que estan en /usr/lib/jvm/java-1.7.0*/*) no es traslladaran a...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Eclipsi; Eclipso

... automàtics. Eines de desenvolupament Eclipse Luna Eclipse rn Fedora PRODVER; ha tin...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Eclipsi; Eclipso

...Eines de desenvolupament Eclipse Luna Eclipse rn Fedora PRODVER; ha tingut una actual...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Eclipsi; Eclipso

...ació major al llançament de Luna (4.4). Eclipse Luna, entre altres coses, introdueix el...


Missatge: ¿Volíeu dir "reiniciï"? "reinicii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: reiniciï

...ades. La migració es realitzarà quan es reinicii l'Apache per primera vegada després de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: adobi; adobo

...obe Source Han Sans Fonts, dels paquets adobe-source-han-sans-cn-fonts i adobe-source...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: adobi; adobo

...aquets adobe-source-han-sans-cn-fonts i adobe-source-han-sans-twhk-fonts, ara són els...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: adobi; adobo

...s wqy-zenhei-fonts # yum remove adobe-source-han-sans-cn-fonts adobe-source-h...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: adobi; adobo

...m remove adobe-source-han-sans-cn-fonts adobe-source-han-sans-twhk-fonts El t...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...wap zRAM, utilitzeu l'opció d'arrencada inst.zram=on o inst.zram=off dins del menú d...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...tzeu l'opció d'arrencada inst.zram=on o inst.zram=off dins del menú d'arrencada. Le...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...ents opcions d'arrencada en Fedora 21: inst.zram=: Utilitzeu aquesta opció per forç...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

... forçar l'activació de la swap en zRAM (inst.zram=on) o per a la seva desactivació (...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

....zram=on) o per a la seva desactivació (inst.zram=off). inst.dnf: Utilitzeu el rere...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

... la seva desactivació (inst.zram=off). inst.dnf: Utilitzeu el rerefons experimental...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: insto

...ió de paquets en lloc d'utilitzar YUM. inst.memcheck: Realitzeu una comprovació al ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

... usuaris que migren han d'executar /usr/bin/gpodder-migrate2tres. Si heu executat ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: bino

...limineu el nou /gPodder i executeu /usr/bin/gpodder-migrate2tres de nou. Xarxa In...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Designo

... Computació científica de codi obert. Design-suite Creativitat oberta. Games Un a...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: porto

...ir l'accés als serveis del sistema. Els port per sobre del 1024, s'utilitzen per les...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (23)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...RESTful. Per a més informació consulteu . Apache Mesos Apache Mesos és un gesto...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...e núvol. Per a més informació consulteu . Apache Oozie Apache Oozie és un plani...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... shell). Per a més informació consulteu . Apache Pig Apache Pig és una platafor...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...adoop). Per a més informació consulteu: . Apache Spark Apache Spark és un motor...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... grafs. Per a més informació consulteu: . Contribuïdors Un gran nombre de perso...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...eu lloc. Per a més informació consulteu . Apache HBase Apache HBase s'utilitza ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... i HDFS. Per a més informació consulteu . Apache Hive El programari d'emmagatze...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... HiveQL. Per a més informació consulteu . MariaDB 10.0 En Fedora 21, MariaDB ha...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...iteu la base de coneixement de MariaDB a . Escriptori GNOME 3.14 GNOME ha estat...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...aquet kdm mitjançant la següent ordre: ]# yum install kdm Després habiliteu el ...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: ]

...el servei mitjançant la següent ordre: ]# systemctl enable --force kdm.service ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...tes polítiques de no agrupació de Fedora , setuptools i pip estan des-agrupats. Pe...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...le en l'equip de desenvolupament primari . Personalitzacions de Java Les persona...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ons de PHP 5.5 a PHP 5.6 es pot trobar a . Ruby on Rails 4.1 Fedora 21 inclou Ru...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... guia d'actualització de Ruby on Rails a . Autentificació d'aplicacions web En u...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...l'usuari. Podeu trobar més informació a . Desenvolupament incrustat Comentaris ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...d'una xarxa. Per a més informació vegeu . Sistemes de fitxers Autofs reconeix l...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...tius, com aquells que es ressalten en la , es recomanen per als usuaris amb maquin...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ina per defecte de gestió de paquets YUM . Consulteu per a més informació sobre e...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...les ordres i en les opcions de Kickstart . Una llista d'aquests canvis també es po...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...determinat generat per l'opció --vlanid= , hi ha d'utilitzar-se sempre juntament a...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...n error i voleu aconseguir ajuda, aneu a . Ja hi ha moltes respostes, però si no h...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...n error i voleu aconseguir ajuda, aneu a . Ja hi ha moltes respostes, però si no h...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (9)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multitàctils
Més informació

...alla tàctil, ara podeu utilitzar gestos multi-tàctils. Els ajustos de privacitat de l'escrip...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multifil
Més informació

... la caixa. Suport per a les operacions multi-fil Una construcció amb fils habilitats pe...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: multifil
Més informació

...cel permeten les tasques de programació multi-fil en TCL 8.6. TK 8.6 Canvis en TK 8.6 ...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subpaquet
Més informació

...subsistema d'àudio ara depenen d'un nou sub-paquet autònom d'OpenJDK. Això comporta la red...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subpaquet
Més informació

...és espai al vostre servidor. Busqueu el sub-paquet -doc per als paquets de Java per instal...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subpaquets
Més informació

...I de les biblioteques de Java sense els sub-paquets de javadoc, proveu amb utilitzar les pà...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: precarregador
Més informació

... destacats d'aquesta versió inclouen el pre-carregador d'aplicacions Spring, config/secrets.ym...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subcomandes
Més informació

...inesos tradicionals. ibus té dos noves sub-comandes: read-config mostra els valors dels aj...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: subpaquets
Més informació

...ies. Per a obtenir una llista d'aquests sub-paquets i trobar les fonts disponibles per el v...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (8)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 10,0

...stat actualitzada a la versió ascendent 10.0, que proporciona diverses correccions d...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 3,14

...tualitzat a la darrera versió ascendent 3.14. Aquest llançament ve amb una sèrie de ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 3,14

...yland en la versió 3.14. El llançament 3.14 inclou una HIG (HIG, Human Interface Gu...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 3,14

...er a més informació quant al llançament 3.14, consulteu les notes del llançament de ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 3,12

...er a més informació quant al llançament 3.12, consulteu les notes del llançament de ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,14

...La compilació de programari de KDE nbsp;4.14 (que inclou l'entorn de treball Plasma ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,11

...u l'entorn de treball Plasma de KDEnbsp;4.11), que és la versió que es va incloure e...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,4

...ualització major al llançament de Luna (4.4). Eclipse Luna, entre altres coses, int...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (7)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un sistema; uns sistemes

...de claus/valors de l'Apache Accumulo és un sistemes de recuperació i d'emmagatzematge de da...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del paquet; dels paquets

...nfocament: El paquet python3 ara depèn del paquets python3-setuptools i python3-pip. Això ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...cipal que haurien de ser accessibles en la URL de la pàgina del projecte en qüestió. P...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...el projecte en qüestió. Podeu consultar la URL d'un paquet instal·lat amb rpm -qi pack...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la límit; de les límit; del límit; dels límit; dels límits

... menú d'arrencada. Les especificacions del límits, dels nombres i de les formes d'aplicac...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els ordres; l'ordre; les ordres

... -kernel %end Canvis en les ordre i opcions ja existents volgroup --pesi...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'ISO

...és detall. La instal·lació per xarxa i les ISO de DVD La imatge d'instal·lació per xa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (7)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: monitoratge

...ueu en compte que el servei opcional de monitorització d'Accumulo no es proporciona en el llan...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: embalatge

... URL d'un paquet instal·lat amb rpm -qi package| grep '^URL' Les directrius d'empaquet...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: monitoratge

...Servidors de correu Solucions per a la monitorització i l'administració Monitorix Monitorix...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: monitoratge

...onitorix Monitorix, l'eina lleugera de monitorització del sistema, s'ha actualitzat a la vers...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: monitoratge

...mtap a Zabbix Zabbix, la utilitat de monitorització i d'infraestructura de xarxa, s'ha actu...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

... amb el desenvolupant (contribucions de Red Hat) i la integració de l'últim program...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: monitoratge

...Servidors de correu Solucions per a la monitorització i l'administració Multimèdia Xarxa I...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (6)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: És

...se del treball de la comunitat de KDE. Es possible instal·lar KDE Frameworks 5 ju...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: És

... l'equip de desenvolupament ascendent. Es proporcionada un avantatge més amb l'en...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...e dades. La migració es realitzarà quan es reinicii l'Apache per primera vegada de...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...va etiqueta de disc personalitzada quan es re-etiqueten els discs. autopart --fst...


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: es

...ó MD5 per a la signatura de certificats és considera ara com insegur i per tant to...


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: Es

...ticació en les VPN basades amb openvpn. És recomana que substituïu aquests certifi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (5)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...iva i fàcil d'utilitzar per a la gestió de Hadoop, que es recolza amb les seves API RESTf...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...x de treball per gestionar els treballs de Hadoop. S'integra amb la resta de la pila de H...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...doop. S'integra amb la resta de la pila de Hadoop i suporta diversos tipus de treball de ...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...oop i suporta diversos tipus de treball de Hadoop fora-de-la-caixa (com Java map-reduce, ...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...similars a BigTable en la part superior de Hadoop i HDFS. Per a més informació consulteu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «tradicional».

...la programació TCL orientada a objectes tradicional un cop es treu de la caixa. Suport per...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «aràbic».

...er evitar la confusió entre els scripts aràbic i gurmukhi. ekmukta-fonts és un nou ti...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «petites».

... eficients de núvols que són un 10% més petites que en el llançament anterior. Les ima...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «integrada».

...ra Server que proporciona un servei ben integrada en la capa superior de la plataforma Fe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (4)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit empresarial; a escala empresarial; empresarialment; empresarial
Més informació

...de les aplicacions web en implantacions a nivell empresarial. Amb modauthnzpam tant l'autenticació ...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit mundial; a escala mundial; mundialment; mundial
Més informació

...edora, de Linux i del programari lliure a nivell mundial. Per enviar els vostres comentaris sob...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

.... S'integra amb els sistemes de fitxers a nivell de la capa d'accés de dades a través de la...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit mundial; a escala mundial; mundialment; mundial
Més informació

...edora, de Linux i del programari lliure a nivell mundial. Servidors de fitxers Sistemes de fit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (4)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi han

...n Sans Fonts, dels paquets adobe-source-han-sans-cn-fonts i adobe-source-han-sans-t...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi han

...source-han-sans-cn-fonts i adobe-source-han-sans-twhk-fonts, ara són els tipus de l...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi han

...fonts # yum remove adobe-source-han-sans-cn-fonts adobe-source-han-sans-twh...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi han

...e-source-han-sans-cn-fonts adobe-source-han-sans-twhk-fonts El tipus de lle...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (3)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...ficar els DAG de càlculs, els programes d'Spark es poden executar fins a 100 vegad...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...en Hadoop de MapReduce. Les aplicacions d'Spark són fàcils de desenvolupar, paral·...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...rojecte Fedora també produeix una sèrie d'Spins que proporcionen entorns d'escript...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una nova

... DLNA i VNC. GTK+ en GNOME 3.14 inclou un nova eina d'inspecció interactiva. S'ha mil...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una nova

...per defecte, un paquet Thread inclòs, i un nova ordre interp cancel permeten les tasque...


Missatge: Error de concordança.

...ogramari que Fedora té per oferir-vos. El spins disponibles es poden baixar de incloue...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (3)


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...ranbsp;20 a través del dipòsit Updates. No obstant, l'spin KDE de Fedora ara utilitza per ...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...per els paquets als dipòsits de Fedora. No obstant, des de que línia de treball principal ...


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...roblemes de regressió es poden tractar. No obstant, SHOGUN també implementa una sèrie de m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (3)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...ies de paquets més eficients La manera en que es manegen les dependències de Java ha ...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...a. Això es pot fer de la mateixa manera en que s'exclouen els altres paquets - amb el ...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...des inadvertidament a causa de la forma en que les dependències es resolen. Els grups ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (3)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...un grup, i omple les variables d'entorn per a què les aplicacions web puguin consumir fàc...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...udar a la comunitat del projecte Fedora per a què continuï millorant Fedora si empleneu i...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...udar a la comunitat del projecte Fedora per a què continuï millorant Fedora si empleneu i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (3)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...questa opció està activada per defecte; utilitzeu inst.memcheck=0 per a desactivar-ho. Canvis...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...modular del nucli El paquet kernel ara és un meta-paquet que agrupa kernel-core i kernel-...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... la imatge del núvol. El paquet kernel-modules s'ha d'incloure quan Fedora estigui instal·l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (3)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ionarà per a la vostra plataforma, si s'utilitza aquesta opció pot significar que el vostre sistema sigui ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ta. Això té l'avantatge que si algú més té el mateix problema també hi pugui trobar la resposta. També podeu trobar...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ta. Això té l'avantatge que si algú més té el mateix problema també hi pugui trobar la resposta. També podeu trobar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (3)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...s amb entorns d'escriptori alternatius, es seguiran produint. Fedora també oferei...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

.... Els ajustos en les polítiques de GPO es solen utilitzar per administrar el cont...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...nuals així com d'altra documentació que es subministra amb el paquet systemd. pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (2)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: que

...s de dades o corrents de dades. A causa de que té la capacitat d'emmagatzemar els resu...


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: d'ençà que; des que

...ets als dipòsits de Fedora. No obstant, des de que línia de treball principal de desenvolu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (2)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: esperar al fet que; esperar que; esperar a fer que

...s possible, ja que els usuaris hauran d'esperar a que la línia de treball ascendent llanci un...


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: anima al fet que; anima que; anima a fer que

...muntatge automàtic amb format amd se'ls anima a que provin la funcionalitat de l'autofs, i ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (2)


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pels; per als

...onstruir-se - i això és el que s'ha fet per els paquets als dipòsits de Fedora. No obst...


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

...-paquets i trobar les fonts disponibles per el vostre idioma, utilitzeu l'ordre yum li...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (2)


Missatge: No s'apostrofa.
Més informació

...d'extensions de la biblioteca estàndard d'Scala per facilitar la programació funcional ...


Missatge: No s'apostrofa.
Més informació

...envolupament i distribució de projectes d'Scala. D Eines GCC Boost 1.55.0 boost ha ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: per; a

... Llegiu l'anunci del llançament de Make a  per obtenir més informació sobre els canvis...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a

...ual. S'han fet millores significatives en al visor diff, així com en el suport d'ad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (2)


Missatge: Forma de pronom incorrecta.
Suggeriments: -vos

...entaris Us estem molt agraïts per haver-us pres algun temps, per enviar a la comun...


Missatge: Forma de pronom incorrecta.
Suggeriments: -vos

...entaris Us estem molt agraïts per haver-us pres algun temps, per enviar a la comun...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: etc.

... per defecte (per solucionar problemes, etc) però no els motors de configuració d'i...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ref.

...-url= (obligatori): URL del dipòsit. --ref= (obligatori): Nom de la branca dins de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (2)


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

... la informació del dipòsit al directori /etc/yum.repos.d/. Això fa que el dipòsit co...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...abilitar questa funcionalitat, elimineu /etc/NetworkManager/conf.d/20-connectivity-f...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (2)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: potència

..., l'equip de Zabbix millora i amplia la potencia de la seva eina. Per a una informació ...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: músic

... en la robòtica. Jam-KDE Doneu peu al music que porteu a dins. Fedora Workstation ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ió general Com sempre, Fedora continua amb el desenvolupant (contribucions de Red Hat) i la integra...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

.... El spins disponibles es poden baixar de  inclouen: KDE Un escriptori modern i complet c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...closes en Fedora PRODVER; consulteu les pàgines wiki on es detallen els objectius de les fun...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...etalls sobre aquest canvi, consulteu la pàgina wiki de PrivateDevices i PrivateNetwork. Vi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (2)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...rir-vos. El spins disponibles es poden baixar de inclouen: KDE Un escriptori moder...


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...rt. Design-suite Creativitat oberta. Games Un aparador perfecte dels millors jocs...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: IRC

...ència en el canal #fedora de la xarxa d'IRC irc.freenode.net. Tingueu en compte que el ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: IRC

...ència en el canal #fedora de la xarxa d'IRC irc.freenode.net. Tingueu en compte que el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLZAR (1)


Missatge: Incorrecte en el sentit de "donar suport".
Suggeriments: dóna suport a; fa costat a; sosté; ajuda; abona; secunda; confirma; fomenta; coopera amb; contribueix a
Més informació

...itzar per a la gestió de Hadoop, que es recolza amb les seves API RESTful. Per a més i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HEURE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hagueu" (v. heure)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...n nou marc de geolocalització perquè no hagueu d'especificar manualment la vostra actu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)


Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació

...ou proveïdor de cerca de GNOME Shell fa ràpid i fàcil la navegació entre múltiples fi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...rfeccionaments i millores de seguretat, respecte la versió anterior. Per exemple, s'han ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui en un sistema o; sigui en un sistema sigui; en un sistema o; o en un sistema o
Més informació

...e és capaç d'instal·lar aquests arxius, ja sigui en un sistema o en l'entorn virtualenv. A causa de les...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...ació de Fedora , setuptools i pip estan des-agrupats. Perquè coincideixi amb la fun...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (1)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

...r. Els paquets incrustats sqlite3 i tdbc::sqlite3 proporcionen un motor de base de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)


Missatge: Correcte si equival a 'l llenguatge propi'. Si no, potser cal dir: "l mateix llenguatge".
Suggeriments: l mateix llenguatge
Més informació

...dres del paquet TclOO ara formen part del propi llenguatge TCL. Això li dóna a TCL un sistema d'ob...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)


Missatge: Probablement cal escriure "com a".
Suggeriments: com a
Més informació

... del popular paquet Itcl (també conegut com "incr TCL"), ara construït sobre la bas...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'ISO

...eren a continuació: Compatibilitat amb la ISO C11 en gran part completa. Compatibili...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AIXI_COM_TAMBE (1)


Missatge: Redundància.
Suggeriments: i també; així com

...jectes de programari de forma contínua, així com també supervisar les execucions dels treballs...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la severa; de les severes; del sever; dels severs

...nar-se amb una varietat de nuclis. Una de les severs característiques clau és el "nucli comb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)


Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure "coneixeu"?
Suggeriments: Coneixeu

...per entrenar models de Markov ocults). Conegueu més coses sobre SHOGUN a Desenvolupam...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_NOMBRE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "Sintaxi" (singular) en comptes de "Sintaxis" (plural)?
Suggeriments: Sintaxi

...s de constants Extracció d'arguments Sintaxis per a les funcions variadic Operador m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (1)


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...FS) i per a 9P des del sistema operatiu Plan 9. S'integra amb els sistemes de fitxers ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en els quals; en què; en qui
Més informació

...per als sistemes de fitxers distribuïts en els que l'emmagatzematge es distribueix a travé...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "amb"?
Suggeriments: amb

...ions amd eren gestionades amb el paquet am-utils, que ha vist una disminució en el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues

...aràcters xinesos tradicionals. ibus té dos noves sub-comandes: read-config mostra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferent d'ibus".
Suggeriments: diferent d'ibus

... utilitzar un marc de mètodes d'entrada diferent a ibus en GNOME, seguiu aquests passos Tipus ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...ible amb Unicode amb un tipus de lletra mono-lineal. google-noto-fonts té 44 noves ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: reetiqueten
Més informació

...etiqueta de disc personalitzada quan es re-etiqueten els discs. autopart --fstype=: Especif...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUEST (1)


Missatge: "questa" és una paraula d'ús poc habitual. ¿Volíeu dir "aquesta"?
Suggeriments: aquesta

...e sessió del portal. Per a inhabilitar questa funcionalitat, elimineu /etc/NetworkMan...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...ls port per sobre del 1024, s'utilitzen per les aplicacions inicialitzades pels usu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_PER (1)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: per; darrere; a aconseguir; cercant
Més informació

...uaris i per defecte estan oberts. Aneu a  per als detalls de la personalització de la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "establir"?
Suggeriments: establir

... amb SHA1. Com a mesura temporal es pot establit la variable d'entorn OPENSSLENABLEMD5VE...

----------------------------------------
output/individual_pos/fedora/main/fedora-release-notes-ca.po-translated-only.po:2365(#292)
# Source: /fedora-release-notes-ca.po from project 'Fedora - main'
msgid ""
"<package>google-noto-fonts</package> has 44 new families. To list these "
"subpackages and find the fonts available for your language, use the command "
"<command>yum list google-noto-\\*</command>"
msgstr ""
"<package>google-noto-fonts</package> té 44 noves famílies. Per a obtenir una "
"llista d'aquests sub-paquets i trobar les fonts disponibles per el vostre "
"idioma, utilitzeu l'ordre <command>yum list google-noto-\\*</command>"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles ha