Aquest informe és generat el 18/08/2019 amb les eines LanguageTool 4.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: exiv2/exiv2/exiv2_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (547)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: appl, arning, basename, breescriu, bràqueting, cosituada, dhlr, dirname, eanomena, encriptatge, endian, epuració, equirectangular, etiq, exif, exv, fc, fixcom, fixiso, fmt, georeferència, gg, ggg, libmatroska, matroska, mhlr, mkvmerge, mmmm, mwg, nformació, niv, ord, parentname, rror, strftime, subarrel, subfitxer, sublocació, subsegons, sububicació, suf, txt, ute, xmp, zlib,

Primera lletra majúscula: Antidifuminat, Astia, Blowfish, Bràqueting, Chatham, Cosituada, Dynax, Exif, Flashpix, Fransisco, Fujichrome, Fujifilm, Halògen, Huggel, Indentificacions, Lightroom, Matroska, Multisegment, Noronha, Pkyct, Preflaix, Sububicació, Supr, Súperfi, Súperllampant, Súpermacro, Tv, Velvia,

En anglès: AB, AF, APEX, APO, ASCII, Additive, Azores, CF, CRAW, Cannon, Computer, DD, Def, Dhaka, Dublin, Electronic, Entry, Exposure, FEB, Fernando, Fifth, Floor, Foundation, Free, GIF, GM, HQ, HS, IA, ICC, ID, Inc, JPEG, Known, Live, Method, Minolta, Name, Newfoundland, Noumea, Olympus, Panasonic, Pentax, Photo, Photographic, Premiere, RAW, RB, Reference, Relationship, SQ, STREAM, Spatial, Sphere, Street, System, TIFF, URN, Unique, VGA, WW, Well, Yangon, ZZZ, ad, adjust, analog, big, cod, delete, fps, grep, in, info, kw, little, mo, modify, mph, obj, of, picnic, pr, print, rename, rm,

En castellà: Edad, Enfuse, HISPID, IDO, UNO, ss,

En francès: Andreas, CM1, CM2, EV, HD, MF, NEF, RSA, chroma, codec, hPa,

Lletra solta: B, F, K, P, Q, T, W, Y, b, c, d, f, k, n, p, q, r, t, w,

Tot majúscules: AAAA, ABCD, ADI, AE, AEB, ASF, BCPS, BMP, CCAAMMDD, CCD, CFA, CRW, DCF, DEP, DNG, DSLR, EBML, EPS, FPXR, FUJIFILM, GRBG, HDR, HH, HHMM, HHMMSS, IFD, IIM, IPTC, ISRC, JFIF, JIF, JPG, KDE, LFE, LZW, MATROSKA, MCU, MPF, NAA, OSI, PNG, POV, PSD, RBGG, RGBG, RGGB, RTK, SFR, SHA, SHQ, SRAW, SSAAMMDD, SXGA, THM, TTL, UCS, UHS, UID, UTC, UTF, UUID, VRD, WB, WKT, XMP, XYZ, YYY,

CamelCase: ACDSee, ActiveArea, AdobeRGB, AppleRGB, AsShotNeutral, AsShotWhiteXY, BlackLevel, CFAPattern, CIELab, CameraCalibrationSignature, ClipPath, ColorPlanes, DImage, DNGBackwardVersion, DateTimeOriginal, DefaultCropOrigin, DefaultCropSize, DefaultScale, FinePix, FlashPix, FocalLength, FocalPlaneResolutionUnit, FocalPlaneXResolution, FocalPlaneYResolution, GPSDateStamp, GPSInfo, GPano, GeoreferenceProtocol, IdentificationQualifier, ImageLength, ImageWidth, LinearRaw, LinearResponseLimit, MeasurementOrFact, MovieToolbox, NewSubfileType, NewsCodes, OlympusCs, OlympusEq, OlympusFe, OlympusFi, OlympusIp, OlympusRd, OlympusRi, PEkyct, PEkycv, PExgnycsh, PExgnycv, PIkyct, PXkyct, PanasonicRaw, PhotographicSensitivity, PicasaWeb, PostScript, ProfileCalibrationSignature, QuickDraw, QuickTime, SubSecTime, SubSecTimeDigitized, SubSecTimeOriginal, UniqueCameraModel, XResolution, YCbCr, YResolution, decimalLatitude, decimalLongitude, digiKam, footprintWKT, iTTL, ifdId, kiloBytes, mRAW, nameAccordingTo, relatedResource, relatedResourceID, resourceID, sRAW, sRGB, scientificName, setDataArea, setValue,

Amb dígit: 0x00, 0x0001, 0x0005, 0x01, 0x0103, 0x02, 0x03, 0x04, 0x05, 0x06, 0x07, 0x08, 0x09, 0x0A, 0x0B, 0x0C, 0x0D, 0x0E, 0x0F, 0x10, 0x100, 0x101, 0x102, 0x103, 0x106, 0x10E, 0x10F, 0x11, 0x110, 0x112, 0x115, 0x11A, 0x11B, 0x11C, 0x12, 0x128, 0x12D, 0x13, 0x131, 0x132, 0x13B, 0x13E, 0x13F, 0x14, 0x15, 0x16, 0x17, 0x18, 0x19, 0x1A, 0x1B, 0x1C, 0x1D, 0x1E, 0x211, 0x212, 0x213, 0x214, 0x8298, 0x829A, 0x829D, 0x8822, 0x8824, 0x8827, 0x8828, 0x8830, 0x8831, 0x8832, 0x8833, 0x8834, 0x8835, 0x9000, 0x9003, 0x9004, 0x9101, 0x9102, 0x9201, 0x9202, 0x9203, 0x9204, 0x9205, 0x9206, 0x9207, 0x9208, 0x9209, 0x920A, 0x9214, 0x9286, 0x9290, 0x9291, 0x9292, 0xA000, 0xA001, 0xA002, 0xA003, 0xA004, 0xA20B, 0xA20C, 0xA20E, 0xA20F, 0xA210, 0xA214, 0xA215, 0xA217, 0xA300, 0xA301, 0xA302, 0xA401, 0xA402, 0xA403, 0xA404, 0xA405, 0xA406, 0xA407, 0xA408, 0xA409, 0xA40A, 0xA40B, 0xA40C, 0xA420, 0xA430, 0xA431, 0xA432, 0xA433, 0xA434, 0xA435, 0xA500, 1280x720, 1920x1080, 20D, 2304x1728, 2560x1920, 2592x1944, 2816x2112, 2816x2212, 2b, 2x, 2x2, 4k, 5D, 640x480, 7D, A100, AdobeRGB1998, CM3, CM4, CWB1, CWB2, CWB3, CWB4, CameraCalibration1, CameraCalibration2, Ciutat2, D300, D40, D5, D50, D55, D65, D7, D75, D7hi, D7i, D7u, D80, Exiv2, F100, F1a, F1b, F1c, F2, F3, F4, ISO12232, Lv1, Lv2, Lv3, Lv4, Lv5, MLT0, OlympusRd2, R03, R98, ReductionMatrix1, ReductionMatrix2, Rotació2, S304, S404, Sony1, T4, T6, UCS2, YCbCr4, Z1, arg1, arg2, arg3, sRAW1, sRAW2,

Amb símbol: %0, %1, %2, %3, 1.4x,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PRONOM_FEBLE_EN118
ESPAIS_SOBRANTS38
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS27
USA_COMA_DECIMALS17
PUNTUACIO_INCORRECTA7
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC7
PUNT_EN_ABREVIATURES6
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT6
Y_CONJUNCIO5
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE5
CA_UNPAIRED_BRACKETS5
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR3
CONCORDANCES_DET_NOM3
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT3
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
PREP_VERB_CONJUGAT2
MONO2
L1
MES1
EL_INFINITIU1
ESTAR_CAUSAT1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
ES1
EST_AQUEST1
ACCENTUATION_CHECK1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
PER_A_QUE_PERQUE1
PRESA_PRESSA1
AMB_O_SENSE1
CA_SIMPLE_REPLACE1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
Total:270

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (118)


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...l'interval dinàmic E-TTL Versió EBML Etiqueta 1, 0x0001 de l'Exif. Indica la identifica...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...y del sistema de fitxers de la càmera. Etiqueta 33434, 0x829A de l'Exif. Temps de l'exposició...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...Exif. Temps de l'exposició, en segons. Etiqueta 33437, 0x829D de l'Exif. Número F. Etiqueta ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...eta 33437, 0x829D de l'Exif. Número F. Etiqueta 34850, 0x8822 de l'Exif. Classe de programa e...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... de programa emprat per a l'exposició. Etiqueta 34852, 0x8824 de l'Exif. Sensibilitat espectr...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... Sensibilitat espectral de cada canal. Etiqueta 34855, 0x8827 de l'Exif. Velocitat ISO i lati...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... d'entrada especificada a l'ISO 12232. Etiqueta 34855, 0x8827 de l'Exif. Indica la sensibilit...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sició recomanat (REI) o velocitat ISO. Etiqueta 34856, 0x8828 de l'Exif. Funció de conversió ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ica segons s'especifica a l'ISO 14524. Etiqueta 34864, 0x8830 de l'Exif. Indica quin dels par...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sició recomanat (REI) i velocitat ISO. Etiqueta 34865, 0x8831 de l'Exif. Indica el valor de l...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sitiu d'entrada definit a l'ISO 12232. Etiqueta 34866, 0x8832 de l'Exif. Indica el valor reco...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sitiu d'entrada definit a l'ISO 12232. Etiqueta 34867, 0x8833 de l'Exif. Indica el valor per ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sitiu d'entrada definit a l'ISO 12232. Etiqueta 34868, 0x8834 de l'Exif. Indica el valor YYY ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sitiu d'entrada definit a l'ISO 12232. Etiqueta 34869, 0x8835 de l'Exif. Indica el valor ZZZ ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sitiu d'entrada definit a l'ISO 12232. Etiqueta 36864, 0x9000 de l'Exif. Número de la versió ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...l'Exif. Número de la versió de l'Exif. Etiqueta 36868, 0x9004 (primària) i 37522, 0x9292 (sub...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...dades «SubSecTimeDigitized» de l'Exif. Etiqueta 37121, 0x9101 de l'Exif. Configuració dels co...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...s RGB), 1 2 3 0 (en els altres casos). Etiqueta 37122, 0x9102 de l'Exif. El mode de compressi...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...s'indica en unitats de bits per píxel. Etiqueta 37377, 0x9201 de l'Exif. Velocitat de l'obtur...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...geu l'annex C de l'especificació Exif. Etiqueta 37378, 0x9202 de l'Exif. Obertura de la lent,...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...tura de la lent, la unitat és en APEX. Etiqueta 37379, 0x9203 de l'Exif. Lluminositat, la uni...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...f. Lluminositat, la unitat és en APEX. Etiqueta 37380, 0x9204 de l'Exif. Biaix de l'exposició...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... de l'exposició, la unitat és en APEX. Etiqueta 37381, 0x9205 de l'Exif. Número F més petit d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...úmero F més petit de la lent, en APEX. Etiqueta 37382, 0x9206 de l'Exif. Distància del subjec...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...if. Distància del subjecte, en metres. Etiqueta 37383, 0x9207 de l'Exif. Mode de mesura. Eti...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...383, 0x9207 de l'Exif. Mode de mesura. Etiqueta 37384, 0x9208 de l'Exif. Origen de la llum. ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

..., 0x9208 de l'Exif. Origen de la llum. Etiqueta 37385, 0x9209 de l'Exif. Dades d'origen de la...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...gen de la llum estroboscòpica (flaix). Etiqueta 37386, 0x920A de l'Exif. Distància focal de l...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...cia focal de la lent, en mil·límetres. Etiqueta 37396, 0x9214 de l'Exif. La ubicació i l'àrea...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...subjecte principal en l'escena global. Etiqueta 37510, 0x9286 de l'Exif. Comentaris de l'usua...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...286 de l'Exif. Comentaris de l'usuari. Etiqueta 40960, 0xA000 de l'Exif. Versió del «FlashPix...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...A000 de l'Exif. Versió del «FlashPix». Etiqueta 40961, 0xA001 de l'Exif. Informació de l'espa...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...'Exif. Informació de l'espai de color. Etiqueta 40962, 0xA002 de l'Exif. Amplada vàlida de la...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...mplada vàlida de la imatge, en píxels. Etiqueta 40963, 0xA003 de l'Exif. Alçada vàlida de la ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...Alçada vàlida de la imatge, en píxels. Etiqueta 40964, 0xA004 de l'Exif. Un nom de fitxer «8....


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... «8.3» per al fitxer de so relacionat. Etiqueta 41483, 0xA20B de l'Exif. Energia estroboscòpi...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...còpica durant la captura de la imatge. Etiqueta 41484, 0xA20C de l'Exif. Taula de freqüència ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...R segons s'especifiquen a l'ISO 12233. Etiqueta 41486, 0xA20E de l'Exif. Resolució focal hori...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...zontal, mesurada en píxels per unitat. Etiqueta 41487, 0xA20F de l'Exif. Resolució focal vert...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rtical, mesurada en píxels per unitat. Etiqueta 41488, 0xA210 de l'Exif. Unitat usada per a «...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...Resolution» i «FocalPlaneYResolution». Etiqueta 41492, 0xA214 de l'Exif. Ubicació del subject...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...el qual apareix el subjecte principal. Etiqueta 41493, 0xA215 de l'Exif. Índex d'exposició de...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... d'exposició del dispositiu d'entrada. Etiqueta 41495, 0xA217 de l'Exif. Tipus de sensor d'im...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...nsor d'imatge al dispositiu d'entrada. Etiqueta 41728, 0xA300 de l'Exif. Indica l'origen de l...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... l'Exif. Indica l'origen de la imatge. Etiqueta 41729, 0xA301 de l'Exif. Indica el tipus d'es...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...1 de l'Exif. Indica el tipus d'escena. Etiqueta 41730, 0xA302 de l'Exif. Patró geomètric per ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ltre de color del sentit de la imatge. Etiqueta 41985, 0xA401 de l'Exif. Indica l'ús del proc...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...especial sobre les dades de la imatge. Etiqueta 41986, 0xA402 de l'Exif. Indica el mode d'exp...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...tablert quan es va capturar la imatge. Etiqueta 41987, 0xA403 de l'Exif. Indica el mode del b...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...tablert quan es va capturar la imatge. Etiqueta 41988, 0xA404 de l'Exif. Indica la relació de...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...digital quan es va capturar la imatge. Etiqueta 41989, 0xA405 de l'Exif. Indica la distància ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... diferent de l'etiqueta «FocalLength». Etiqueta 41990, 0xA406 de l'Exif. Indica el tipus d'es...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... el tipus d'escena que es va capturar. Etiqueta 41991, 0xA407 de l'Exif. Indica el grau de l'...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...e l'ajust del guany de tota la imatge. Etiqueta 41992, 0xA408 de l'Exif. Indica la direcció d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...del contrast que va aplicar la càmera. Etiqueta 41993, 0xA409 de l'Exif. Indica la direcció d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...la saturació que va aplicar la càmera. Etiqueta 41994, 0xA40A de l'Exif. Indica la direcció d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...de l'agudesa que va aplicar la càmera. Etiqueta 41995, 0xA40B de l'Exif. Indica la informació...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ge d'un model de càmera en particular. Etiqueta 41996, 0xA40C de l'Exif. Indica la distància ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...Exif. Indica la distància al subjecte. Etiqueta 42016, 0xA420 de l'Exif. Un identificador ass...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...xadecimal i longitud fixa de 128 bits. Etiqueta 42032, 0xA430 de l'Exif. Aquesta etiqueta reg...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... a la fotografia com una cadena ASCII. Etiqueta 42033, 0xA431 de l'Exif. El número de sèrie d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ra emprat per a prendre la fotografia. Etiqueta 42034, 0xA432 de l'Exif. Anota la distància f...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...lent que es va emprar a la fotografia. Etiqueta 42035, 0xA433 de l'Exif. Registra el fabrican...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...icant de la lent com una cadena ASCII. Etiqueta 42036, 0xA434 de l'Exif. Registra el nom i el...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...model de la lent com una cadena ASCII. Etiqueta 42037, 0xA435 de l'Exif. Aquesta etiqueta reg...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... a la fotografia com una cadena ASCII. Etiqueta 42240, 0xA500 de l'Exif. Indica el valor del ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... Indica el valor del coeficient gamma. Etiqueta 36867, 0x9003 (primària) i 37521, 0x9291 (sub...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...del seguiment ID de la versió del GPS Etiqueta 0, 0x00 del GPS. Una codificació decimal ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...riòdics. El valor actual és «2.0.0.0». Etiqueta 10, 0x0A del GPS. Mode de mesura GPS, tipu...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...PS. Mode de mesura GPS, tipus de text. Etiqueta 11, 0x0B del GPS. Grau de precisió per a l...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... Grau de precisió per a les dades GPS. Etiqueta 12, 0x0C del GPS. Unitats emprades per a l...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rades per a la mesura de la velocitat. Etiqueta 13, 0x0D del GPS. Velocitat del moviment d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...locitat del moviment del receptor GPS. Etiqueta 14, 0x0E del GPS. Referència per a la dire...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rència per a la direcció del moviment. Etiqueta 15, 0x0F del GPS. Direcció del moviment de...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rval de valors entre el 0 i el 359,99. Etiqueta 16, 0x10 del GPS. Referència per a la dire...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rència per a la direcció de la imatge. Etiqueta 17, 0x11 del GPS. Adreça de la imatge quan...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rval de valors entre el 0 i el 359,99. Etiqueta 18, 0x12 del GPS. Dades de l'enquesta geod...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...el GPS. Dades de l'enquesta geodèsica. Etiqueta 2, 0x02 (posició) i 1, 0x01 (Nord/Sud) de...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...(Nord/Sud) del GPS. Indica la latitud. Etiqueta 20, 0x14 (posició) i 19, 0x13 (Nord/Sud) d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...S. Indica la latitud de la destinació. Etiqueta 22, 0x16 (posició) i 21, 0x15 (Est/Oest) d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

.... Indica la longitud de la destinació. Etiqueta 23, 0x17 del GPS. Referència per a la dire...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rència per a la direcció del moviment. Etiqueta 24, 0x18 del GPS. Direcció angular de la d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rval de valors entre el 0 i el 359,99. Etiqueta 25, 0x19 del GPS. Unitats emprades per a l...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...rades per a la mesura de la velocitat. Etiqueta 26, 0x1A del GPS. Distància a la destinaci...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...1A del GPS. Distància a la destinació. Etiqueta 27, 0x1B del GPS. Una cadena de caràcters ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ètode emprat per a trobar la ubicació. Etiqueta 28, 0x1C del GPS. Una cadena de caràcters ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ers que registra el nom de l'àrea GPS. Etiqueta 29, 0x1D (data) i 7, 0x07 (hora) del GPS. ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...l'etiqueta «exif:GPSTimeStamp» al XMP. Etiqueta 30, 0x1E del GPS. Indica si s'aplicarà una...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...recció diferencial al receptor de GPS. Etiqueta 4, 0x04 (posició) i 3, 0x03 (Est/Oest) de...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...Est/Oest) del GPS. Indica la longitud. Etiqueta 5, 0x05 del GPS. Indica si l'altitud es t...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...r sobre o per sota del nivell del mar. Etiqueta 6, 0x06 del GPS. Indica l'altitud en metr...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...6 del GPS. Indica l'altitud en metres. Etiqueta 8, 0x08 del GPS. Informació del satèl·lit...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...lit, el format està sense especificar. Etiqueta 9, 0x09 del GPS. Estat del receptor GPS a...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...entrades Capçalera TIFF, desplaçament Etiqueta 256, 0x100 del TIFF. Amplada de la imatge e...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... TIFF. Amplada de la imatge en píxels. Etiqueta 257, 0x101 del TIFF. Alçada de la imatge en...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...l TIFF. Alçada de la imatge en píxels. Etiqueta 258, 0x102 del TIFF. Nombre de bits per com...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...e de bits per component en cada canal. Etiqueta 259, 0x103 del TIFF. Esquema de la compress...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...essió: 1 = sense compressió; 6 = JPEG. Etiqueta 262, 0x106 del TIFF. Composició del píxel: ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...osició del píxel: 2 = RGB; 6 = YCbCr. Etiqueta 270, 0x10E del TIFF. Descripció de la imatg...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...tzemarà al XMP com a «dc:description». Etiqueta 271, 0x10F del TIFF. Fabricant de l'equip d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...Fabricant de l'equip d'enregistrament. Etiqueta 272, 0x110 del TIFF. Nom o número del model...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...FF. Nom o número del model de l'equip. Etiqueta 274, 0x112 del TIFF. Orientació:1 = fila 0 ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...esquerra, columna 0 a la part inferior Etiqueta 277, 0x115 del TIFF. Nombre de components p...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... TIFF. Nombre de components per píxel. Etiqueta 282, 0x11A del TIFF. Resolució horitzontal ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...ució horitzontal en píxels per unitat. Etiqueta 283, 0x11B del TIFF. Resolució vertical en ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...solució vertical en píxels per unitat. Etiqueta 284, 0x11C del TIFF. Disposició de les dade...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...sició de les dades:1 = massa; 2 = pla. Etiqueta 296, 0x128 del TIFF. Unitat usada per «XRes...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

... un de: 2 = polzades; 3 = centímetres. Etiqueta 301, 0x12D del TIFF. Funció de transferènci...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...n estil de taula amb 3 * 256 entrades. Etiqueta 305, 0x131 del TIFF. Programari o microprog...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...zemarà al XMP com a «xmp:CreatorTool». Etiqueta 306, 0x132 (primària) i etiqueta 37520, 0x9...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...tzemarà al XMP com a «xmp:ModifyDate». Etiqueta 315, 0x13B del TIFF. Propietari de la càmer...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...mer element de la matriu «dc:creator». Etiqueta 318, 0x13E del TIFF. Cromaticitat del punt ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...del TIFF. Cromaticitat del punt blanc. Etiqueta 319, 0x13F del TIFF. Cromaticitat dels tres...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...tat dels tres primers colors primaris. Etiqueta 33432, 0x8298 del TIFF. Informació sobre els ...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...mmagatzemarà al XMP com a «dc:rights». Etiqueta 529, 0x211 del TIFF. Coeficients de la matr...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...per a la transformació de RGB a YCbCr. Etiqueta 530, 0x212 del TIFF. Relació del mostreig d...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

..., 1] = YCbCr4:2:2; [2, 2] = YCbCr4:2:0 Etiqueta 531, 0x213 del TIFF. Posició dels component...


Missatge: Probablement falta el pronom 'en'.

...minància: 1 = centrada; 2 = cosituada. Etiqueta 532, 0x214 del TIFF. Referència dels valors...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (38)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

Accions: Opcions:                :basename: - nom original del fitxer se...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

... original del fitxer sense l'extensió                :dirname: - nom del directori on es tr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

...ectori on es troba el fitxer original                :parentname: - nom del directori pare ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: C:

...nom del directori pare C : imprimeix el perfil ICC incrustat a la ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: E:

... incrustat a la imatge E : inclou les etiquetes Exif a la llista ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: I:

...uetes Exif a la llista I : jocs de dades IPTC R :...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: R:

...I : jocs de dades IPTC R : imprimeix de manera recursiva l'estruct...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: S:

...structura de la imatge S : imprimeix l'estructura de la imatge ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: X:

...structura de la imatge X : propietats XMP X : ext...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: X:

... X : propietats XMP X : extreu el XMP des de la imatge ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a:

...l XMP des de la imatge a : totes les metadades admeses (predetermi...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a:

...dmeses (predeterminat) a : imprimeix les metadades Exif, IPTC i XM...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: c:

... -Pkyct) c : comentari JPEG c : nom...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: c:

... c : comentari JPEG c : nombre de components (recompte) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: e:

... components (recompte) e : secció Exif e : imprim...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: e:

... e : secció Exif e : imprimeix les metadades Exif (drecera p...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: g:

...drecera per a -PEkycv) g : nom del grup h : bolca...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: h:

... g : nom del grup h : bolcat hexadecimal de les dades Exif (-...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: h:

...ades Exif (-PExgnycsh) h : bolcat hexadecimal de les dades ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:

...xadecimal de les dades i : dades IPTC i : valors ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:

... i : dades IPTC i : valors de les dades IPTC (-PIkyct) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: k:

...s dades IPTC (-PIkyct) k : clau l : nivell de l'e...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: n:

...: nivell de l'etiqueta n : nom de l'etiqueta p : ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: p:

... n : nom de l'etiqueta p : llista les vistes prèvies disponibles ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: s:

...es prèvies disponibles s : imprimeix un resum de les metadades Exi...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: s:

...s Exif (predeterminat) s : mida en bytes t : nomé...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: t:

... s : mida en bytes t : només la miniatura Exif ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: t:

...omés la miniatura Exif t : dades Exif interpretades (-PEkyct) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: t:

...nterpretades (-PEkyct) t : dades interpretades (traduïdes) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: v:

...erpretades (traduïdes) v : valor de les dades Exif en pla (-PExgny...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: v:

...xif en pla (-PExgnycv) v : valor de les dades en pla ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: x:

...or de les dades en pla x : paquet XMP x : propiet...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: x:

... x : paquet XMP x : propietats XMP (-PXkyct) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: x:

...opietats XMP (-PXkyct) x : imprimeix una columna amb el número de ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: y:

...l número de l'etiqueta y : tipus El format predeter...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ]:

...txer lateral XMP: p[[, ...]] : Extreu les imatges de vista prèvia. ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: X:

...s imatges de vista prèvia. X : Extreu les metadades a un fitxer latera...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...e la càmera, generalment comença amb «NO= » Versió dels ajustaments de la càmera ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (27)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : MM

...mps Ajusta el temps en el format [-]HH[:MM[:SS]]. Aquesta opció només ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : SS

... Ajusta el temps en el format [-]HH[:MM[:SS]]. Aquesta opció només s'us...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : rights

...or binari) ( Desaprovada a favor de «dc:rights»). La informació sobre els drets d'auto...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : MM

...universal coordinat). El format és «AAAA:MM:DD». Una cadena de caràcters que regis...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : HHMM

...ISO 8601. Designada en el format HHMMSS:HHMM l'hora més antiga en la que el proveïdo...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : HHMM

...ISO 8601. Designada en el format HHMMSS:HHMM l'hora més recent en la que el proveïdo...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 0

...32 s'empra per a PhotographicSensitivity:0 = desconeguda; 1 = sensibilitat estànda...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

... dels casos el nom d'una persona. Entry::setDataArea: Valor massa gran (etiqueta=...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

...ueta=%1, mida=%2, sol·licitat=%3) Entry::setValue: Valor massa gran (etiqueta=%1,...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DateTimeOriginal

... al XMP s'hauria de prendre des de «exif:DateTimeOriginal» o si també manca des de «exif:DateTime...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : DateTimeDigitized

...eOriginal» o si també manca des de «exif:DateTimeDigitized». Si no hi ha cap data disponible, no e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : GPSTimeStamp

...disponible, no escriviu l'etiqueta «exif:GPSTimeStamp» al XMP. Etiqueta 30, 0x1E del GPS. In...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : alçada

...eralment fora de 10). Relació d'amplada:alçada, ajuda a determinar com es visualitzarà...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : HHMM

... 8601. Representada en el format HHMMSS:HHMM per a designar l'hora en què es va crea...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : HHMM

... 8601. Representada en el format HHMMSS:HHMM per a designar l'hora en què es va crea...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : description

...opietat s'emmagatzemarà al XMP com a «dc:description». Etiqueta 271, 0x10F del TIFF. Fabric...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 1

...Etiqueta 274, 0x112 del TIFF. Orientació:1 = fila 0 a la part superior, columna 0 ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 1

... 0x11C del TIFF. Disposició de les dades:1 = massa; 2 = pla. Etiqueta 296, 0x128 ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : CreatorTool

...pietat s'emmagatzemarà al XMP com a «xmp:CreatorTool». Etiqueta 306, 0x132 (primària) i eti...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : ModifyDate

...pietat s'emmagatzemarà al XMP com a «xmp:ModifyDate». Etiqueta 315, 0x13B del TIFF. Propie...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : creator

...P com el primer element de la matriu «dc:creator». Etiqueta 318, 0x13E del TIFF. Cromat...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : rights

...opietat s'emmagatzemarà al XMP com a «dc:rights». Etiqueta 529, 0x211 del TIFF. Coefic...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2

...mponents de crominància: [2, 1] = YCbCr4:2:2; [2, 2] = YCbCr4:2:0 Etiqueta 531, 0...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2

...ia: [2, 1] = YCbCr4:2:2; [2, 2] = YCbCr4:2:0 Etiqueta 531, 0x213 del TIFF. Posici...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : CaptureSoftware

... vegades el mateix valor que el de GPano:CaptureSoftware. El tema espacial o temporal del recur...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : HHMM

...nviar el material. Usa el format HHMMSS:HHMM a on HHMMSS fa referència a l'hora, min...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 1

...ificació del vídeo Orientació del vídeo:1 = Horitzontal (normal) 2 = Mirall horit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (17)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,0

...justament «Exposició». Interval des de -4.0 a +4.0. Ajustament «To del verd». Inte...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,0

...nt «Exposició». Interval des de -4.0 a +4.0. Ajustament «To del verd». Interval de...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 2,8

...a fotografia. Per exemple, «70-200 mm f/2.8-4.0». Una descripció de l'entorn d'imp...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,0

...tografia. Per exemple, «70-200 mm f/2.8-4.0». Una descripció de l'entorn d'impress...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 8,3

...64, 0xA004 de l'Exif. Un nom de fitxer «8.3» per al fitxer de so relacionat. Etiqu...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,0

...dors periòdics. El valor actual és «2.0.0.0». Etiqueta 10, 0x0A del GPS. Mode de m...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,00

...tinació. L'interval de valors és des de 0.00 a 359.99. Indica el codi d'un país/ubi...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 359,99

.... L'interval de valors és des de 0.00 a 359.99. Indica el codi d'un país/ubicació geo...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,0

... «DNGBackwardVersion» com a mínim a 1.2.0.0. Nord Nostàlgic No aplicable No ind...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,0

... antialiàsing de la càmera. Un valor de 0.0 indicarà que no n'hi ha cap (és a dir, ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

... La versió del fitxer PDF (per exemple: 1.0, 1.3, etc.) La referència del subjecte...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,3

...ersió del fitxer PDF (per exemple: 1.0, 1.3, etc.) La referència del subjecte és u...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 5,1

...el canal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1., canal 16, altres. El tipus del ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 5,1

...el canal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1. La compressió d'àudio emprada. P...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 7,1

...nal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1. La compressió d'àudio emprada. Per ex...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

... posterior està representada pel valor -1.0, mentre que la posició de la superfície...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

...la superfície frontal es representa amb 1.0. Per a una visió normal, aquest paràmet...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNTUACIO_INCORRECTA (7)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

... requereix almenys una de les opcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract Extreu les...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...uereix almenys una de les opcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract Extreu les met...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

... el comentari JPEG. Requereix l'opció -c, -m o -M. mv | rename Reanomena els ...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ó ajustar almenys requereix una opció -a, -Y, -O o -D S'està ajustant Mode de l'...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...ustar almenys requereix una opció -a, -Y, -O o -D S'està ajustant Mode de l'ajus...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: -

...modificar almenys requereix una opció -c, -m o -M Monocrom Perfil monocrom 1 Pe...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: (

... Una (a) és un indicador de l'existència, (b) és una referència a (publicació, URI)...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (7)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...a 1 per als ajustaments de la càmera de Canon Etiqueta desconeguda per a la caracter...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...r a la característica personalitzada de Canon Etiqueta desconeguda per a la informac...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...eguda per a la informació del fitxer de Canon Etiqueta desconeguda per al panorama d...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...Etiqueta desconeguda per al panorama de Canon Etiqueta desconeguda per a la informac...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...per a la informació del processament de Canon Etiqueta desconeguda per a la informac...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...neguda per a la informació del temps de Canon Etiqueta desconeguda de nota del fabri...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Cànon

...ta desconeguda de nota del fabricant de Canon Etiqueta desconeguda per a la interope...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (6)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dc.

...alor binari) ( Desaprovada a favor de «dc:rights»). La informació sobre els drets...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: SRS.

...t-) del sistema de referència espacial (SRS -Spatial Reference System-) per al «foo...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: SRS.

... empreu aquest terme per a descriure el SRS de la «decimalLatitude» i la «decimalLo...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dc.

...propietat s'emmagatzemarà al XMP com a «dc:description». Etiqueta 271, 0x10F del ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dc.

...XMP com el primer element de la matriu «dc:creator». Etiqueta 318, 0x13E del TIFF...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dc.

...propietat s'emmagatzemarà al XMP com a «dc:rights». Etiqueta 529, 0x211 del TIFF....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (6)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vàlid».

...compte que 0 no és un valor ID de pista vàlid. Un enter de 32 bits que especifica el...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «referenciat».

...a el codi d'un país/ubicació geogràfica referenciat pel contingut de l'objecte. Quan l'ISO ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «màxim».

...tura màxima a l'enfocament mínim Ràtio màxim dels bits Ràtio màxim de les dades Pr...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «màxim».

...ent mínim Ràtio màxim dels bits Ràtio màxim de les dades Profunditat màxima en met...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «referenciat».

...ublicable d'un país/ubicació geogràfica referenciat pel contingut de l'objecte, d'acord amb...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «obturador».

... en la velocitat de l'obturador Botons obturador/bloqueig de l'AE Representació decimal...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (5)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...ra la versió del programa i surt. -Y any Ajusta l'any amb l'acció «ajusta...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...l Resolució X del pla focal Resolució Y del pla focal Resolució Y del pla foca...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...l Resolució Y del pla focal Resolució Y del pla focal Unitats de l'enfocament ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... imatge Dimensió X del píxel Dimensió Y del píxel Configuració planar Plans ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...aptura, codificat com les coordenades X-Y de cromaticitat. La inclusió d'aquesta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (5)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: fitxer

...ers que cal inserir o extreure. -m fitxer Fitxer d'ordres per a l'acció «modificar». El ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: mode

... d'usuari Exif en UNICODE. -p mode   Mode d'impressió per a l'acció «imprimir». E...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: O

...eix almenys una de les opcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract Extreu les metada...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: O

...ar almenys requereix una opció -a, -Y, -O o -D S'està ajustant Mode de l'ajust ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Pago

...rsió PLUS Número de pàgina Paginador Pago Pago Enfocament panoràmic Enfocament panor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (5)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...cte. Alguns comentaris de l'usuari. A+((B-C)/2) A+B-C A-DEP A-TTL Esquema X...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...lux d'àudio Azores B B i N B i N B+((A-C)/2) Al·lot/a Al·lot/a d'1 any (o ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... l'embolcall i no la urgència editorial (vegeu l'etiqueta . «1» indica la còpia m...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...l camí estarà separada pel caràcter «/» (p. ex.: «Ciutat/París/Monument/Torre Eif...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...n què es va fer el vídeo. Groc Sí Sí (el flaix és obligatori però està inhabil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (3)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: set; add

...format per a les ordres és set|add|del [[] ]. -n cod Joc de caràc...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Cara; Mascota

... Tipus Tipus de finalitat de la regió (Cara|Mascota|Enfocament|Codi de barres) UHS continu...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Enfocament; Codi

... de finalitat de la regió (Cara|Mascota|Enfocament|Codi de barres) UHS continu Sense calibrar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: als afores

...icació coneguda o un monument (natural) a les afores d'una ciutat. En el sentit d'una subloc...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la FP

...via FAX FEB Número F Sincronització del FP habilitat S'ha emprat la sincronitzaci...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la FP

...abilitat S'ha emprat la sincronització del FP Detecta les cares Àrea de detecció de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (3)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...va crear la vista prèvia emmagatzemada al IFD. Una cadena codificada en UTF-8 que co...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...ts per a la vista prèvia emmagatzemada al IFD. Una cadena codificada en UTF-8 que co...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...va crear la vista prèvia emmagatzemada al IFD. Una representació de text ben conegut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: extracto

...e les opcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract Extreu les metadades als fitxers d'ima...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Subjecto

...un o més subjectes des de la taxonomia «Subject-NewsCodes» de la IPTC per a classificar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ó -P està de més S'ignora que l'opció -a està de més S'ignora que l'opció -p està de...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... sota l'aigua Node XMP %1 no gestionat amb opt=%2 Dades XMP %1 no gestionades per al ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (2)


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...mm. El tipus del canal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1., canal 16, altres. ...


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...es. El tipus del canal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1. La compressió d'àu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "El :"?
Suggeriments: El :; La :

...C (-PIkyct) k : clau                l : nivell de l'etiqueta n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES (1)


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...es línies d'un fitxer d'ordres. -O mes Ajusta el mes amb l'acció «ajustar»....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (1)


Missatge: Llevat d'algunes excepcions, l'infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: dir; el fet de dir
Més informació

...ues de temps del fitxer (mantén). -l dir Ubicació (directori) per als fitxers...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)


Missatge: Probablement cal usar el verb "ser".
Suggeriments: és gestionat

... la indicació oficial que aquest recurs està gestionat. El formulari i el contingut d'aquest U...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: premúltiple
Més informació

...en CMYK o RGB que s'emprarà com a color pre-múltiple quan s'ha multiplicat prèviament el mod...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...mat de visualització de les dates Data/es en què va passar quelcom interessant al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica
Suggeriments: Aquest

... dades «SubSecTimeOriginal» de l'Exif. Est Fàcil Mode fàcil Captura fàcil (auto...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: còpia

... el document original d'una operació de copia i enganxa o de lloc té un ID del docume...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Més informació

... alguns subjectes), mentre que un valor d'1.0 indicarà un filtre fort (és a dir, la c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

... CFA sense RGB. Proporciona una manera per a que els fabricants de càmeres puguin emmaga...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRESA_PRESSA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "pressa" (= desig de fer una cosa ràpidament)?
Suggeriments: pressa

...al Samoa Format del mostratge Mostra presa per analitzar el flux d'àudio Mostres ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)


Missatge: Cal dir 'amb ... o sense'.
Més informació

...eus filtres d'antialiàsing. Les càmeres amb o sense filtres febles, requereixen menys nitid...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Resum; Abstracte

...r del mètode de relació abstracta (ARM -Abstract Relationship Method-), el qual es descr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... 3 = RGB, 4 = CMYK, 7 = multicanal, 8 = to duo, 9 = Laboratori. El perfil de color, c...

----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:447(#62)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/exiv2.cpp:357
msgid ""
" -m file Command file for the modify action. The format for commands is\n"
" set|add|del <key> [[<type>] <value>].\n"
msgstr ""
" -m fitxer Fitxer d'ordres per a l'acció «modificar». El format per a les\n"
" ordres és set|add|del <clau> [[<tipus>] <valor>].\n"
[nota] regla [id=tags-key] ==> Falta l'etiqueta <key>
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:2222(#313)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:2266
msgid ""
"A list (concatenated and separated) of taxa names terminating at the rank "
"immediately superior to the taxon referenced in the taxon record. "
"Recommended best practice is to order the list starting with the highest "
"rank and separating the names for each rank with a semi-colon ;
"
msgstr ""
"Una llista (concatenada i separada) dels noms dels tàxons que finalitzen en "
"l'interval immediatament superior al taxó al qual es fa referència al "
"registre de tàxons. La millor pràctica recomanada és ordenar la llista de "
"manera que comenci amb l'interval més alt i separar els noms per a cada "
"interval amb un caràcter de punt i coma «;»."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:3602(#564)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:202
msgid ""
"An XML based content to list all action processed on this image with image "
"editor (as crop, rotate, color corrections, adjustments, etc.)."
msgstr ""
"Un contingut basat en XML per a llistar tota l'acció processada en aquesta "
"imatge amb l'editor d'imatges (com escapçar, girar, correccions de color, "
"ajustos, etc.)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:6607(#1117)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/canonmn.cpp:683
msgid "Close"
msgstr "A prop"
[nota] regla [id=t-sc-close] ==> «Close» es tradueix per «tanca» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:9697(#1682)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:912
msgid ""
"EXIF tag 34864, 0x8830. Indicates which one of the parameters of ISO12232 is "
"used for PhotographicSensitivity:0 = Unknown 1 = Standard output sensitivity "
"(SOS) 2 = Recommended exposure index (REI) 3 = ISO speed 4 = Standard output "
"sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) 5 = Standard output "
"sensitivity (SOS) and ISO speed 6 = Recommended exposure index (REI) and ISO "
"speed 7 = Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index "
"(REI) and ISO speed
"
msgstr ""
"Etiqueta 34864, 0x8830 de l'Exif. Indica quin dels paràmetres de l'ISO12232 "
"s'empra per a PhotographicSensitivity:0 = desconeguda; 1 = sensibilitat "
"estàndard de la sortida (SOS); 2 = índex d'exposició recomanat (REI); 3 = "
"velocitat ISO; 4 = sensibilitat estàndard de la sortida (SOS) i índex "
"d'exposició recomanat (REI ); 5 = sensibilitat estàndard de la sortida (SOS) "
"i velocitat ISO; 6 = índex d'exposició recomanat (REI) i velocitat ISO; 7 = "
"sensibilitat estàndard de la sortida (SOS), índex d'exposició recomanat "
"(REI) i velocitat ISO."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:9881(#1705)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:809
msgid "EXIF tag 40961, 0xA001. Color space information"
msgstr "Etiqueta 40961, 0xA001 de l'Exif. Informació de l'espai de color."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:11241(#1946)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
# Nota: «FEB» és igual que «Flash Exposure Braketing» traduït a «Blegat de
# l'exposició del flaix»
#: src/canonmn.cpp:1444
msgid "FEB"
msgstr "FEB"
[nota] regla [id=abbreviations-feb] ==> L'abreviatura del mes de febrer és «febr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:19115(#3405)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1511
msgid "Modification Date-Time"
msgstr "Data i hora de modificació:"
[nota] regla [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:21584(#3845)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1496
msgid ""
"Peak rate at which data is presented in a video (Expressed in kB/s(kiloBytes "
"per Second))
"
msgstr ""
"Pic de velocitat al qual es presenten les dades en un vídeo (expressat en kB/"
"s -kiloBytes per segon-)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:23038(#4122)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1446
msgid ""
"Rate at which frames are presented in a video (Expressed in fps(Frames per "
"Second))
"
msgstr ""
"Velocitat a la qual es presenten els fotogrames en un vídeo (expressat en "
"fps -fotogrames per segon-)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26626(#4769)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/minoltamn.cpp:81 src/minoltamn.cpp:2405
msgid "Super Fine"
msgstr "Súperfi"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26637(#4771)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/canonmn.cpp:433 src/canonmn.cpp:559 src/minoltamn.cpp:2390
#: src/olympusmn.cpp:111 src/olympusmn.cpp:504 src/pentaxmn.cpp:270
msgid "Super Macro"
msgstr "Súpermacro"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26642(#4772)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/canonmn.cpp:571
msgid "Super Macro 2"
msgstr "Súpermacro 2"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26652(#4774)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/canonmn.cpp:584
msgid "Super Vivid"
msgstr "Súperllampant"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26657(#4775)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/minoltamn.cpp:249
msgid "Super fine"
msgstr "Súperfi"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26662(#4776)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/canonmn.cpp:433 src/canonmn.cpp:687 src/olympusmn.cpp:82
msgid "Super macro"
msgstr "Súpermacro"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:26744(#4790)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/panasonicmn.cpp:167
msgid "Sweet Child's Face"
msgstr "Cara de nen dolç"
[nota] regla [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:27188(#4864)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1508
msgid "Tells about the video format"
msgstr "Parla sobre el format del vídeo."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:27348(#4888)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:459
msgid "The PDF file version (for example: 1.0, 1.3, and so on)."
msgstr "La versió del fitxer PDF (per exemple: 1.0, 1.3, etc.)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/exiv2_ca.po-translated-only.po:34009(#5998)
# Source: /exiv2_ca.po from project 'Exiv2'
#: src/exiv2.cpp:236
msgid ""
"[ options ] [ action ] file ...\n"
"\n"
"
"
msgstr ""
"[ opcions ] [ acció ] fitxer «...»\n"
"\n"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 21 problemes.