Aquest informe és generat el 12/08/2018 amb les eines LanguageTool 4.2 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: drupal/drupal/drupal-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (604)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aa, additionalfield, ajax, apc, assumpt, bicicletaquot, br, brgt, brian, cami, clearfix, customblock, ddgt, desc, despublicar, dlgt, drupal, dtgt, elmanual, encodingtranslation, favicon, filesavedata, fileunmanageddelete, fitser, formatejat, funcoverload, gd, guid, href, htaccess, httpintput, httpoutput, iconv, iframe, imagefilter, imagerotate, imggt, js, kb, ligt, linkpath, localhost, lt, mailto, mbstring, memorylimit, modphp, mostar, multibyte, multicall, multilloc, nodeaccess, nofollow, openbasedir, permissos, pgt, php, phpinfo, picturemapping, pid, printr, quisom, routename, rss, saltren, simpletest, sobreescalat, subconsulta, subfòrums, subquery, subterme, subtermes, suprmir, syslog, testviewsstatus, tid, traduïr, txt, uid, uploadprogress, url, viewsembedviews, wildcard, xml, ède,

Primera lletra majúscula: Abrev, Bahasa, Cunha, Deselecciona, Dzongkha, Etag, Gettext, Incrustra, Lolspeak, Mbstring, Menulink, Nr, Pathauto, Percona, Qualsevolgt, Syslog, Tokelauès, Uid,

En anglès: AAA, AJAX, AND, APC, Admin, Ampersand, Apache, Atom, BBB, Burma, Comment, Count, DD, DISTINCT, Database, Description, Entity, Farsi, Field, Filter, Forum, GD, GNU, HTTP, Hard, Hash, Help, IA, ID, IDs, IL, IN, INSTALL, Image, Inc, Info, JPEG, Kannada, Keeling, Locale, Logging, Malaysia, Marathi, Menu, NULL, OK, Objects, PB, PM, Path, Reference, Revert, Rwanda, SQL, SSH, Saint, Search, Seven, Shortcut, Swahili, System, Target, Taxonomy, Term, Tokens, Toolbar, Tracker, Transfer, Tristan, URLs, Update, User, View, Views, WW, YB, Zip, about, admin, allowed, amp, ampersand, array, authorize, best, blank, book, brad, brief, callback, child, code, comment, dd, details, display, effort, feed, forum, from, gt, hash, id, ids, info, jun, language, last, list, login, manager, method, name, org, path, perm, pm, quot, regex, row, site, sites, smith, structure, system, task, taxonomy, term, theme, time, token, tokens, tracker, type, types, update, user, users, views, with, zip,

En castellà: Clipperton, García, Kitts, Leste, Príncipe, SEO, Vid, jane, recode,

En francès: Archiver, Barthélemy, GC, Nid, PHP, Permis, nids, ns, po,

Lletra solta: d, n, p, z,

Tot majúscules: ATL, CCYY, CCYYMMDD, CJK, EB, FFFFFF, GSS, GUID, HH, JS, LOGUSER, NTLM, OPML, PDO, PECL, PNG, RDF, RPC, RSS, UID, UTC, UTF, UUID, WID, XHTML, YYYY, YYYYMM, ZB,

CamelCase: AMPLADAxALÇADA, CKEditor, DOMDocument, DrupalKernel, FastCGI, ReadyState, ResponseText, SimpleTest, StatusText, UIDs, cURL,

Amb dígit: 12x19, 24x19, 300x200, 360x240, 640x480, 85x85, GD2, H1, H2, RFC1867, W3C, lightbox2, rfc1867, test1,

Amb símbol: %1, %2, %action, %add, %administer, %admintheme, %age, %aid, %alias, %anonymous, %author, %backend, %basetheme, %browserlangcode, %bundle, %bundlelabel, %capitalname, %category, %choice, %configuration, %cron, %current, %currentvalue, %database, %date, %dateformat, %default, %defaultfile, %derivativepath, %destination, %dimensions, %dir, %directory, %disabled, %driver, %drupal, %email, %emails, %engine, %entitylabel, %error, %example, %expirationdate, %extensions, %feed, %fids, %field, %fieldname, %file, %file1, %file2, %filename, %filepath, %files, %filesize, %filter, %format, %forum, %front, %function, %hook, %href, %id, %includes, %info, %infofile, %invalid, %ip, %item, %keys, %label, %langcode, %language, %length, %limit, %line, %link, %linkpath, %localpath, %machinename, %mail, %main, %max, %maxsize, %memorylimit, %memoryminimumlimit, %message, %mimetype, %min, %minimumversion, %module, %modules, %name, %neededvalue, %node, %normalpath, %number, %original, %otheruser, %outline, %path, %percentage, %permission, %prefix, %profile, %profilename, %project, %projectname, %quota, %realpath, %reason, %recipient, %region, %remotepath, %resettinguser, %revision, %s, %select, %selectedtheme, %sender, %set, %setname, %setting, %settings, %settingsfile, %shortcutset, %site, %size, %source, %sourceimagepath, %string, %style, %subject, %subthemes, %table, %tag, %task, %taxonomyterm, %term, %test, %theme, %time, %timestamp, %timezone, %title, %toolkit, %translationsdirectory, %type, %typename, %upload, %uri, %url, %user, %username, %value, %version, %view, %vocabulary, @action, @actual, @alias, @argument, @backend, @basetheme, @block, @browserlangcode, @bundle, @bundles, @cid, @class, @code, @column, @compatibility, @count, @current, @date, @degreesdeg, @dimensions, @dir, @display, @displayid, @displaylabel, @displaytitle, @displaytype, @drivername, @drupal, @effect, @elapsed, @email, @entity, @entitylabel, @entitytype, @expected, @explicit, @field, @fieldname, @filter, @group, @handler, @height, @id, @identifier, @implicit, @interval, @item, @label, @langcode, @langname, @language, @languagename, @languages, @linkpath, @local, @matchoperator, @max, @message, @method, @methodname, @min, @mode, @module, @modulename, @modules, @name, @namenew, @nodetype, @num, @number, @operator, @option, @orientation, @originaltitle, @parenttitle, @path, @pattern, @percent%, @perms, @phprequired, @placeholder, @progressindicator, @projecttitle, @query, @ratio%, @raw, @rel, @remote, @requiredname, @s, @section, @sender, @site, @size, @skip, @style, @subject, @summary, @table, @tablenew, @tags, @template, @text, @theme, @themeengine, @time, @title, @title˝, @tittle, @toolkit, @total, @translated, @type, @types, @url, @username, @value, @variables, @version, @view, @voc, @week, @width, @zone, São, ‹‹, ››,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT131
CONCORDANCES_DET_NOM65
AL_INFINITIU35
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL29
ESPAIS_SOBRANTS22
SUBSTANTIUS_JUNTS19
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS19
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE11
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT10
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS10
MAJ_DESPRES_INTERROGANT9
VERBS_REFLEXIUS7
CA_UNPAIRED_BRACKETS7
A_NIVELL7
RELATIUS6
PER_PER_A_DETERMINANT5
DE_EL_S_APOSTROFEN5
ES5
URL4
K_MINUSCULA4
CA_SIMPLE_REPLACE4
PER_A_QUE_PERQUE4
PREP_VERB_CONJUGAT4
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR4
NOMBRE_NUMERO4
PRONOMS_FEBLES_SOLTS3
EN_QUE3
INCLOENTHI3
VERBS_NO_INTRANSITIUS3
NECESSITAR_DE3
DALTRES3
DET_GN3
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL3
TAL_I_COM3
AM_AMB2
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU2
ARTICLE_EN_PAISOS2
MIMAR2
NOMBRES_ROMANS2
SER_ESSER2
ACCENTUATION_CHECK2
ALMENYS2
ESPAI_EN_UNITATS2
HOSTATGE_OSTATGE2
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS2
LO_NEUTRE2
LOS2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
MOTS_NO_SEPARATS2
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT2
AMPLE_DE_BANDA1
DES_DE1
CONCORDANCES_ATRIBUT1
CRIDADA1
PEL_PELS1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
SON1
VARIS1
VERB_SEGUIT_DINFINITIU1
APROP1
PRONOM_FEBLE_EN1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
POSSESSIU_SENSE_ARTICLE1
MASSES1
SI1
L_D_NOM_LLETRA1
RELACIONES1
RESPECTE1
DE_QUE1
DIFERENT_A1
JA_QUE1
TANT_TAN1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC1
CONFUSIONS_ACCENT1
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO1
LA_NA_NOM_FEMENI1
CONCORDANCES_TOTS_ELS1
CONCORDANCES_NUMERALS_DUES1
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
CADA_QUAN_QUANT1
Total:520

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (131)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Category

...ectrònica Envia un correu electrònic [!category] !subject Enllaç del menú Per Canal ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Subject

...Envia un correu electrònic [!category] !subject Enllaç del menú Per Canal de l'agreg...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Time

... juny am pm Fòrum Configuració fa !time Altres Alineació Mostra el títol Co...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Time

...erme %name. avís Darrera execució: fa !time Informació del lloc web Bloquejat Fi...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Date

...rums Superíndex Revisions per %title !date per !username Revisió revisió actual ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Username

...ríndex Revisions per %title !date per !username Revisió revisió actual Les contrasen...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Phpversion

... de PHP i és incompatible amb la versió !phpversion. Més informació !title !required Gra...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Required

...ió !phpversion. Més informació !title !required Graella Refés Cursiva Editor Ocult...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Title

...di de llengua No està present El camp !title és obligatori. sistema de fitxers Cod...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Sitename

...bles: Noves versió(ns) disponibles per !sitename Hi ha disponible una actualització de ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...na pàgina d'autor Els més nous primer !message camp nodes Formatador Alguns mòduls...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Group

...loc de navegació del llibre Relacions !group: !field Identificador (ID) de la vista...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Field

...avegació del llibre Relacions !group: !field Identificador (ID) de la vista @displa...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Mentrestant

...rovació per l'administrador del lloc web.Mentrestant, s'ha enviat un missatge de benvinguda ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Htaccess

...tory que contingui les línies següents: !htaccess No s'ha copiat el fitxer especificat %...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Group

... compte al vostre lloc. Usuari actual !group: !title Digest No esteu autoritzat pe...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Title

...al vostre lloc. Usuari actual !group: !title Digest No esteu autoritzat per public...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Version

...d'administració Esteu utilitzant !item !version La primera lletra en majúscules El pr...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Code

...cador @id La resposta HTTP esperada és !code, l'actual és !curlcode Proves Executa...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Curlcode

...sta HTTP esperada és !code, l'actual és !curlcode Proves Executa les proves Neteja l'e...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Has

...es paraules conté tot comença acaba !has Requereix aquesta relació asc desc ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Page

...r per tal de no entrar en conflicte amb ?page=array. Els valors alts afegiran un munt...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Age

...ant està bloquejada. Aquest bloqueig té !age. Feu clic aquí per desbloquejar-la. ‹‹...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Maxdepth

...bre i totes les seves pàgines filles és !maxdepth. Algunes pàgines del llibre seleccionat...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Pot

...t de plantilla Gettext Portable Object (.pot, utilitzat per crear noves traduccions ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Les

...ntingut existent s'hagi tornat a indexar.Les preferències predeterminades són les ad...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Phpversion

... de PHP i és incompatible amb la versió !phpversion. Aquesta pàgina us mostra totes les ta...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Username

... als camps que estan buits. Enviat per !username el !datetime Administra els fòrums Aq...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Datetime

...e estan buits. Enviat per !username el !datetime Administra els fòrums Aquest identifi...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Reason

...ació. Ha fallat el File Transfer, raó: !reason No s'ha pogut crear %directory a causa...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Status

...or HTTP d'AJAX. Codi de resultat HTTP: !status Una petició HTTP d'AJAX ha acabat de f...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Uri

...ó hi ha informació de depuració. Camí: !uri StatusText: !statusText ResponseText:...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! StatusText

... de depuració. Camí: !uri StatusText: !statusText ResponseText: !responseText ReadyStat...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! ResponseText

... StatusText: !statusText ResponseText: !responseText ReadyState: !readyState No hi ha cana...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! ReadyState

...esponseText: !responseText ReadyState: !readyState No hi ha canals disponibles. Afegeix-n...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Sender

...aris de contacte personal dels usuaris !sender-name (!sender-url) ha enviat un missatg...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Sender

...te personal dels usuaris !sender-name (!sender-url) ha enviat un missatge a través del...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Form

...ge a través del formulari de contacte a !form-url. [!site-name] !subject Si no vole...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Site

...el formulari de contacte a !form-url. [!site-name] !subject Si no voleu rebre aques...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Subject

... de contacte a !form-url. [!site-name] !subject Si no voleu rebre aquests correus elec...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Recipient

... podeu canviar la vostra configuració a !recipient-edit-url. Habilita de forma predetermi...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Size

.... Les imatges han de ser exactament de !size píxels. Les imatges han de ser d'entre...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Max

... Les imatges han de ser d'entre !min i !max píxels. Les imatges han de ser de més ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Min

...xels. Les imatges han de ser de més de !min píxels. Les imatges han de ser de meny...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Max

...ls. Les imatges han de ser de menys de !max píxels. Hi ha hagut un error irrecuper...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Textformat

...at de text. Utilitza el format de text !textformat Limita les etiquetes HTML permeses Tr...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Field

...'amplada s'han d'especificar en el camp !field. Estil de la previsualització de la im...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Maxdepth

...laç i tots els seus fills està fixada a !maxdepth. Alguns enllaços de menú poden no estar...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Elimineu

... Comproveu si l'ortografia és correcta.Elimineu les cometes al voltant de frases per a ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Theme

... del PHP. Captura de pantalla del tema !theme Paràmetres del tema !theme Inhabilita...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Theme

...la del tema !theme Paràmetres del tema !theme Inhabilita el tema !theme Estableix !...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Theme

...res del tema !theme Inhabilita el tema !theme Estableix !theme com a tema predetermi...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Theme

... a tema predeterminat Habilita el tema !theme Habilita i estableix com a predetermin...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Theme

...x com a predeterminat Habilita el tema !theme com a tema predeterminat tema predeter...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Coreversion

...a versió no és compatible amb el Drupal !coreversion i cal que sigui substituïda. Voleu con...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Module

...lloc en mode de manteniment Requereix: !module-list Requerit per: !module-list Mostr...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Module

... Requereix: !module-list Requerit per: !module-list Mostrat com %date Un format de d...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Cron

...ar el cron des de fora del lloc, aneu a !cron Ha fallat un intent automàtic de crear...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Baselabel

...es Inhabilitat: %disabled %basetheme (!baselabel) Depèn de: !basethemes Requerit per: ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Basethemes

...led %basetheme (!baselabel) Depèn de: !basethemes Requerit per: %subthemes El mòdul Upd...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Url

...per a les actualitzacions de seguretat, !url. El vostre lloc està configurat actual...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Url

...per qualsevol actualització disponible, !url. La versió instal·lada d'almenys un de...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Feu

...username que expirarà el %expirationdate.Feu clic en aquest botó per iniciar sessió ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Recipient

...'autor Camp de text de l'assumpt Hola !recipient-name, Resum dels camps a tots els tipu...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! BaseurlURL

... syslog. Les variables disponibles són: !baseurlURL base del lloc.!timestampMarca de temps ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! TimestampMarca

...ponibles són: !baseurlURL base del lloc.!timestampMarca de temps tipus Unix de l'entrada del re...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! TypeCategoria

...ps tipus Unix de l'entrada del registre.!typeCategoria a la qual es refereix aquest missatge.!...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! IpAdreça

...a a la qual es refereix aquest missatge.!ipAdreça IP de l'usuari que dispara el missatge....


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! RequesturiL'URI

... IP de l'usuari que dispara el missatge.!requesturiL'URI de la petició.!refererEl referent HTTP ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! RefererEl

...missatge.!requesturiL'URI de la petició.!refererEl referent HTTP si està disponible.!uidID...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! UidID

...ererEl referent HTTP si està disponible.!uidID de l'usuari.!linkUn enllaç a associar a...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! LinkUn

...P si està disponible.!uidID de l'usuari.!linkUn enllaç a associar amb el missatge.!mess...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! MessageEl

...inkUn enllaç a associar amb el missatge.!messageEl missatge a emmagatzemar al registre. E...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Local

...laterals Fons del peu Pruna @module !local-task-title!active Una llista separada ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Active

...l peu Pruna @module !local-task-title!active Una llista separada per espais d'etiqu...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Està

... ha reportat el següent missatge: %error.Està en marxa el servidor de base de dades?E...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Existeix

...tà en marxa el servidor de base de dades?Existeix la base de dades i heu introduït el nom...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Heu

...duït el nom de la base de dades correcte?Heu introduït el nom d'usuari i contrasenya...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Heu

... el nom d'usuari i contrasenya correctes?Heu introduït el nom correcte de la màquina...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Excerpt

...erca està actualment inhabilitada. ... !excerpt ... !excerpt ... Identitat del Syslog ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Excerpt

...ualment inhabilitada. ... !excerpt ... !excerpt ... Identitat del Syslog Una cadena d...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Curlcode

...Resposta HTTP no esperada !code, actual !curlcode Configura els permisos de @module Sel...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

... i els permisos. Res Lolspeak %type: !message a %function (línia %line de %file). Ac...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Limit

...ontingut Límit de memòria PHP invàlid: !limit El nom de l'autor del comentari. Segü...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Query

...eu això executant la següent sentència: !query Llista (enters) Aquest camp emmagatze...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...rvidor ha reportat el següent missatge: !message. Per a més ajuda en la instal·lació o a...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Fieldname

...tilitzar per aquesta entitat. terme de !fieldname Afegir destinació de l'enllaç Columna...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Settings

...tre contextual També podeu ajustar els !settings per a la restricció d'accés seleccionad...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Settings

... seleccionada. També podeu ajustar els !settings per al mecanisme d'emmagatzemament a me...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Settings

...u seleccionat. També podeu ajustar els !settings per a l'estil seleccionat. També podeu...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Settings

...l seleccionat. També podeu ajustar els !settings per a l'estil de fila seleccionat. Tam...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Settings

...a seleccionat. També podeu ajustar els !settings per al paginador seleccionat. Posició ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Also

... històrica): @field També conegut com: !also. @label (!name:!column) @label:!colum...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Column

...ambé conegut com: !also. @label (!name:!column) @label:!column @label (!name:delta) ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Column

... !also. @label (!name:!column) @label:!column @label (!name:delta) @label:delta De...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Fieldname

... profunditat) @entity utilitza @field !fieldname ID del terme de taxonomia a la URL Si...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Fieldname

...ompleta (tipus Etiquetes) Arxiu des de !fieldname Amaga columnes buides Restringeix les...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Fieldname

...ficador (UID) de l'autor imatge des de !fieldname Relaciona cada @entity amb un @field f...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...ut un problema al crear el camp %label: !message @module (no és compatible amb aquesta ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Feed

...sulteu elmanual en línia. Subscriure a !feed-title No s'ha trobat el hook de tema %...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...oc. Directoris de configuració %type: !message a %function (línia El tipus MIME del ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...àndard No has trobat missatge d'error: !message. Aplica les actualitzacions pendents ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Language

...;. La llengua predeterminada del lloc (!language) Actualitzacions de traducció dispon...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...erminat - Test-Cert Test-Fals %type: !message a %function Connector d'estil de prova...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Està

... ha reportat el següent missatge: %error.Està el servidor de base de dades en funcion...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Existeix

...ervidor de base de dades en funcionament?Existeix la base de dades o l'usuari de la base ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Heu

...ents permisos per crear la base de dades?Heu introduït correctament el nom de la bas...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Heu

... correctament el nom de la base de dades?Heu introduït correctament el nom d'usuari ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Heu

...ctament el nom d'usuari i la contrasenya?Heu introduït correctament el nom del servi...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Title

...mateix nom al directori (%destination) !title!required Configuració de traducció Di...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Required

... nom al directori (%destination) !title!required Configuració de traducció Directori d...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Serverurl

...ugui arribar al servidor de traducció a !serverurl. El servidor de traducció està en líni...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Format

...determinat per aquesta data. Data (ex. !format) Hora (ex. !format) La data %field és...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Format

...ta data. Data (ex. !format) Hora (ex. !format) La data %field és requerida. Introduï...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Title

...abel i tot els seus subfòrums. El camp !title és obligatori No s'ha trobat l'origen ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Message

...ct. Importada traducció per %project. !message (@percent%). Important el fitxer de tr...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Module

...ripció d'un mòdul per filtrar. Versió: !module-version Qualsevol data Un camp d'enti...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Touritem

...cilitat. Elements de la barra d'eines !touritem de !total Final del recorregut Elemen...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Total

...ments de la barra d'eines !touritem de !total Final del recorregut Elements traduïb...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Size

...at: @matchoperator Mida del camp text: !size No existeix l'entitat referenciada (%t...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Title

...ritzontal quan està bloquejada. @code (!title) Codi d'estat HTTP Mostra sempre l'en...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! View

...t cancel·lar el compte d'usuari %name. !view !view: !display Taula: @table Accion...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! View

...l·lar el compte d'usuari %name. !view !view: !display Taula: @table Accions prede...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Display

...l compte d'usuari %name. !view !view: !display Taula: @table Accions predeterminades...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Displaytitle

...er tal d'executar les proves. Habilita !displaytitle Mostra !displaytitle Clona !displayti...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Displaytitle

...proves. Habilita !displaytitle Mostra !displaytitle Clona !displaytitle Suprimeix !displa...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Displaytitle

...splaytitle Mostra !displaytitle Clona !displaytitle Suprimeix !displaytitle Clona com a !...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Displaytitle

...aytitle Clona !displaytitle Suprimeix !displaytitle Clona com a !type Desfés l'eliminació...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Type

...e Suprimeix !displaytitle Clona com a !type Desfés l'eliminació de !displaytitle ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Displaytitle

...ona com a !type Desfés l'eliminació de !displaytitle Inhabilita !displaytitle


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ! Displaytitle

...eliminació de !displaytitle Inhabilita !displaytitle


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (65)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...meses Nous comentaris Nou Redirigeix a la URL Part superior esquerra Part superior ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...es del sistema, però utilitzarà l'àlies de la URL a l'hora de mostar-ho. S'ha emmagatzema...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...al camí Transforma els espais a guions a la URL Exclou de la presentació El text a mo...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

... Camí de l'enllaç El camí de Drupal o la URL absoluta per aquest enllaç. Podeu inclo...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...entificador d'operació Això apareixerà a la URL després del símbol ? per a identificar ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...dentificador de filtre Això apareixerà a la URL després del símbol ? per a identificar ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...a. Mostra la vista com una pàgina, amb una URL i enllaços de menú. Mostra la vista co...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...tol de l'element d'agregador. L'enllaç a la URL de la font original de l'element. L'au...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...c que ha deixat l'autor del comentari. La URL de la pàgina inicial que ha deixat l'au...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... El contingut formatat del comentari. La URL del comentari. URL d'edició La URL de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

.... La URL del comentari. URL d'edició La URL de la pàgina d'edició del comentari. L...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...le-pels-humans del tipus de contingut. La URL del node. La URL de la pàgina d'edició...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... tipus de contingut. La URL del node. La URL de la pàgina d'edició del node. Canvi ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...trativa de correu electrònic del lloc. La URL de la portada del lloc. Pàgina d'inici...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...da del lloc. Pàgina d'inici de sessió La URL de la pàgina d'inici de sessió del lloc...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... carregat. El nom del fitxer al disc. La URL del fitxer accessible a través de la we...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...iquetats amb el terme de la taxonomia. La URL del terme de la taxonomia. El vocabula...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...correu electrònic del compte d'usuari. La URL de la pàgina del perfil del compte. La...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquest URL; aquests URL

...n títol únic. Ja existeix un canal amb aquesta URL %url. Introduïu una URL única. Carregu...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...n canal amb aquesta URL %url. Introduïu una URL única. Carregueu un fitxer OPML que co...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...rtar. URL remota de l'OPML Introdueix la URL del fitxer OPML. Aquest fitxer es desca...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...Heu o de carregar un fitxer o introduir una URL. No s'ha afegit cap nou canal. La URL...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...na URL. No s'ha afegit cap nou canal. La URL %url és invàlida. Ja existeix un canal...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...menat %title. Ja existeix un canal amb la URL %url. Els recollidors descarreguen dad...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...r predeterminat Descarrega les dades d'una URL utilitzant el controlador de peticions ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...ML (ex. lt;brgt; i lt;pgt;) Transforma les URL en enllaços Corregeix HTML defectuós i...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

... d'imatge ha de tenir un nom, utilitzat a la URL de les imatges generades. Hi ha dos enf...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...e a un estil. Mètode de detecció Part de la URL que determina la llengua Paràmetre de ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... camí intern del Drupal com %add-node o una URL externa com %drupal. Introduïu %front p...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El menú; Els menús

...s a la pàgina d'administració de menús. Els menú personalitzats poden ser menús especial...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'enllaç; dels enllaços

...gar-i-deixar-anar per controlar l'ordre del enllaços i crear jerarquies dins del menú. Most...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... Path us permet especificar un àlies, o una URL personalitzada, per a un camí intern ex...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... d'URL, les quals us permeten redirigir una URL inactiva o que ha canviat a una nova UR...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pels URL; per l'URL

...existent - per exemple, l'àlies 'about' per la URL 'node/1'. Una URL pot tenir múltiples à...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Un URL; Uns URL

...e, l'àlies 'about' per la URL 'node/1'. Una URL pot tenir múltiples àlies. Administra ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...nt l'àlies. Opcionalment, especifiqueu una URL alternativa per la qual es pot accedir ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el missatge; els missatges

...aquest codi per a identificar o filtrar els missatge dintre del registre sencer del sistema....


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...ts amb fitxers carregats. URL (curta) La URL sense el protocol de la portada del llo...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del mòdul; dels mòduls

... nombre de mòduls del nucli, i cadascun del mòduls proporciona una sèrie de funcionalitats...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...rock té l'ID 123 (podeu veure-ho mirant la URL quan passeu per damunt de l'enllaç del ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...molt recomanable) Instal·la a partir d'una URL Per exemple: %url Puja el fitxer comp...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... Per a instal·lar, heu de proporcionar una URL o carregar un fitxer comprimit. No es ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...st cas, se us demanarà que proporcioneu la URL de descàrrega, o que carregueu un fitxe...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...actualitzat %title. Classe de la fila La URL de la pàgina d'edició del compte. Actu...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...enú @title Un nom únic per a construir la URL del menú, Només pot contenir lletres en...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

.... Quan el valor del filtre NO es troba a la URL Valor de l'excepció Si es rep aquest ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...etc. Quan el valor del filtre ES troba a la URL o es proporciona un valor predeterminat...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...ltats" Omet el paràmetre predeterminat de la URL de la vista Seleccioneu si cal o no in...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...st paràmetre predeterminat al construir la URL per aquesta vista. Ometre els paràmetre...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la minúscula; a les minúscules; al minúscul; als minúsculs

...tgres ja que usa comparacions sensibles a la minúscules/majúscules. Alfabètic Crea una etique...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...nllaceu a un servidor extern utilitzant una URL completa: p. ex. 'http://www.example.co...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...a estàndard de nodes. ID del contingut de la URL Contingut que està associat amb aquest...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...ar en aquest camp. Valor sense filtrar de la URL Aplica (a totes les presentacions) Ap...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

... !fieldname ID del terme de taxonomia a la URL Si es marca, els múltiples valors per ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pels URL; per l'URL

...r del filtre contextual és proporcionat per la URL Comentari de la consulta Quan sigui n...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... de la presentació actual de la vista. La URL de la vista. -Selecciona- Habiliteu l...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la parella; a les parelles; al parell; als parells

... a la primera i darrera línia, així com a la parell i senar per crear franges. Forçar a ut...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...blir cap límit. Etiqueta de l'entitat La URL %url no és vàlida. Referència de terme...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el fitxer; els fitxers

...i torneu-ho a provar. No es pot llegir el fitxers de configuració. @drupal requereix per...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...ls de forma manual. - @name - Llengua de la URL (prefix de camí o domini). Llengua d'u...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...lies de camí establerts com a - Cap -. La URL alternativa per aquest contingut. Utili...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...l·lats. Especifiqueu de forma opcional una URL relativa que es mostrarà com a portada....


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... canal. El codi de llengua del canal. La URL del canal. L'enllaç del canal. Etag ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...n camí intern del Drupal com node/add o una URL externa com "http://drupal.org". Podeu ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'URL; als URL

...al vostre lloc web. Podeu utilitzar "%" a la URL per representar valors que s'utilitzara...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (35)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

... bàsica si es dóna qualsevol paràmetre Al marcar aquest camp, us podeu assegurar ...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...unitat de mesura més petita a utilitzar al determinar si dues dates són la mateixa...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...disponibles, per millorar el rendiment. Al marcar aquesta casella, el Views ometrà...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...er que aquesta columna es pugui ordenar al fer-hi clic, i marqueu el botó d'ordena...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...tats. La pestanya Contacte no es mostra al consultar el perfil propi. Formulari d...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...stà bloquejat. Hi ha hagut un problema al crear la instància del camp %label: @me...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...ferent mentre s'edita el tema de debat. Al moure'l entre fòrums, l'opció Deixa una...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...or enter. Si no es carrega cap imatge, al visualitzar el contingut es mostrarà aq...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...ogrés. Torneu-ho a provar aviat. Error al generar la imatge. No s'ha pogut gener...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...e poden anar-se creant de forma gradual al crear o editar contingut. Això s'utilit...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

... d'actualització disponibles ... Error al comprovar les dades d'actualització dis...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...a més detalls. Hi ha hagut un problema al comprovar les actualitzacions disponibl...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...es del Drupal. Hi ha hagut un problema al comprovar les actualitzacions disponibl...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...a seva contrasenya durant el registre. Al cancel·lar un compte d'usuari Els usua...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...e nou utilitzant el següent formulari. Al cancel·lar el vostre compte Al cancel·...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...ulari. Al cancel·lar el vostre compte Al cancel·lar el compte Requereix de conf...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...nfigurar com s'han de mostrar els camps al visualitzar una pàgina de perfil d'usua...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...l·la els comptes d'usuari seleccionats Al cancel·lar aquests comptes Esteu segur...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...els seus valors en un formulari exposat al mostrar-se la vista Exposa els element...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

... vista Exposa els elements per pàgina Al marcar-ho, els usuaris poden determinar...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...ntre quins valors l'usuari pot escollir al determinar els elements per pàgina. Sep...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En
Més informació

...ements per pàgina. Separats per comes. Al marcar-ho, els usuaris poden determinar...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

.... L'instal·lador del @drupal ha fallat al crear un fitxer de paràmetres amb el pr...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...e ser numèrica. L'etiqueta s'utilitzarà al mostrar els valors i als formularis d'e...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...r emmagatzemat. L'etiqueta s'utilitzarà al mostrar els valors i als formularis d'e...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...incloure aquest paràmetre predeterminat al construir la URL per aquesta vista. Ome...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...formació i estadístiques sobre la vista al fer les previsualitzacions en viu Aban...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...els adjunts al resum Amaga els adjunts al mostrar un resum d'un filtre contextual...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

... cau de bloc Aquesta vista es mostrarà al visitar aquest camí al vostre lloc. És ...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: En imprimir
Més informació

...Presentació: @display Canvia la caixa A l'imprimir camins d'url, com s'ha de transformar l...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...a un paginador Hi ha hagut un problema al crear el camp %label: !message @module...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en utilitzar
Més informació

...Seleccioneu el(s) camp(s) on es buscarà a l'utilitzar el giny d'autocompletat. Estadístiques...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

... establert per a una llengua específica al mostrar-se aquesta pàgina en aquesta ll...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en importar
Més informació

...t les traduccions Hi ha hagut un error a l'importar els fitxers de traducció. Actualitzant...


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...tud del text Aquesta vista es mostrarà al visitar aquest camí al vostre lloc web....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (29)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: temi

...ctualització L'URL complet del canal. tema sense captura Termes de cerca Marca ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Niui; Niuo

...Caledònia Nicaragua Nigèria Nigèria Niue Illa Norfolk Corea del Nord Illes Ma...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: dati; dato

...ue voleu canviar la revisió a %revision-date? Esteu segur de voler suprimir la revi...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: dati; dato

...voler suprimir la revisió del %revision-date? Diferents Mida màxima de les càrregu...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...escartar elements més antics de Canal !title Agregador No hi ha contingut sindicat...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

... traducció Afegeix una llengua local AM PM Emmagatzema-ho a la memòria cau un...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sego

... Numèric @label URL personalitzada 0 seg formulari Text del botó d'enviament ...


Missatge: ¿Volíeu dir "canviï"? "canvii" és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d'indicatiu).
Suggeriments: canviï

...suficient memòria disponible perque PHP canvii l'esquema ède color del tema. Necessita...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: dati; dato

... @type %title a la revisió de %revision-date. S'ha esborrat la revisió de %revision...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: dati; dato

... S'ha esborrat la revisió de %revision-date de @type %title. @type: s'ha tornat en...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: fili; filo

...memorylimit en el fitxer %configuration-file i reinicieu el servidor web (o contacte...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Requereix

... temps entre actualitzacions del canal. Requerix la correcta configuració d'una tasca de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Requereix

...ue es mostren a les pàgines de llistat Requerix la correcta configuració d'una tasca de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: edito

...iar la vostra configuració a !recipient-edit-url. Habilita de forma predeterminada ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...íxels. Les imatges han de ser d'entre !min i !max píxels. Les imatges han de ser ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Fusiono

...terme: Jazz subterme: Swing subterme: Fusion terme: Rock subterme: Country rock s...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: cancel·lo

...i Els usuaris amb els permisos %select-cancel-method o %administer-users poden sobree...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...ns del peu Pruna @module !local-task-title!active Una llista separada per espais ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: fili; filo

...drupal necessita que el fitxer %default-file no hagi estat modificat de cap forma de...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

... elmanual en línia. Subscriure a !feed-title No s'ha trobat el hook de tema %hook. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: fili; filo

...ona el tema Exemples: @implicit-public-file (per un fitxer al sistema de fitxers pú...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: fili; filo

...l sistema de fitxers públic), @explicit-file, o @local-file. Aquest tema requereix ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: fili; filo

...txers públic), @explicit-file, o @local-file. Aquest tema requereix el tema base @b...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: rolo

...nou mòdul. Configureu quin rol és el el rol d'administrador a la pàgina de Paràmetr...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...@class". Llengua del menú Actualitza !title Cap element seleccionat. Tipus de ref...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...troduïu una data en el format %format. AM/PM La data %field és requerida. La da...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

... del títol de la imatge, per l'atribut 'title' de la imatge. L'amplada de la imatge ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

...'un mòdul per filtrar. Versió: !module-version Qualsevol data Un camp d'entitat que ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: abaixo

...que aquestes dimensions s'escalaran cap abaix. %name: l'adreça de correu electrònic ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (22)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: camp!

...mentaris no publicat Carregant... El camp !name és obligatori. Protegit Automàtic...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «primer

... data actual Proporcionat per Agrega « primer últim » Redimensionar Zip El direct...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: últim»

...al Proporcionat per Agrega « primer últim » Redimensionar Zip El directori %dire...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Canal!

...ador Descartar elements més antics de Canal !title Agregador No hi ha contingut sin...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: element!

...del lloc. Elecció %choice il·legal a l'element !name. Embolcalls Informe d'estat No s...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: utilitzant!

...boració Pàgines d'administració Esteu utilitzant !item !version La primera lletra en majú...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: símbol?

...ó Això apareixerà a la URL després del símbol ? per a identificar aquest operador. Ide...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: símbol?

...e Això apareixerà a la URL després del símbol ? per a identificar aquest filtre. No es ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: usuari!

... camps. Aquesta vista l'està editant l'usuari !user, i per tant està bloquejada. Aquest...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: opció"

...descripció sobre el fitxer carregat. L'opció "!name" ha de contenir un valor vàlid. Po...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: entre!

...!size píxels. Les imatges han de ser d'entre !min i !max píxels. Les imatges han de s...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: camp!

... No existeix el fitxer referenciat pel camp !name. El directori de pujades %director...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: fitxer!

...ri de pujades %directory per al camp de fitxer !name no s'ha pogut crear o bé no és acce...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Estableix!

...tema !theme Inhabilita el tema !theme Estableix !theme com a tema predeterminat Habilita...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: camp!

...res del format: El fitxer utilitzat al camp !name no pot ser referenciat. Els format...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: esperada!

...és igual a @expected. Resposta HTTP no esperada !code, actual !curlcode Configura els pe...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Afegeix!

...ctualitzada l'opció "@title˝ (@number) Afegeix !display Previsualitza automàticament P...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

...als amb una "/". Per exemple, %example.  : Aplica i continua @current de @total ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: @view:

...tol és obligatori Enllaça a l'entitat @view : @display Vista: @view - Presentació: @...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %file1!

...2. Els fitxers tenen camins diferents: %file1 != %file2. Els fitxers tenen el mateix i...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Actualitza!

...e de tipus "@class". Llengua del menú Actualitza !title Cap element seleccionat. Tipus d...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: directori!

...ll de proves necessita que existeixi el directori !sites-simpletest i que s'hi pugui escriu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (19)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...actualitzat. @type: %title afegit. El camp missatge és obligatori. Camí al logotip persona...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...> @field! No utilitzis una relació El camp contrasenya és obligatori. Tipus de visualització ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...es. Nom del terme de la taxonomia. El camp pes del terme La descripció associada a un...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ditat per a un llibre i totes les seves pàgines filles és !maxdepth. Algunes pàgines del llibr...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...iades. Si continueu amb l'esborrat, les pàgines filles seran reubicades automàticament. No hi...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...tzeu aquest camp per carregar la vostra icona drecera. @module (falta) Els següents mòduls ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...informació, vegeu l'entrada configurant treballs cron al manual en línia. El cron no s'ha ex...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...lari de contacte no s'ha configurat. L'atribut títol s'utilitza com a rètol emergent quan l'...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...libres per imprimir poden seleccionar l'enllaç versió per a imprimir visible a la part inferi...


Missatge: Reviseu: noms junts.

... Crea nous llibres Afegeix contingut i pàgines filles als llibres Accedeix a la versió per a...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...mit). Habilita el camp Description El camp descripció permet als usuaris introduir una descri...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ut carregar. Habilita el camp Títol L'atribut títol s'utilitza com a rètol emergent quan el...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...it a ell. Per exemple, podeu definir un camp imatge per un vocabulari per emmagatzemar una ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...duïts, en lloc de limitar la vista. El mode glossari aplica un límit al nombre de caràcters ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...fitxer %file no es pot copiar perquè el directori destí no està configurat correctament. Podria...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...fitxer %file no es pot copiar perquè el directori destí %destination no està configurat correct...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...error. Torneu-ho a provar més tard. El camp etiqueta és obligatori. S'ha desat la categoria...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...m per exemple si està publicat o no. L'idioma origen s'ha establert a: %language Això elimi...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nerar una imatge a %derivativepath. El camp títol és obligatori Text alternatiu de la im...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (19)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : MM

...na màquina. És preferit el CCYY-MM-DD HH:MM:SS. Format de data no vàlid. Limita l...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : title

...nviar. Podeu incloure comodins com [node:title], [user:name] i [comment:body] per a re...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : name

...ncloure comodins com [node:title], [user:name] i [comment:body] per a representar dad...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : body

...com [node:title], [user:name] i [comment:body] per a representar dades que seran dife...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : title

...ctual. Podeu incloure comodins com [node:title], [user:name] i [comment:body] per a re...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : name

...ncloure comodins com [node:title], [user:name] i [comment:body] per a representar dad...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : body

...com [node:title], [user:name] i [comment:body] per a representar dades que seran dife...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : name

...m. Les variables disponibles són: [site:name], [site:url], [user:name], [user:mail],...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : url

...bles disponibles són: [site:name], [site:url], [user:name], [user:mail], [site:login...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : name

...bles són: [site:name], [site:url], [user:name], [user:mail], [site:login-url], [site:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mail

...te:name], [site:url], [user:name], [user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : login

...te:url], [user:name], [user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url]...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : url

...e], [user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], [user:one-time...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : edit

...site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], [user:one-time-login-url], [user:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : one

...[site:url-brief], [user:edit-url], [user:one-time-login-url], [user:cancel-url]. no...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : cancel

...t-url], [user:one-time-login-url], [user:cancel-url]. no assignat encara no creat enc...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : delta

...:!column) @label:!column @label (!name:delta) @label:delta Delta - Apareix a: @bun...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : delta

...el:!column @label (!name:delta) @label:delta Delta - Apareix a: @bundles. Usuaris ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : autor

...da de l'uid, afegiu la relació contingut:autor. Utilitza la sortida renderitzada per ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (11)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... seguretat: no es pot escriure al fitxer .htaccess. Creeu un fitxer .htaccess en e...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ure al fitxer .htaccess. Creeu un fitxer .htaccess en el directori %directory que ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...omentaris nous IDs de node separats per , o + En cas d'entrada buida No mostris...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , suport@example.com

...aster@example.com' o 'vendes@example.com,suport@example.com' . Per tal d'especificar múltiples dest...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... 'vendes@example.com,suport@example.com' . Per tal d'especificar múltiples destina...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , utilitzats

... ser tan interiors com exteriors al lloc,utilitzats generalment per a la navegació. Cada me...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...reeu el directori %translationsdirectory . Hi ha més detalls sobre la instal·lació...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ccessos directes. Tar Gestiona fitxers .tar. Gestiona fitxers .zip. Enllaç del...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...Gestiona fitxers .tar. Gestiona fitxers .zip. Enllaç del telèfon Selecció d'usu...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... Tingueu en compte que importar fitxers .po molt grans pot trigar diversos minuts...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...ic Un o més identificadors separats per , o per + Basat en etiqueta Emmagatzema...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (10)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «actiu».

...es/botons de ràdio Casella de selecció actiu/inactiu Àrea de text (múltiples files)...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «separats».

...t si hi ha comentaris nous IDs de node separats per , o + En cas d'entrada buida No m...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «privada».

...seva adreça adreça de correu electrònic privada. Els usuaris poden habilitar i inhabili...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «utilitzat».

...ió Nom del paràmetre de petició/sessió utilitzat per a determinar la llengua desitjada. ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «complexes».

...molt contingut o paràmetres de permisos complexes. Una vegada s'hagi acabat de refer, el ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «complexes».

...ntingut utilitzant mètodes de cerca més complexes i filtrar escollint l'opció Cerca avanç...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «lògica».

...valors de la forma 1+2+3 (per fer un OR lògica) o 1,2,3 (per fer una AND lògica). Si ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «contingut».

...mps a banda de l'uid, afegiu la relació contingut:autor. Utilitza la sortida renderitzad...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «destinataris».

...sualitza el comentari | Drupal El camp destinataris és obligatori. Tipus de camp(s) en ús ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «desat».

...status Suprimeix pàgina Última vegada desat Encara no s'ha desat Persa, Farsi Tà...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (10)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...del camp títol. El nom llegible-per-la-maquina hauria de contenir sols lletres en minúscula, ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...del camí intern user/123 qui-som/equip és un àlies del camí intern node/456 Gestió dels àlies El mòdul P...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...s a múltiples termes pare. Per exemple, fusion es pot assignar a rock i a jazz. Els termes d...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ticat. Usuari autentificat: aquest rol és s'assigna de forma automàtica a tots els usuaris ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...tenir disponible la classe DOMDocument. Comproveu l'ordre configure a la pàgina d'informació de PHP. Missa...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...aneu a la pàgina de Tipus de contingut, feu clic a l'enllaç edita per al tipus de contingut, i aneu a la ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...s mentre que encara estan en ús. No es pot actualitzar un camp llista a no incloure claus quan ja hi ha dades...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... s'ha seleccionat cap contingut. No es poden canviar les claus d'un camp llista (@fieldname) que ja té dades. Un nom ú...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...@action @title opcions de configuració Premeu la tecla esc per sortir. Crea i emmagatzema dates...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...a cau basat en etiqueta. La memòria cau persistirà fins s'invalidin les etiquetes de memòria cau relacionad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (9)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, info; ! Info

...ormació del tema (pantalla) Torna a la !info. informació del tema Aquesta presenta...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

...a les actualitzacions automàticament !name no pot ser més llarg de %max caràcters ...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

...r. %name ha de ser un número. @label (!name) (el primer element és 0) (Comença pe...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

...ció sobre el fitxer carregat. L'opció "!name" ha de contenir un valor vàlid. Podeu o...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

...S'ha suprimit l'efecte d'imatge %name. !name ha de ser un valor de color en hexadeci...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, php; ! Php

...data en un format personalitzat. Aneu a !php-details per a més detalls. la document...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

...eld També conegut com: !also. @label (!name:!column) @label:!column @label (!name...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

...!name:!column) @label:!column @label (!name:delta) @label:delta Delta - Apareix a...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, name; ! Name

... còpia al remitent Usuari seleccionat !name (no verificat). El nom del remitent E...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (7)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...de Drupal i ja no està disponible per a baixar-se'l. És molt recomanable inhabilitar q...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...tà revocat, i ja no està disponible per baixar-se'l. És molt recomanable inhabilitar q...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...à suportat, i ja no està disponible per baixar-se'l. Es recomana inhabilitar qualsevol...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...tà revocada i ja no està disponible per baixar-se-la. És molt recomanable actualitzar ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...à suportada i ja no està disponible per baixar-se-la. És molt recomanable actualitzar-...


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...ació d'alguns elements de les pàgines. Autocompleta Afegeix un contingut nou Booleà Reso...


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...Els usuaris poden traduïr aquest camp. Autocompleta (tipus Etiquetes) Arxiu des de !fieldn...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (7)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...del valor, com per exemple '$' o 'euro; '. Deixeu-ho en blanc per no establir-ne ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... (NOT NULL) Utilitza un enllaç absolut (comença per "http://") Ensenya el nom m...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...Utilitza un enllaç absolut (comença per "http://") Ensenya el nom màquina Canvi...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...un enllaç absolut (comença per "http://") Ensenya el nom màquina Canvieu el(s) ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...lors dels filtres contextuals amb una "/". Per exemple, %example. : Aplica i co...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...nfiguració %type: !message a %function (línia El tipus MIME del fitser és el m...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...í al vostre lloc web. Podeu utilitzar "%" a la URL per representar valors que s'u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (7)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...ionar camps. Els camps es poden definir a nivell de tipus de contingut per a elements de co...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...r a elements de contingut i comentaris, a nivell de vocabulari per a termes de taxonomia, i...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...vocabulari per a termes de taxonomia, i a nivell de lloc per a comptes d'usuari. Altres mòd...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...s a elements de contingut es defineixen a nivell de tipus de contingut, a la pestanya de Ge...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...amps a termes de taxonomia són definits a nivell del vocabulari de la taxonomia, a la pesta...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...s camps a comptes d'usuari són definits a nivell de lloc a la pestanya Gestiona els camps d...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...is Els camps a comentaris són definits a nivell de tipus de contingut, a la pestanya Camps...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (6)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació

... per publicar comentaris. El comentari al que esteu contestant no existeix. Aquesta ...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació

...í %title? Filtrar àlies Entra el camí al que voleu crear un àlies seguit pel nom del...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació

...nomia pel terme. El nom del vocabulari al que pertany el terme. Escolliu quins vocab...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: sobre la qual; sobre què; sobre qui
Més informació

...a @fieldname. No s'ha trobat cap vista sobre la que es pugui escollir. Creeu una vista amb ...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en la qual; en què; en qui
Més informació

...s camps com a elements RSS. La llengua en la que està el comentari. - cap valor - Prop...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en la qual; en què; en qui
Més informació

...El fus horari d'aquest usuari. La data en la que es va crear l'usuari. Adreça de correu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (5)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

... vista Quina presentació cal utilitzar pel camí Quina presentació cal utilitzar ...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

... paginador, si és el cas, cal utilitzar per aquesta vista Opcions del paginador L...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...mbre de cops que el fitxer és utilitzar per aquesta entitat. terme de !fieldname ...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...pecifiqui quins camps de views s'usaran pels elements del RSS. El nivell de grave...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...ció representatiu L'ordenació a emprar pel criteri d'ordenació triat més amunt. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (5)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'afegir

...ar els fitxers de plantilla Important! Al afegir, eliminar o canviar el nom a algun fitx...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'adjuntar

..., i afegiu un nou camp de tipus Imatge. Al adjuntar les imatges al contingut d'aquesta form...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'usuari

... seguir el nou contingut creat per cada de usuari. Aquest mòdul no té cap opció de config...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'imprimir

...sformar la caixa del valor del filtre. Al imprimir camins URL, com transformar la caixa de...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'inhabilitar

...tual que hàgiu definit a la vista. Al inhabilitar la reescriptura de l'SQL s'inhabilitarà...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (5)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...d no està seleccionada. Seleccioneu la(es) prova(es) o grup(s) de proves que vole...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...seleccionada. Seleccioneu la(es) prova(es) o grup(s) de proves que voleu executar...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...nom màquina Canvieu el(s) nom(s) de la(es) classe(s) CSS que s'afegiran a aquesta...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...rfície per gestionar els menús. Un menú es una col·lecció jeràrquica d'enllaços, q...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...om màquina de la presentació Nom de la(es) classe(s) CSS Mostra els enllaços con...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (4)


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...l llibre seleccionat. Numèric @label URL personalitzada 0 seg formulari Text ...


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...i tota la llista de canals a importar. URL remota de l'OPML Introdueix la URL del...


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...RL inactiva o que ha canviat a una nova URL. A més a més de fer les URLs millors pe...


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...e la mínima requerida %minimumversion. URL alternativa Utilitza una llengua ja de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (4)


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...ó de la mida del fitxer Amb format (en KB o MB) Bytes sense format Si es marca,...


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...del fitxer en bytes. Interfície @size KB @size MB @size GB @size TB @size PB...


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...troduïu un valor com "512" (bytes), "80 KB" (kilobytes) o "50 MB" (megabytes) per ...


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...oduir una cadena com "512" (bytes), "80 KB" (kilobytes) o "50 MB" (megabytes). La...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (4)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: perquè; per què; perquès

... No hi ha suficient memòria disponible perque PHP canvii l'esquema ède color del tema...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: També

...ie @size KB @size MB @size GB @size TB @size PB @size EB @size ZB @size YB...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: esdeveniments; actes; actes diversos; grans actes

...e poden ser utilitzades. Els atributs d'events JavaScript, les URLs JavaScript i el CS...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: EUA

...omé i Príncipe Illes Perifèriques dels EEUU Utilització d'accions senzilles Creac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (4)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...e caràcters que ha de tenir una paraula per a que es pugui indexar. Un nombre més baix mi...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ió del cron. Quan el contingut es marca per a que torni a ser indexat, el contingut anter...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...ausa que el contingut afectat es marqui per a que torni a ser indexat. Exemples d'accions...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...del lloc, podeu marcar tot el contingut per a que torni a ser indexat fent clic al botó d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (4)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...e la brossa. Digueu al Drupal on s'han d'emmagatzem els fitxers pujats i com s'hi accedeixe...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...es amb múltiples pares. No hi ha suport per l'arrossega-i-deixa-anar de termes amb múltiples pa...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...uari. El mòdul Shortcut crea un enllaç d'afegeix/elimina per cada pàgina del vostre lloc...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...lloc tot reemplaçant-les per una imatge de reemplaç. Dimensions màximes Estil d'imatge al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (4)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lliura; lliures

...gular i plural amb una barra vertical ('lliura|lliures'). Aquest camp emmagatzema un text de ...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lliura; lliures

...gular i plural amb una barra vertical ('lliura|lliures'). Indicador de milers Mostra el pref...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: clau; etiqueta

...roduïu un valor per línia, en el format clau|etiqueta. La clau és el valor emmagatzemat, i h...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: operador; valor

...s agrupats permeten triar entre parells operador|valor. Tipus de filtre que es mostrarà Filt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (4)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...oc. Nombre d'entrades a la portada El número màxim d'entrades mostrades en pàgines r...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... hàgiu creat el camp, però si reduïu el número màxim de valors, podeu perdre informaci...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...stre de la base de dades a mantenir El número màxim de missatges a mantenir al regist...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...e als usuaris afegir comentaris, etc.) Número de clics Amaga la vista @group (dades...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (3)


Missatge: Pronom feble solt.

...arà l'àlies de la URL a l'hora de mostar-ho. S'ha emmagatzemat %linkpath com a %nor...


Missatge: Pronom feble solt.

... és un punt de partida per: Comentaris ens fils enviats pels usuaris (per exemple,...


Missatge: Pronom feble solt.

...suaris poden determinar quants elements se saltren al principi. Enllaç al camp A...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (3)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...Incrustra Missatge d'error La llengua en que està el contingut. Elimina el tipus de...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...ndex fins que s'executa el cron, moment en que se substitueix pel nou contingut. A dif...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...gües. El codi de llengua de la llengua en que ha estat escrit el node. Descriviu bre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (3)


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...ra l'entrada de contingut dels usuaris, incloent les etiquetes HTML. També permet activa...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...gut. Gestioneu els tipus de contingut, incloent l'estat predeterminat, la promoció a la...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...guts i són gestionats pel mòdul System, incloent el sistema de memòria cau, l'activació ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (3)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecta

...r un preprocessador extern per això. No afecta a altres idiomes. El motor de cerca mant...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'.
Suggeriments: afectarà els

...suaris. El canvi d'aquest paràmetre no afectarà als usuaris existents. Mostra els enllaços...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'.
Suggeriments: afectarà els

...u mòdul. El canvi d'aquest paràmetre no afectarà als permisos existents. Registre i cancel·...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (3)


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: un

...s de càrrega de fitxers. Això requereix d'un servidor Apache executant PHP amb el mo...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: aprovació

...gistrat, en un lloc en què es requereix d'aprovació per part de l'administrador). Habilite...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: confirmació

...pte Al cancel·lar el compte Requereix de confirmació de correu electrònic per a cancel·lar u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DALTRES (3)


Missatge: La preposició "de" és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

... amb fils amb funcionalitats similars a d'altres sistemes de tauler de missatges. Els fò...


Missatge: La preposició "de" és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

...ò extensibles per a ser utilitzades per d'altres mòduls i temes. Alguns elements fonamen...


Missatge: La preposició "de" és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

... el text afegit al vostre contingut per d'altres mòduls (com poden ser comentaris des de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL

... Un àlies defineix un nom diferent per una URL existent - per exemple, l'àlies 'about'...


Missatge: Error de concordança.

...autoria de continguts. Per a configurar aquest aquests paràmetres per un tipus de contingut en...


Missatge: Error de concordança.

... a l'ús, la configuració i els mòduls. La URL actual és @url. El títol de pàgina @ac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (3)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...re d'elements per canal i si els canals han de contenir títols/resums/text complet. Eines de desenvolupament...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...afegeixen de forma automàtica. Si no es reconeixen els paràgrafs afegiu simplement dos línies en blanc. Falta ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...Adreça de correu electrònic inicial Si canvieu el títol aquí voldrà dir que no pot ser alterat dinàmicament...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAL_I_COM (3)


Missatge: Cal dir "tal com".
Suggeriments: tal com

...noves versions directament al servidor, tal i com es descriu al manual. El vostre servid...


Missatge: Cal dir "tal com".
Suggeriments: tal com

... carregant-los directament al servidor, tal i com es descriu al manual. Accediu a le...


Missatge: Cal dir "tal com".
Suggeriments: tal com

...istema. Si no està activat, es mostrarà tal i com es va donar d'alta. No teniu cap tipus...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "amb"?
Suggeriments: amb

...gener febrer març abril maig juny am pm Fòrum Configuració fa !time Alt...


Missatge: ¿Volíeu dir "amb"?
Suggeriments: amb

...í. Sense especificar Accés contingut am pm Administreu el contingut i els com...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la vostra opinió; les vostres opinions

... comentari a aquesta pàgina. Compartiu la vostre opinions sobre aquest article. Cadena Cas Usu...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre; els vostres; la vostra; les vostres

...s'actualitza per reflectir els canvis a la vostre estructura del lloc, podeu marcar tot e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (2)


Missatge: Aquest país sol dur article.

...raïna Emirats Àrabs Units Regne Unit Estats Units Uruguai Uzbekistan Vanuatu Ciutat d...


Missatge: Aquest país sol dur article.

...s 'valor => etiqueta' permeses, p. ex. 'Estats Units': IL => Illinois, IA => Iowa, IN => Ind...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIMAR (2)


Missatge: Val més usar una altra paraula. És correcte en el sentit de "imitar com fa un mim".
Suggeriments: consenta; consentesca; consentisca; avicie; amanyague
Més informació

...dador Depuració Hereta píxels Tipus mime Desa l'ordre fet Format de la pres...


Missatge: Val més usar una altra paraula. És correcte en el sentit de "imitar com fa un mim".
Suggeriments: consenta; consentesca; consentisca; avicie; amanyague
Més informació

... fitxer. El camí del fitxer. El tipus mime del fitxer. L'estat del fitxer. La da...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRES_ROMANS (2)


Missatge: Nombre romà incorrecte.

...'ID d'usuari de l'autor del comentari. CID del pare L'ID de comentari del comenta...


Missatge: Nombre romà incorrecte.

...(o encara està a la cua de moderació). CID del darrer comentari Darrer comentari ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESSER (2)


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma "ser".
Suggeriments: ser

...idor. XML-RPC no vàlid. La petició ha d'ésser una cridada a un mètode. Error del ser...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma "ser".
Suggeriments: ser

...utor introduir un resum explícit, per a ésser mostrat en comptes del text retallat au...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (2)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: límit

...i, seleccionant-les, sobrepassen aquest limit. %title és part d'un esquema de llibre...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: càrrega

...itxer es limitarà per la mida màxima de carrega del PHP de @size. Imatges més grans qu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALMENYS (2)


Missatge: Gairebé sempre és: "almenys".
Suggeriments: almenys

...l'esquema ède color del tema. Necessita al menys %size més. Teniu més informació a la do...


Missatge: Gairebé sempre és: "almenys".
Suggeriments: almenys

...or. Cada consulta de cerca ha de tenir, al menys, una paraula d'aquesta mida (o major). ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (2)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 404 s

..." Vegeu errors de "pàgina no trobada" (404s). Darrers errors d'"accés denegat" Ve...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 403 s

...t" Vegeu els errors d'"accés denegat" (403s). Cap rol pot emprar aquest format Et...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HOSTATGE_OSTATGE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "ostatge" (=persona retinguda) o "hoste" (biologia)? Correcte en el sentit de "allotjament".
Suggeriments: ostatge; hoste

... sistema o bé amb el vostre proveïdor d'hostatge per rebre assistència). Contacteu l'ad...


Missatge: ¿Volíeu dir "ostatge" (=persona retinguda) o "hoste" (biologia)? Correcte en el sentit de "allotjament".
Suggeriments: ostatge; hoste

...teu l'administrador o bé el proveïdor d'hostatge per rebre assistència de com augmentar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (2)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: reencaminats; redirigits

...iments del lloc web" (missatges que són redireccionats als administradors del lloc web) i "Inf...


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: reencaminats; redirigits

...sobre els productes" (missatges que son redireccionats als comercials). Les adreces de correu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (2)


Missatge: Cal evitar el «lo neutre».
Suggeriments: el següent; el que és següent; la cosa següent

... termes i subtermes podria semblar-se a lo següent: vocabulari: Música terme: Jazz subt...


Missatge: Cal evitar el «lo neutre».
Suggeriments: el

... podeu crear una View que contingui tot lo d'aquells tipus de contingut junts que ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LOS (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "els"?
Suggeriments: els

... els termes de %capitalname arrossegant-los-i-deixant-los-anar. %capitalname conté...


Missatge: ¿Volíeu dir "els"?
Suggeriments: els

... %capitalname arrossegant-los-i-deixant-los-anar. %capitalname conté termes amb mú...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...construir les URLs de la pàgina d'%node-add, on els guions baixos es convertiran en...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

... ser un camí intern del Drupal com node/add o una URL externa com "http://drupal.or...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (2)


Missatge: S'escriu junt sense guionet.
Suggeriments: Centreesquerra

...no incloure claus quan ja hi ha dades. Centre esquerra Centre dreta No s'ha pogut connectar ...


Missatge: S'escriu junt sense guionet.
Suggeriments: Centredreta

... quan ja hi ha dades. Centre esquerra Centre dreta No s'ha pogut connectar al servidor. E...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (2)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

... de les d'altres mòduls que implementin el hookqueryalter(). De forma predeterminada la taula s'...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...ubscriure a !feed-title No s'ha trobat el hook de tema %hook. Ja existeix la taula @n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMPLE_DE_BANDA (1)


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: amplada de banda

... opcions de CSS i JS per a optimitzar l'ample de banda. Altres consultes Clau Enllaç al con...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...abr. jun jul. ag. set. oct. nov. des. Hora Minut Segon Llista de selecci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)


Missatge: Possible falta de concordança.

... Usos Camí a la icona personalitzada Els comentaris són respostes al contingut dels nodes. Els usuaris q...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CRIDADA (1)


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: una trucada; una telefonada; una anomenada

...XML-RPC no vàlid. La petició ha d'ésser una cridada a un mètode. Error del servidor. El mè...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PEL_PELS (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar-lo.
Suggeriments: pèl; per als; per

...àmetres de visualització predeterminats pel al lloc sencer, per a tots els temes. A...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: adreça

... de contacte d'usuari que manté la seva adreça adreça de correu electrònic privada. Els usuar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)


Missatge: Si és del verb 'ser', cal accentuar.
Suggeriments: són

...ció sobre els productes" (missatges que son redireccionats als comercials). Les adr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VARIS (1)


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diverses; algunes; unes quantes; diferents
Més informació

...da sensible al context i explicacions a vàries pàgines. Nom de l'estil d'imatge Sele...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "seleccionar"?
Suggeriments: seleccionar

...l està essent utilitzant al lloc, podeu seleccionat un altre estil per a reemplaçar-lo. Tot...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APROP (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "a prop"?
Suggeriments: a prop; prop

...aran i els més lleugers es posicionaran aprop de la part de dalt. Esteu segur de vol...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (1)


Missatge: Possible ús redundant.
Suggeriments: -ne els; els seus

...existents i reanomeneu-ne i reorganitzeu-ne els seus enllaços. Edita l'enllaç de menú Rest...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: perhumans
Més informació

...onibles. Afegiu-ne un. El nom llegible-per-humans d'aquest tipus de contingut. Aquest tex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: coberta bicicleta; cobertes bicicletes

...r a buscar cada paraula individualment. cobert bicicleta sovint mostrarà més resultats que no pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (1)


Missatge: Falta un article.

...rt bicicletaquot;. Considereu relaxar a vostra consulta amb OR. cobert OR bicicleta so...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MASSES (1)


Missatge: "Massa" és invariable com a adverbi i adjectiu.
Suggeriments: massa intents

...àcters o menys. Ho sentim, hi ha hagut masses intents fallits d'inici de sessió des d'aquesta...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI (1)


Missatge: Quan és pronom, no s'accentua.
Suggeriments: si

...trar, agrupar i ordenar contingut entre per camp a través del tipus de contingu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_NOM_LLETRA (1)


Missatge: Els noms de lletra no s'apostrofen.
Suggeriments: la a

... %field només pot contenir caràcters de l'a-z, guions baixos o guions. %field no p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELACIONES (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "relacions"? "Relaciones" és correcte com a 2a p. sing. del present de "relacionar".
Suggeriments: relacions; relacionades; relacionen; relacionés

... contingut. A diferència de les accions relaciones amb el contingut, les accions associade...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "respecte a"?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...YY-MM-DD i %timezone és el desplaçament respecte l'UTC del fus horari. Deixeu-ho en blan...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Per tal que

...: fa %cron-last. Executa el cron cada Per tal de que el lloc i els seus mòduls segueixin fun...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferent de la".
Suggeriments: diferent de la

...t per utilitzar un tema d'administració diferent a la pàgina d'Aparença. Sistema de la base ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (1)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: Postgres, ja que; Postgres perquè
Més informació

...ilitzeu això a no ser que treballeu amb Postgres ja que usa comparacions sensibles a la minúscu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)


Missatge: En una loc. distributiva ("és tant físic com estètic") hauria de ser "tant". Correcte en una loc. comparativa ("és tan covard com oportunista").
Suggeriments: tant

...ió jeràrquica d'enllaços, que poden ser tan interiors com exteriors al lloc,utilitz...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: públic

...roporciona el tema Exemples: @implicit-public-file (per un fitxer al sistema de fitxe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "referenciar".
Suggeriments: referència

... un valor enter. Un camp d'entitat que referencia un idioma. Un camp d'entitat que conté...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

...la un nou mòdul. Configureu quin rol és el el rol d'administrador a la pàgina de Parà...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: La instal·lació

...aduccions no té permisos d'escriptura. L'instal·lació necessita permisos d'escriptura a %tran...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_ELS (1)


Missatge: Error de concordança.

...han eliminat. forum: eliminat %label i tot els seus subfòrums. El camp !title és obligator...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues

...oneixen els paràgrafs afegiu simplement dos línies en blanc. Falta el filtre. S'ha...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)


Missatge: Useu accentuació general. Si és participi, l'accent és obert.
Suggeriments: omès

...routename ni un linkpath, per tant serà omés. No es pot cridar a theme() fins que s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CADA_QUAN_QUANT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "cada quant"?
Suggeriments: cada quant

...gir, editar, i esborrar canals, i triar cada quan comprovar si hi ha elements nous o actu...

----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:922(#227)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Enviat el correu electrònic a %recipient"
[nota] regla [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:926(#228)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "No s'ha pogut enviar el correu electrònic a %recipient"
[nota] regla [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:1470(#363)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "OK"
msgstr "OK"
[nota] regla [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:3563(#879)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Envieu-vos una còpia"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:5633(#1356)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "%recipient is an invalid e-mail address."
msgstr "L'adreça de correu %recipient no és vàlida."
[nota] regla [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:6444(#1546)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
msgstr "Aquesta discussió està tancada: no es poden enviar nous comentaris."
[nota] regla [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:6804(#1631)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "HTTP response expected !code, actual !curl_code"
msgstr "La resposta HTTP esperada és !code, l'actual és !curl_code"
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:9972(#2305)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "<sup>Super</sup>scripted"
msgstr "<sup>Sobre</sup>posat"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:10457(#2400)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"Settings for the statistical information that Drupal will keep about the "
"site. See <a href=\"@statistics\">site statistics</a> for the actual "
"information."
msgstr ""
"Els paràmetres per a la informació estadística que Drupal mantindrà per al "
"lloc. Mireu les <a href=\"@statistics\">estadístiques del lloc</a> per a la "
"informació recent.</p>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:10564(#2422)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "The path '@path' is either invalid or you do not have access to it."
msgstr "La ruta '@path' no és vàlida o no hi teniu accés."
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:11476(#2610)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Checkbox field @id is checked."
msgstr "La casella @id està seleccionada."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:11480(#2611)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Checkbox field @id is not checked."
msgstr "La casella @id no està seleccionada."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:12949(#2908)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "%sender-name (@sender-from) sent %recipient-name an e-mail."
msgstr ""
"%sender-name (@sender-from) ha enviat un correu electrònic a %recipient-name."
[nota] regla [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:13022(#2915)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"If you would like additional text to appear on the site-wide or personal "
"contact page, use a block. You can create and edit blocks on the <a "
"href=\"@blocks\">Blocks administration page</a>."
msgstr ""
"Si voleu que aparegui text addicional a la pàgina de contacte personal o del "
"lloc, utilitzeu un bloc. Podeu crear i editar blocs a la <a "
"href=\"@blocks\">pàgina d'administració de blocs.</a>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:13076(#2923)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"If you don't want to receive such e-mails, you can change your settings at !"
"recipient
-edit-url."
msgstr ""
"Si no voleu rebre aquests correus electrònics, podeu canviar la vostra "
"configuració a !recipient-edit-url."
[nota] regla [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:13689(#3032)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"The Forum module lets you create threaded discussion forums with "
"functionality similar to other message board systems. Forums are useful "
"because they allow community members to discuss topics with one another "
"while ensuring those conversations are archived for later reference. In a "
"forum, users post topics and threads in nested hierarchies, allowing "
"discussions to be categorized and grouped. The forum hierarchy consists of:"
msgstr ""
"El mòdul Forum us permet crear fòrums de discussió amb fils amb "
"funcionalitats similars a d'altres sistemes de tauler de missatges. Els "
"fòrums són útils perquè permeten als membres d'una comunitat discutir temes "
"entre ells assegurant que les converses queden arxivades per a futures "
"referències. En un fòrum, els usuaris introdueixen debats i fils en "
"jerarquies niuades, permetent així que les discussions siguin categoritzades "
"i agrupades. La jerarquia d'un fòrum consisteix en:"
[nota] regla [id=ff-discuss] ==> «Discuss» es tradueix per «Debatre», no per «Discutir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:17774(#3748)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Hello !recipient-name,"
msgstr "Hola !recipient-name,"
[nota] regla [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:19264(#3992)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Page title @actual is equal to @expected."
msgstr "El títol de pàgina @actual és igual a @expected."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:19268(#3993)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Page title @actual is not equal to @unexpected."
msgstr "El títol de pàgina @actual no és igual a @expected."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:19272(#3994)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "HTTP response not expected !code, actual !curl_code"
msgstr "Resposta HTTP no esperada !code, actual !curl_code"
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:21726(#4468)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "The contextual filter values is provided by the URL."
msgstr "El valor del filtre contextual és proporcionat per la URL"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:21989(#4528)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"The form has become outdated. Copy any unsaved work in the form below and "
"then <a href=\"@link\">reload this page</a>."
msgstr ""
"El formulari ha caducat. Copieu qualsevol treball sense desar del següent "
"formulari i després, <a href=\"@link\">recarregueu aquesta pàgina</a>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:22194(#4569)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"Enable to hide this field if it is empty. Note that the field label or "
"rewritten output may still be displayed. To hide labels, check the style or "
"row style settings for empty fields. To hide rewritten content, check the "
"\"Hide rewriting if empty\" checkbox."
msgstr ""
"Habiliteu l'amagat d'aquest camp si està buit. Tingueu en compte que "
"l'etiqueta del camp o els resultats reescrits encara es poden mostrar. Per a "
"amagar les etiquetes, comproveu els paràmetres de l'estil o de l'estil de "
"fila per a camps buits. Per a amagar el contingut reescrit, marqueu la "
"casella \"Amaga la reescriptura si és buit\"."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:22619(#4659)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Combine two fields together and search by them."
msgstr "Combineu dos camps conjuntament i realitzeu la recerca a tots dos"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:23247(#4780)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "Account administration pages language setting."
msgstr "Paràmetres de la llengua de les pàgines d'administració del compte"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:23967(#4928)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"If you made a significant change, which means the other translations should "
"be updated, you can flag all translations of this content as outdated. This "
"will not change any other property of them, like whether they are published "
"or not."
msgstr ""
"Si feu un canvi significant, que significa que les altres traduccions han de "
"ser actualitzades, podeu marcar totes les traduccions d'aquest contingut com "
"a obsoletes. Això no canviarà cap altra propietat del contingut, com per "
"exemple si està publicat o no."
[nota] regla [id=ff-significant] ==> «Significant» es tradueix per «Important», no per «significant» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:24548(#5055)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgctxt "5054"
msgid "Mon"
msgstr "dl"
[nota] regla [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:24553(#5056)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgctxt "5055"
msgid "Tue"
msgstr "dt"
[nota] regla [id=abbreviations-tue] ==> L'abreviatura de dimarts és «dt.».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:24558(#5057)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgctxt "5056"
msgid "Wed"
msgstr "dc"
[nota] regla [id=abbreviations-wed] ==> L'abreviatura del dimecres és «dc.».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:24563(#5058)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgctxt "5057"
msgid "Thu"
msgstr "dj"
[nota] regla [id=abbreviations-thu] ==> L'abreviatura del dijous és «dj.».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:24568(#5059)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgctxt "5058"
msgid "Fri"
msgstr "dv"
[nota] regla [id=abbreviations-fri] ==> L'abreviatura del divendres és «dv.».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:24573(#5060)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgctxt "5059"
msgid "Sat"
msgstr "ds"
[nota] regla [id=abbreviations-sat] ==> L'abreviatura del dissabte és «ds.».
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:25333(#5216)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "The term language code."
msgstr "El codi de llengua del terme"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:25912(#5352)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid "An entity field containing a URI."
msgstr "Un camp d'entitat que conté una URI."
[nota] regla [id=acronyms-uri] ==> L'acrònim «URI» (identificador uniforme de recursos) és masculí.
----------------------------------------
output/individual_pos/drupal/drupal/drupal-ca.po-translated-only.po:27269(#5643)
# Source: /drupal-ca.po from project 'Drupal'
msgid ""
"This view will be displayed by visiting this path on your site. You may use "
"\"%\" in your URL to represent values that will be used for contextual "
"filters: For example, \"node/%/feed\". If needed you can even specify named "
"route parameters like taxonomy/term/%taxonomy_term"
msgstr ""
"Aquesta vista es mostrarà al visitar aquest camí al vostre lloc web. Podeu "
"utilitzar \"%\" a la URL per representar valors que s'utilitzaran com a "
"filtres contextuals: Per exemple, \"node/%/feed\". Si cal, podeu especificar "
"paràmetres de ruta com taxonomy/term/%taxonomy_term"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 35 problemes.