És la meva primera col·laboració en el fòrum i demano perdó si aquest tipus de dubtes no estan relacionats amb les temàtiques a tractar.
Estic intentant trobar una traducció a "impartición de seminarios, presentaciones (...)" però no em ve al cap un substantiu per a traduir "impartición", ja que he vist al diccionari que "impartició" no existeix.
Em podríeu donar alguna idea si us plau? Fa molts anys que no utilitzo el Català i se m'esta oblidant bastant la llengua.
El tema de la llengua no és el meu fort, jo hagués dit que "impartiment de ..." però fent una cerca a google he trobat un parell de resultats que diuen que "impartició de .." està acceptat: