Recentment m'he comprat un portàtil amb windows vista, he instal.lat el pedaç d'instal.lació en català. Fins aquí tot correcte, però he observat que aquest pedaç no tradueix algunes coses, com per exemple el contingut de l'ajuda, que es en llengua castellana.
En el cas del windos XP encara és més exagerat, ja que fins i tot el títol de l'ajuda està en castellà.
Em podeu confirmar si és veritat o és que a mi el pedaç s'ha instal.lat parcialment. Amb l'XP m'havia passat alguna vegada, sobretot si tenia més d'una usuari.
Per cert, tinc entès que l'office 2007 també pot estar en català.
Gràcies per endavant.
P.D. En cas que la traducció fos aquesta, que hi podriem fer nosaltres per tal que el traduicin tot i bé.
Tranquil, Microsoft no ha traduït tot el que es podia haver traduït.
En el cas de l'Office 2007, està traduït en bona part, però també té coses sense traduir.
PD: No crec que poguessim fer-hi res per traduïr-lo, ja que és privatiu. a no ser que succeís un miracle, (cosa que dubto), no em sembla factible que microsoft ens deixés així com així tradurïr-li gran part del que encara està sense traduïr.
Doncs sí està força mal feta la traducció de vista al català, no tradueix ni l'ajuda ni el media center, ni les actualitzacions automàtiques... em deixo coses! En quant a GNU/Linux, jo recomanaria linkat, és una distribució creada pel departament d'educació i si està totalment en català, almenys el que és el sistema operatiu, a més té molts altres avantatges, porta tots els codecs multimèdia (inclosos els propietaris) i té suport empresarial per part de Novell, altres distros com ubuntu potser hi ha més traduït que a windows però tot i així queda molta cosa en anglès, cosa bona si un vol aprendre aquesta llengua però jo prefereixo linkat