Moltes plataformes de videoconferència (com Microsoft Teams, Google Meet, Zoom, etc.) ofereixen serveis de transcripció en viu durant les reunions, permetent veure subtítols en temps real del que s'està dient. A més, moltes d'aquestes plataformes (normalment en versió de pagament) permeten traduir aquests subtítols a altres idiomes, de manera que, si una persona parla en francès, altres assistents poden llegir el text en el seu idioma (per exemple, castellà).
No obstant això, no hem trobat cap plataforma, extensió, add-on o SaaS que ofereixi la traducció en viu al català. Per això, ens preguntàvem si podríeu orientar-nos sobre alguna solució que pugui oferir aquest servei.
Les eines que m'han comentat al Telegram han estat:
- Skype: Identifica el català i transcriu correctament les converses. En principi ha de tenir la opció de traduïr la transcripció a un altre idioma, però jo en aquest punt no me n'he ensortit. - EzDubs: Identifica el català. Més que subtítols, fan doblatge automàtic. També fan transcripció d'audios.https://www.plataforma-llengua.cat/que- ... en-diferit Només he pogut testar la transcripció d'audios. - Microsoft Translator: Idenifica el català. És una app i funciona molt bé. El cas és que és més per converses "un a un"
Així doncs, malauradament encara no he trobat una eina d'IA que faci la traducció de la transcripció de videoconferencies identificant l'idoma català. Tan bon punt ho faci, ho comparteixo.