|
We are sure that by now you’d probably have grown some feminized seeds, maybe even though you are a purist and the fiercest defender of regular seeds.
|
Segur que a hores d’ara ja haureu cultivat alguna llavor Feminitzada, potser fins i tot encara que sigueu "puristes" i uns acèrrims defensors de les granes Regulars.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The new ideas went beyond the boundaries of a purist aesthetic, and artists appropriated the materials and technologies of science and industry that enabled them to explore the space, light and movement.
|
Les noves idees transgredeixen les fronteres d’una estètica purista i s’apropien de materials i tecnologies pròpies de la ciència i la indústria que permeten explorar l’espai, la llum i el moviment.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
’This is the contemporary ""purist consciousness . ""’.
|
’Aquesta és la consciència purista contemporània’.
|
|
Font: AINA
|
|
I’ve never been a jazz purist.
|
No he estat mai un purista del jazz.
|
|
Font: AINA
|
|
Young, white, Bostonian, purist to the point of caricature.
|
Jove, blanc, bostonià, purista fins a la caricatura.
|
|
Font: AINA
|
|
But I have a problem when we impose from on high purist-type ideas on those who cannot defend themselves.
|
Però tinc un problema quan imposem les idees més puristes als quals no poden defensar-se per si mateixos.
|
|
Font: Europarl
|
|
For a expresso coffee purist, this unit is a disappointment.
|
Per a un purista del cafè exprés, aquesta unitat és una decepció.
|
|
Font: AINA
|
|
In this post, I also think she’s being too ideologically purist.
|
En aquest post, també crec que és massa purista ideològicament.
|
|
Font: AINA
|
|
And finally it opened up to rock, a cardinal sin in a purist movement.
|
I finalment es va obrir al rock, pecat capital en un moviment purista.
|
|
Font: AINA
|
|
These are just some proposals which are far from purist or extremist and which we would like to have approved by the whole of the European Parliament.
|
Aquí tenen algunes propostes que estan lluny de ser puristes o extremades i que desitgem que el conjunt d’aquest Parlament aprovi.
|
|
Font: Europarl
|
|
Mostra més exemples
|