|
It depicts Saint Martin’s charitable works.
|
Representa les obres de caritat de Sant Martí.
|
|
Font: Covost2
|
|
He was distinguished for learning, artistic culture and his public charities.
|
Es va distingir per l’aprenentatge, la cultura artística i les seves obres de caritat.
|
|
Font: Covost2
|
|
She then started to do charity work and apostolates for this sector of the population.
|
Va començar, llavors, a fer obres de caritat i apostolat entre aquest sector de població.
|
|
Font: Covost2
|
|
Asia, and Africa, have long expelled her.
|
Àsia i Àfrica fa temps que l’expulsaren…
|
|
Font: riurau-editors
|
|
They are deeds Jesus Christ does through you.
|
Són obres que Jesucrist fa a través teu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It was also responsible for training apprentices, caring for members and doing charitable works.
|
També va ser responsable de la formació dels aprenents, de tenir cura dels membres i de fer obres de caritat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Give away the clothes that you no longer use to charities, associations, and friends and family that could give them a second life.
|
Regaleu la roba que ja no us serveixi a obres de caritat, associacions, i amics i familiars que li puguin donar una segona vida.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Time makes more converts than reason.
|
El temps fa més conversos que la raó.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The game is sometimes used as a fundraiser for charity.
|
A vegades es fa servir el joc com a recaptador de fons per a caritat.
|
|
Font: Covost2
|
|
He has the face of a good person
|
Fa cara de bona persona.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|