|
However, this is a double-edged reflection.
|
No obstant això, aquesta és una reflexió de doble tall.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
What can be of course a double-edged sword...
|
El que pot ser per descomptat una arma de doble tall…
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The roof of the nave, double-edged llicorella rock, is whole.
|
La coberta de la nau, de llicorella a doble vessant, està sencera.
|
|
Font: Covost2
|
|
The Collective’s managers warn that encryption is a double-edged sword.
|
Els directors del Col·lectiu adverteixen que l’encriptació és una eina de dos talls.
|
|
Font: globalvoices
|
|
The double edged sword represents the only God and the supreme truth.
|
L’espasa de doble tall representa el Déu únic i la veritat suprema.
|
|
Font: Covost2
|
|
The roof is double-edged, oriented to the plane of the facade.
|
La teulada és a doble vessant, orientada al pla de la façana.
|
|
Font: Covost2
|
|
Generally, the hilts do not have a cutting edge, unlike the double-edged partisan.
|
Generalment, les empunyadures no tenen una vora tallant, a diferència de les partisanes de doble tall.
|
|
Font: Covost2
|
|
This is a double-edged sword though.
|
Es tracta d’una arma de doble tall.
|
|
Font: Europarl
|
|
And finally, her condition as a “woman artist”, a double-edged category: a parameter for direct exclusion or relative inclusion by way of what is known as positive discrimination.
|
I finalment, la seva condició de “dona artista”, una categoria perillosa: paràmetre d’exclusió directe o d’inclusió relativa a través del que coneixem com a discriminació positiva.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Today photography is a double-edged sword that is frequently used for a purpose that is at odds with what it was initially intended to do: capture truth and memory.
|
I aquesta és la doble cara de la fotografia avui, ja que sovint es fa servir per a tot el contrari del seu propòsit originari: captar i reflectir la veritat i la memòria.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|