Publicitat
Publicitat
PUBLICITAT
Afegeix un programa

Contingut

[modifica] Introducció

Aquesta pàgina descriu el procés de proves del Catalanitzador per a Windows 1.0.

Abans de provar una versió aconsellem llegir l'especificació tècnica i informació addicional sobre les versions de programes que catalanitza.

[modifica] Full de ruta

[modifica] Prova interna

Dates: del 28 novembre al 8 de març 2012

Objectius:

  • Correccions de textos, imatges, i missatges que donem
  • Obtenir una opinió de la utilitat de l'aplicació
  • Obtenir una opinió de la qualitat que es percep
  • Provar-ho amb diferents PC i combinacions d'aplicacions

[modifica] Prova externa

Dates: del 9 de març al 20 de març

Objectius:

  • Continuar les proves internes i fer crida a blocs i xarxes socials per rebre comentaris de la gent.
  • Executar el Pla de Proves de la Wiki per assegurar-ne la màxima qualitat.

[modifica] Baixades

Es pot baixar la darrera versió de proves que es pot executar directament. Cal desar-la i executar-la després.

El codi font està alliberat sota llicència GPL i es troba a Github

Per informar d'errors o compartir la vostra experiència podeu fer-ho a la llista desenvolupament de Softcatalà o bé enviant un correu a Jordi Mas <jmas@softcatala.org>.

[modifica] Històric de versions

Podeu veure els darrers canvis al dipòsit de codi font.

[modifica] Versió 1.04

Data: 1 de maig

Canvis:

  • El paquet d'idioma de Windows de XP 2 o superior requereix que el Windows estigui validat, si el Windows no està validat encara usa el paquet d'idioma antic que no requereix validació.
  • El binari està per primer cop signat digitalment amb la clau digital de Softcatalà.

[modifica] Versió 1.03

Data: 18 d'abril 2012

Canvis:

  • Quan una baixada dóna error i es demana a l'usuari re-intentar l'operació, si l'usuari selecciona "Continua" l'acció es marca com a no seleccionada (decideix continuar sense l'acció) en comptes de "finalitzada amb error" com fèiem fins ara.
  • En algunes situacions, quan una baixada s'avorta en comptes d'intentar executar el que s'ha baixat (donant sempre error ja que la baixada és incompleta) s'informa a l'usuari i no es permet.

[modifica] Versió 1.02

Data: 4 d'abril 2012

Canvis:

  • Si el connector Microsoft Office Connector està present i no és la versió catalana, després d’aplicar el paquet d'idioma per a Microsoft Office 2003 o 2007 també baixa i aplica la versió catalana d'aquest connector. Això soluciona una errada que introdueix el paquet d’idioma i a més té com a resultat que la interfície del Connector apareix en català.

[modifica] Versió 1.01

Data: 31 de març 2012

Canvis:

  • En Windows 7 i Windows Vista si l'usuari té el paquet d'idioma instal·lat però no seleccionat fins ara detectaven l'acció com a feta. Ara, detectem l'acció com a no feta i llavors quan l'usuari executa l'opció no cal que baixi el paquet ja que només li canviem la llengua per defecte.
  • En Windows XP, ara només deixem instal·lar el paquet d'idioma si l'usuari té Windows espanyol ja que en francès només funciona en Windows Vista i 7 (que si continuem permetent-ho).
  • L'adreça de contacte a l'última pàgina ha canviat d’info@sotcatala.org a catalanitzador@softcatala.org

[modifica] Versió 1.00

Data: 18 de març 2012

Canvis:

  • En Windows 8 mostren també el missatge que el sistema no és compatible
  • Correccions als textos de l'aplicació
  • En Chrome, si la llengua de la interfície era el català, no comprovava la llengua de navegació i donava per fet que era la de la interfície.
  • Quan un usuari té un Firefox no català i li canviem la llengua al català incloem la llengua de la versió del Firefox com a segona llengua després del català. Per exemple, si l'usuari té el Firefox en anglès li deixarem català i anglès.

[modifica] Versió 0.99

Data: 8 de març 2012

Canvis:

  • A la finestra de llicències ara es mostren només les llicències dels paquets seleccionats no totes com fins ara i millores al text
  • Canvi de llengua de navegació pel navegador Firefox
  • Canvi de llengua de navegació pel navegador Chrome
  • Quan apliquem el canvi de llengua a Internet Explorer comprovem si després s'ha fet bé en comptes d’assumir que sempre ha tingut èxit
  • Afegeix alguns detalls addicionals que enviem al servidor sobre el sistema operatiu de l'usuari

[modifica] Versió 0.98

Data: 21 de febrer 2012

Canvis:

  • Detecta si el fitxer remot no existeix al baixar fitxers de llocs remots
  • Si surt el quadre de diàleg demanant el CD en Windows XP aquesta és cancel·la automàticament. S'ha eliminat l'avís de que pot sortir el quadre.
  • El canvi de configuració d’idioma ara funciona també en Windows XP SP 3
  • Si l’acció d'IE està ja aplicada no comprova els requisits que l’acció requereix
  • Mostra les llicències dels paquets per a Microsoft Office, Windows i Internet Explorer
  • En IE8 en 64 bits no l'identifiquem com a desconegut sinó que s’aplica com a part del paquet d’idioma del Windows 7

[modifica] Versió 0.97

Data: 5 de febrer 2012

Canvis:

  • Implementada la signatura sha1. Quan es baixa un fitxer del servidor de Softcatalà, s'intenta baixar un segon fitxer amb extensió .sha1 i si és present llavors es comprova la signatura del fitxer baixat per verificar que ha baixat correctament.
  • En cas de que la signatura sha1 no correspongui o hagi un error de baixada es mostra a l'usuari una caspa d’error explicant l'error i oferit-li re-intentar l’acció o continuar amb la següent.
  • En Windows 7, Vista i XP el paquet d'idioma s'aplica a tots els usuaris.
  • El quadre de diàleg que es mostra en Windows XP al seleccionar el paquet d’idioma per avisar de que Windows pot demanar el CD ara també es mostra si l’usuari escolleix canviar el locale.
  • En Windows XP 64 bits mostrem el missatge "La vostra versió del Microsoft Windows no és compatible amb aquesta aplicació."
  • Canvia el nom de l’executable al CatalanitzadorPerAlWindows.exe.
  • S'ha afegit la comprovació de si l’usuari està executant l’aplicació amb permisos d’administrador. Sinó és mostra un missatge. Això és important en entorns corporatius on els usuaris tenen permisos restringits.
  • No es permet seleccionar el paquet d’idioma d'IE en sistemes que no siguin XP, Vista o 7 ja que no existeix paquet (com Windows 2008).
  • La icona de compartir amb Facebook i Google + ja funcionen ja que hem inclòs els metatags a la web.
  • No es permet l’execució en Windows XP de 64 bits o Windows 2003 ja que considerem que tenen molts pocs usuaris i no farem proves en aquests sistemes.
  • Integració amb el Rebost de programari de Softcatalà. Els fitxers es baixen a través del Rebost i compten a les estadístiques.
  • En IE8 sota Vista demanem el paquet del Windows com a prerequisit ja que és necessari.
  • El paquet d'IE no es pot escollir ara en algunes combinacions de configuracions on és part del paquet d'idioma del Windows.

[modifica] Versió 0.96

Data: 23 de gener 2012

Canvis:

  • L'acció de configuració del 'Configura el català com a llengua del sistema' mostra ara el progrés quan s'està executant (normalment dura menys de 2 segons)
  • Implementades les correccions de textos
  • Nova acció 'Configura el català com a llengua d'escriptura' per totes les versions del Windows.
  • Permet compartir l'adreça del Catalanitzador a la xarxa social Google Plus.
  • Acció Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer
    • La versió d’IE 8 sota Windows XP s’instal·lara ara correctament
    • Afegit el prerequisit de que el paquet d’idioma d'IE7 i IE8 en XP requereixen el LPI de Windows.

[modifica] Versió 0.95

Data: 15 de gener 2012

Canvis:

  • A la darrera pantalla mostrem una barra que indica el percentatge de Catalanització del PC i un missatge genèric si alguna cosa no ha anat bé.
  • Compatibilitat amb 64 bits. S'executa en tots els Windows de 64 bits, i a més, si tenim un Windows 7 amb 64 bits també instal·la el paquet d'idioma.
  • Solucionada la codificació de la URL amb Twitter en Internet Explorer i afegit el hashtag
  • Les tasques que no requereixen baixada són comptades com amb dos passos, quan només fa un. Llavors, si seleccionem un paquet d’idioma + 2 tasques de configuració és força evident.
  • Corregit el títol de l’auxiliar i simplificació d’alguns textos
  • Afegit el paquet d’idioma d’Internet Explorer 9.0 en 32 i 64 bits
  • Es canvia el codi d’idioma que s’estableix a Internet Explorer de ca-ES a ca

[modifica] Versió 0.94

Data: 8 de gener 2012

Canvis:

  • Petites correccions perquè es mostrin bé alguns texts quan l’usuari té 120ppp de resolució a la pantalla.
  • Nou diàleg “Quant a” que inclou versió exacta de l’aplicació.
  • correccions tipogràfiques i ortogràfiques
  • Indica el motiu pel qual el paquet d'IE no es pot instal·lar si aquest depèn del paquet d’idioma de Windows i aquest no està seleccionat
  • Soluciona corrupció de pantalla quan l’usuari vol sortir de l’auxiliar i després continua.
  • Compatibilitat amb Windows XP sense SP i XP1 (http://support.microsoft.com/kb/2005279)
  • Proves unitàries amb Google Test & Mocks
  • Millorats els missatges de twitter i Facebook
  • Usem el paquet de catalanització per al Windows XP SP2 o superiors en aquests tipus d'entorns
  • Els paquets d'idioma del Windows només funcionen sota XP, Vista i 7. Comprovar-ho com a part dels pre-requisits.
    • acció de canviar la llengua predeterminada de l’Internet Explorer
      • Ara també posa el català com a primera llengua en cas de que no ho sigui
    • No duplica la entrada del català amb IE 6.0
    • La instal·lació del paquet d’idioma de Windows i Office 2003 funciona amb Microsoft Installer 2.0 el que ho fa compatible amb Windows XP anteriors al SP 2

[modifica] Versió 0.93

Data: 30 de desembre 2011

Canvis:

  • Corregeix el text que es mostra quan l’usuari té un sistema de 64-bits
  • Acció Paquet d'idioma per al Microsoft Office
    • Solucionat problema amb l'Office 2007 que feia que només sortís en català si teníem el paquet d’idioma de Windows també instal·lat
    • Crea un subdirectori pels fitxers temporals del cab perquè evitar situacions on no pot descomprimir si hi ha un fitxer amb el mateix directori al temporal
  • Inclou icones per a facebook i twitter (gràcies Pau)
  • Mou la baixada de programes de http://www.softcatala.org/pub/beta/catalanitzador/ a http://www.softcatala.org/pub/softcatala/catalanitzador/
  • Empra una barra tipus marquee quan instal·lem aplicacions en comptes de mostrar un progrés estimat. Aquesta és la manera estàndard i més correcte de fer-ho.
  • El darrer pas de l'instal·lador no cal que tingui botó de cancel·la
  • Nova acció Paquet d'idioma de l'Internet Explorer, té dos objectius:
    • Informar a l’usuari quan l’IE està inclòs al paquet d'idioma Windows
    • Instal·lar el paquet d'idioma quan es necessari
  • La barra de progrés total avança quan la tasca està completada no quan comença a executar-se evitant estat tot completat quan s’executa la darrera tasca.
  • Mou la URL de promoció de xarxes socials a catalanitzador.softcatala.org i empra la URL del Facebook en català

Problemes coneguts:

  • Si el català és llengua configurada a l'Internet Explorer no farà cap canvi, quan el desitjable seria que passes a ser la primera llengua
  • La catalanització de l'Internet Explorer encara no és compatible amb IE 9.

[modifica] Versió 0.92

Data: 24 de desembre 2011

Canvis:

  • Permet només una instància de l'aplicació alhora
  • Inclou la icona d'aplicació dissenyada per l'Anna
  • El paquet d'idioma de Windows només funciona amb Windows en francès o espanyol
  • Quan una acció de catalanització no pot executar-se mostra el perquè
    • Pel paquet d'idioma del Windows
      • La versió de Windows no és suportada
      • No teniu un Windows en francès o espanyol
    • Pel paquet d'idioma de l'Office
      • La versió de l'Office que teniu no està suportada
  • Les capses de diàleg de sortir i reiniciar no mostren el botó Cancel·la
  • Quan escollir reiniciar es reinicia el PC en comptes de tancar la sessió
  • Detecció del paquet d'idioma de Windows
    • Si el paquet d'idioma ha estat tot just instal·lat i no permet detectar-lo
    • En XP mai detectava el paquet d'idioma com ha instal·lat
  • Corregides errades tipogràfiques i ortogràfiques
  • Quan el Catalanitzador no es compatible amb el sistema perquè l'usuari té 64 bits, mostra un missatge específic explicant els motius.
  • En la pantalla per escollir accions es mostra una llegenda amb el significat de les icones.
  • La finestra de l'aplicació es centra respecte a la pantalla.
  • Si instal·leu el paquet d'idioma de Windows en Windows XP es mostra un quadre de diàleg explicant que es possible que se us demani el CD de Windows.

[modifica] Versió 0.91

Data: 1 de desembre

Canvis:

  • Inclou recurs amb la versió (a les propietats del fitxer)
  • La versió d'IE que l'usuari té surt al log i es puja amb l'XML
  • Afegits els passos a l'instal·lador al títol de cada quadre
  • Correccions ortogràfiques

Problemes coneguts (coses a esmenar el la propera versió):

  • No té la icona definitiva de l'aplicació
  • No s'informa a l'usuari de les accions que han anat bé o malament
  • Cal informar a l'usuari de les accions que es no es poden fer per manca de requisits
    • No es comproven els requisits del paquet d'idioma de Windows
      • Windows en castellà o francès
      • Ultimate XP
  • El Windows XP en algunes situacions pot demanar el CD (quines?)
  • El diàleg de l'auxiliar no apareix centrat
  • Permet múltiples instàncies obertes (no hauria de)

[modifica] Versió 0.90

Data: 28 de novembre

Separa Categories