Publicitat
Publicitat

GNOME

< Projectes(S'ha redirigit des de: GNOME)

Dreceres ràpides: navegació, cerca

Gnome logo.png

Lloc web: http://l10n.gnome.org/teams/ca

Contacte(s): Gil forcada, Jordi

Podeu subscriure-us a la llista de correu del projecte per contribuir-hi.

Contingut

[modifica] Pàgina del projecte de traducció al català del GNOME

[modifica] Què és el GNOME

El GNOME és un sofisticat entorn d'escriptori del projecte GNU. Els entorns d'escriptori fan la vida més fàcil als usuaris i als desenvolupadors de programari. Els entorns d'escriptori principals per als sistemes GNU/Linux són el GNOME i el KDE.

Com tota la resta de programes del projecte GNU, el GNOME és programari lliure: tothom el pot copiar i modificar. El GNOME s'inclou a pràcticament totes les distribucions del GNU/Linux, incloent-hi Fedora i Ubuntu, on són l'escriptori oficial, però també funciona molt bé en molts altres sistemes Unix.

El desenvolupament del GNOME no està controlat per cap empresa, sinó que és possible gràcies als esforços de centenars de persones i entitats de tot el món (la majoria voluntaris), coordinats per la GNOME Foundation.

[modifica] Objectius generals

  • Traduir els mòduls que formen part del llançament oficial del GNOME (el que es coneix per «escriptori GNOME») i les seves biblioteques.
  • Traduir la documentació de totes les aplicacions.
  • Traduir les aplicacions ofimàtiques lligades al GNOME, com ara l'Abiword o el Gnumeric. La traducció de l'Inkscape i el GIMP es coordinen en un projecte independent de Softcatalà (a la mateixa llista de correu que el GNOME).
  • Traduir la resta d'aplicacions llistades al projecte L18N del GNOME, donant prioritat a les que l'equip consideri les més importants o populars.

[modifica] Objectius de la següent versió

A cada llançament del GNOME ens mirem de fixar uns objectius, a manera de motivació, per aconseguir de cara al dia de llançament del GNOME.

[modifica] Apuntar-se a l'equip de traducció

Si voleu participar en la traducció del GNOME heu d'apuntar-vos a la llista de traducció del GNOME i crear-vos un usuari al programa de gestió de traduccions del GNOME.

[modifica] Llista de coordinació

  • Aneu a la pàgina de la llista de correu de coordinació de la traducció del GNOME
  • Introduïu el vostre correu electrònic i el vostre nom, escolliu una contrasenya i registreu-vos.
  • Confirmeu que us voleu apuntar a la llista visitant l'enllaç que rebreu per correu.
  • Un cop hàgeu rebut el correu de confirmació que ja esteu apuntats a la llista, envieu-hi un missatge de presentació per tal que la resta de membres us puguin saludar i ajudar amb els dubtes que tingueu.

[modifica] Web del GNOME

[modifica] Cicle de treball

Un cop ja esteu a la llista de coordinació i teniu un usuari al sistema de traduccions, ja podeu fer una ullada al cicle de treball que fem servir per fer les traduccions.

[modifica] Enllaços interessants

Separa Categories