Contingut |
[edita] Pàgina de catalanització del projecte Fedora

[edita] Què és?
El projecte Fedora és un projecte de codi obert desenvolupat col·lectivament, i patrocinat per Red Hat.
L'objectiu del projecte Fedora és treballar amb la comunitat GNU/Linux per construir un sistema operatiu complet de propòsit general, basat exclusivament en programari lliure.
El desenvolupament de la distribució Fedora es fa de manera pública, i qualsevol que hi estigui interessat hi pot col·laborar.
[edita] Com es pot obtenir?
La distribució Fedora es pot baixar des de:
- la fitxa d'El Rebost de Softcatalà
- la web de Red Hat (en anglès)
- la Universitat de Lleida (ftp)
- servidors distribuïts arreu
- servidor de torrent
La instal·lació es pot fer totalment en català, només cal seleccionar l'idioma al començament.
[edita] Objectius
Els objectius del projecte de catalanització són:
- Traduir les eines d'instal·lació i d'administració pròpies de Fedora
- Assegurar que l'entorn d'escriptori per defecte (GNOME) de la distribució està completament en català.
- Assegurar que Fedora inclou de sèrie paquets pel català per aquelles aplicacions que requereixen paquets individuals d'idioma, com ara l'OpenOffice.org, el Firefox, o l' Ispell
- Produir documentació bàsica per a la instal·lació
[edita] Com participar en la traducció?
Si voleu ajudar-nos en la traducció d'algun mòdul de Fedora seguiu aquests passos:
- Subscriviu-vos a la llista de Fedora en català des de la pàgina de llistes de Softcatalà.
- Llegiu atentament l'explicació de com funcionen els fitxers PO i amb quines eines podeu treballar-hi.
- Per tal de donar coherència a la traducció d'un producte tan gran, és important que us familiaritzeu amb la terminologia i l'estil emprats. Hi ha diverses fonts que us poden ser útils:
- El nostre Recull de termes, on trobareu més de 1.800 termes en anglès amb la traducció adient al català. El recull, tanmateix, no és un substitut del Termcat, i en cas de contradicció, el Termcat és la referència.
- És també important que us familiaritzeu amb la nostra Guia_d'estil on trobareu un bon nombre de recomanacions i dubtes resolts amb què us podeu trobar durant el procés de traducció.
- Finalment, també és especialment destacable la memòria de traducció de Softcatalà, que us pot ser de gran ajuda.
- Demaneu un mòdul per traduir a la llista: algun dels coordinadors us l'assignarà.
- Traduïu el mòdul seguint les indicacions de la documentació de Softcatalà. Si teniu dubtes de traducció, podeu demanar consell a la llista.
- Assegureu-vos de posar com adreça de l'equip de traducció:
-
Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>
- i de signar la traducció amb el vostre nom.
-
- Quan la traducció estigui finalitzada, cal que verifiqueu que la sintaxi del fitxer PO és correcta. Des d'una línia d'ordres, executeu la següent ordre:
msgfmt -c -v -o /dev/null fitxer.po
Això us indicarà errors de sintaxi. - Si heu modificat una traducció existent, a més del fitxer po haurieu d'adjuntar un fitxer diff amb els canvis que heu fet. L'ordre
diff -u fitxerVell.po fitxerNou.po > fitxer.diff
generarà un fitxer de canvis. - Envieu el mòdul a la llista per tal que els companys puguin comentar-vos els errors que hi detectin. Quan el coordinador digui que la traducció es pot considerar definitiva, torneu a enviar el mòdul a la llista (corregit), i el coordinador l'enviarà a la gent del Fedora.
En la pàgina d'assignacions teniu l'estat actual dels mòduls i qui té ja mòduls assignats i està treballant-hi.
[edita] Tema GDM en català per a Fedora
Aquí podeu trobar el tema GDM per a Fedora en català creat per Xavier Conde Rueda.
Per instal·lar el tema GDM a Fedora, heu de fer servir l'eina "Pantalla d'entrada" sota el menú de configuració del sistema:
- Cliqueu a la pestanya "Rebedor gràfic"
- Feu clic al botó "Instal·la un tema"
- Seleccioneu el camí on es troba el tema GDM que heu descarregat
- A la llista de l'esquerra us apareixerà el tema fedoraParla per seleccionar
[edita] Estat actual de les traduccions
Podeu consultar l'estat de la traducció de cada mòdul per a cada idioma a la pàgina del projecte de traducció de Fedora (en anglès, haureu de seleccionar l'idioma català de la llista)
[edita] Contacte
Si teniu qualsevol dubte sobre el projecte de traducció el millor és que us adreceu a la llista, però també podeu contactar-nos directament:
- Xavier Conde - xavi.conde@gmail.com
- Jordi Mas - jmas -arrova- softcatala -punt- org
[edita] Enllaços







