Publicitat
Publicitat

Actualitat

tecnològica i de llengua catalana

El sistema operatiu Mac OS X Tiger prescindeix del català

Softcatalà

Malgrat que el sistema operatiu és disponible en quinze llengües diferents, tres de les quals tenen menys parlants que el català –el finès, el noruec i el danès–, l'empresa nord-americana Apple ha rebutjat incloure el català en aquesta nova versió.

Com vam comentar fa uns mesos, diversos usuaris es van organitzar per demanar a l'empresa Apple una versió del seu sistema operatiu al català, que fins la data no ha tingut cap resposta positiva per part d'Apple als Estats Units. Per la seva banda, la Generalitat de Catalunya ha mostrat el seu malestar perquè el català no serà inclòs però no ha anunciat cap acció concreta.

Des de principis d'any diversos grups d'usuaris han alertat sobre la possibilitat que Apple iniciés la comercialització d'aquest sistema deixant de banda la llengua catalana. I així ho van fer saber a responsables de la Generalitat.

Les diferents gestions que s'han fet des de diversos àmbits de la Generalitat de Catalunya han resultat infructuoses. El conseller primer, Josep Bargalló, en una carta que va enviar al president d'Apple reclamava que el català estigués en igualtat de condicions que la resta de llengües. Més encara si es té en compte que aquesta multinacional preveu obrir un punt de venda oficial a Catalunya. Apple va al·legar que traduiria al català aquesta versió si s'assumia el compromís d'adquirir un mínim de mil llicències.

Aquesta és la quarta actualització d'aquest sistema operatiu des que va aparèixer ara fa cinc anys i, segons alguns analistes, és la més important: hi ha unes dues-centes innovacions respecte de l'última que es va fer fa dos anys.

Publicitat

Comentaris

No és Macintosh l'empresa   

Noi, l'empresa no es diu Macintosh, l'empresa es diu Apple.
I la poma d'ara és blava.
i desde quan vol obrir una tenda a aquí? Ho has llegit a tomedo.net? Doncs s'ho va inventar, o sigui, que no noi.

Doncs la Generalitat promociona els Macs   

La Genialitat de Catalunya, en una mostra més de la seva coherència interna... es dedica a publicar pàgines on promociona les 'meravelles' del Macs respecte als PC... i publicant anuncis (de pagament) a la portada de Vilaweb.

Una mostra més de com a la Generalitat cadascú va pel seu compte... i com la Secretaria de l'Oriol Ferran no serveix absolutament per a res.

Oriol Ferran *DIMISSIÓ*

no renuncio a Apple os x tiger   

fa molts anys que utilitzo Macs i trobo a faltar un bon diccionari i un bon corrector. En positiu: que s'hauria de fer per conseguir-ho? perque jo no penso deixar el os x tiger (que considero magnific per la feina i per tot)

Doncs queixem-nos!!!   

Amics tots,

És ben veritat que és vergonyós. Jo ja els he escrit un missatge queixant-me a:

http://www.apple.com/contact/feedback.html

almenys que se n'adonin de la necessitat del nou sistema operatiu en català,

Salut,
Ramon

Així es fa   

No va servir de res aquell recull de firmes que es va fer, quina llàstima

A MacWorld se'n fan resò   

A la web de MacWorld (UK)
http://www.macworld.co.uk/news/index.cfm?RSS&NewsID=11517
es fan resò de la nostra decepció.
Un altre canal que segur que també arriba a les seves orelles (d'Apple).

Jordi
http://totmac.blogspot.com

Tiger en catalá i els usuaris francesos   

hola tots,

cada vegada que una web de macusers francesos parla de la traducio d'osX en catala
la discucio es fa calenta,
si algu lleigeix el "français" mireu-lo una mica :

Tiger en catalan, la suite...
http://www.macplus.net/magplus/depeche-8850-tiger-en-catalan-la-suite
http://www.macplus.net/forum/viewtopic.php?t=17795

OS X : amertume Catalane
http://www.macplus.net/magplus/depeche-8804-os-x-amertume-catalane
http://www.macplus.net/forum/ftopic17700-0-asc-0.html

Mac et Catalogne
http://www.macplus.net/magplus/article.php?id_article=7501
http://www.macplus.net/forum/viewtopic.php?t=15499

deixem d`anar amb el lliri a la mà   

doncs ja sabeu que heu de fer els usuaris
del Mac. Que sou primer catalans o usuaris d`aquest sistema. Jo no soc soci del Mac, no se si val la meva opinió. SALUT

Pero està traduït a les llengües nòrdiques!   

"És l'economia, estúpid!".
Perdoneu per l'insult; la frase no és meva sinó de l'expresident Clinton, o millor dit, de qualsevol garant del mercat lliure (que no és el mateix que el software lliure). Si la llengua catalana es veu així discriminada és simplement perquè les perspectives econòmiques respecte aquesta nació son inferiors als altres exemples de llengües menys parlades: els països nòrdics tenen un més alt poder adquisitiu.

Xantatge a la Generalitat   

Com pot una empresa dir que per traduir un sistema operatiu se n'ha de quedar mil licències. I per què no cent mil? Aquesta mateixa exigència li ha fet al govern danès, per exemple? M'hi jugo un sopar al Racó de Can Fabes de Sant Celoni que no. Ja sabeu doncs què heu de fer els usuaris de Mac, o no camprar-ne cap més o fer el màxim de soroll posible.






Sessió