Guia d'estil 2010
Guia d'estil per a la traducció de productes informàtics
Recull de termes
Recopilació de termes informàtics amb llur traducció al català
- Planeta. Recull dels blocs personals dels membres de Softcatalà
- Pencaires. Com col·laborar amb Softcatalà
- Memòria de traducció. Base de dades de les traduccions de Softcatalà
- Enllaços. La llengua catalana a la xarxa
Actualitat
tecnològica i de llengua catalana
Baròmetre de l'ús del català a Internet - setembre del 2010
Publicat per Quim Perez (joaquimperez arrova softcatala punt org) el Dg, 10/10/2010 - 17:18WICCAC, Webmàsters Independents en Català, de Cultura i d'Àmbits Cívics ha publicat l'actualització corresponent al mes de setembre del 2010 del Baròmetre de l'ús del català a Internet.
Resum de dades destacades:
Cinquè aniversari del domini .CAT
Publicat per Quim Perez (joaquimperez arrova softcatala punt org) el Dg, 10/10/2010 - 17:05La Fundació PuntCat es congratula del cinquè aniversari del domini .CAT. Fa 5 anys, la matinada del 16 de setembre de 2005, la ICANN va aprovar la creació del .cat, el primer i únic domini d'Internet concedit a una cultura i una llengua, ila catalana.
La comunitat catalana de l'Ubuntu presenta la traducció de l'Ubuntu 10.10 al català
Publicat per David Planella el dv, 08/10/2010 - 20:57
Ja està disponible l'Ubuntu 10.10 en català. L'Ubuntu és un sistema operatiu gratuït, basat en el nucli Linux i desenvolupat per la comunitat. Talment adequat per a ordinadors portàtils, de sobretaula o servidors, inclou tot el programari necessari per al dia a dia amb l'ordinador, ja es tracti d'aplicacions de processament de textos, de correu electrònic, de navegació per Internet, d'eines de programació o de gestió de servidors.
En aquesta ocasió, com en edicions anteriors, totes les aplicacions predeterminades de l'escriptori estan traduïdes al català, gràcies a l'esforç d'una àmplia comunitat en què hi participa Softcatalà. La bona salut del català a l'Ubuntu és especialment remarcable, atès que ocupa la 15a posició en termes de percentatge de traducció de les prop de 40 llengües en què es considera totalment traduït aquest sistema operatiu.
La comunitat OpenOffice.org anuncia la Document Foundation
Publicat per Jesús Corrius i Llavina (jesus arrova softcatala punt org) el Dll, 27/09/2010 - 23:07La comunitat de voluntaris que desenvolupa i promou l'OpenOffice.org crea una fundació independent per tal de conduir el creixement del projecte.
Softcatalà presenta el nou traductor basat en la tecnologia Apertium
Publicat per xavivars el dc, 25/08/2010 - 07:53Durant els darrers anys Softcatalà ha utilitzat el traductor Internostrum a la seva web per tal d'oferir un servei de traducció automàtica català-castellà de qualitat. Internostrum es va desenvolupar a la Universitat d'Alacant al voltant de l'any 2000, concretament pel grup d'investigació Transducens del Departament de Llenguatges i Sistemes Informàtics. Aquest grup també va ser el responsable del desenvolupament del traductor castellà-portugués del portal Universia.
El IL2-Sturmovick traduït al català des dels Cavallers del Cel - Comunitat Catalana de Simulació
Publicat per Viper el dll, 09/08/2010 - 13:27Des dels Cavallers del Cel podrem gaudir del IL2-Sturmovik traduït al Català. IL2 és un simulador de vol de la segona guerra mundial, molt actiu i amb un nivell de realisme molt alt.
Aquesta és una primera versió, per la qual cosa és molt possible que hi hagi errors, qualsevol correcció no dubteu en fer-nos-la saber a través del fòrum de Cavallers del Cel.
Vuitè aniversari del Baròmetre de l'ús del català a Internet de WICCAC
Publicat per joaquimperez el dm, 06/07/2010 - 21:33El Baròmetre de l'ús del català a Internet cumpleix el vuitè aniversari l’estudi. El Baròmetre de l'ús del català és un informe de WICCAC sobre la utilització del català a les webs d'empreses i organitzacions amb presència en terres dels Països Catalans o amb una forta implantació o vinculació.
Softcatalà presenta la traducció al català del gestor de correu Thunderbird 3.1
Publicat per toniher el ds, 03/07/2010 - 13:14Softcatalà, conjuntament amb el projecte Mozilla Messaging i la resta de la comunitat Mozilla, presenta la traducció al català de la nova versió 3.1 del popular gestor de correu Thunderbird.

















